BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, davies11: 'i'

1OWAond erCE na fydda i byth yn clywed neb yn sôn am y brawd .
  but IM no be.1S.FUT PRON.1S never PRT hear.NONFIN nobody PRT mention.NONFIN about DET brother
  but.CONJ er.IM PRT.NEG be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S never.ADV PRT hear.V.INFIN anyone.PRON PRT mention.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF brother.N.M.SG
  but er, no, I never hear anybody mentioning the brother
6OWAa (we)dyn erCE # xx ato fo byddai fo (y)n dŵad i gael gwersi # umCE +/ .
  and then IM to.3SM PRON.3SM be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT come.NONFIN to get.NONFIN lessons IM
  and.CONJ afterwards.ADV er.IM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.COND he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM lessons.N.F.PL um.IM
  and then er, [...] he'd come to him to have lessons, um...
18OWAdwn i (ddi)m lle mae MeganCE yn byw .
  know.1S.NONPAST.NEG PRON.1S NEG where be.3S.PRES Megan PRT live.NONFIN
  know.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM where.INT be.V.3S.PRES name PRT live.V.INFIN
  I don't know where Megan lives
24DERna (e)i chyfarfod hi dydd Sadwrn dwytha wnes i +/ .
  no POSS.3SF meet.NONFIN PRON.3SF day Saturday previous do.1S.PAST PRON.1S
  no.ADV her.ADJ.POSS.F.3S meet.V.INFIN+AM she.PRON.F.3S day.N.M.SG Saturday.N.M.SG last.ADJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S
  no, I met her last Saturday
29OWAohCE do byswn i feddwl (fe)lly .
  IM yes be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN thus
  oh.IM yes.ADV.PAST finger.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN+SM so.ADV
  oh yes, I'd think so then
33DERac <oedd gynna> [/] oedd gynna i (ddi)m syniad pwy oedd hi .
  and be.3S.IMP with.1S be.3S.IMP with.1S PRON.1S NEG idea who be.3S.IMP PRON.3SF
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF with_her.PREP+PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP not.ADV+SM idea.N.M.SG who.PRON be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S
  and I didn't have a clue who she was
37OWA+< dw i credu mai dysgu mae [/] mae MeganCE (fe)lly .
  be.1S.PRES PRON.1S believe.NONFIN PRT teach.NONFIN be.3S.PRES be.3S.PRES Megan thus
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S believe.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS teach.V.INFIN be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES name so.ADV
  I think Megan's a teacher, you know
50OWAumCE # a dw i (y)n credu fod y tad # yn frawd i ArwelCE .
  IM and be.1S.PRES PRON.1S PRT believe.NONFIN be.NONFIN DET father PRT brother to Arwel
  um.IM and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN+SM the.DET.DEF father.N.M.SG PRT brother.N.M.SG+SM to.PREP name
  um, and I think that the father is Arwel's brother
50OWAumCE # a dw i (y)n credu fod y tad # yn frawd i ArwelCE .
  IM and be.1S.PRES PRON.1S PRT believe.NONFIN be.NONFIN DET father PRT brother to Arwel
  um.IM and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN+SM the.DET.DEF father.N.M.SG PRT brother.N.M.SG+SM to.PREP name
  um, and I think that the father is Arwel's brother
57OWAdyna frawd arall # i MeganCE ac erCE ElfynCE .
  there brother other to Megan and IM Elfyn
  that_is.ADV brother.N.M.SG+SM other.ADJ to.PREP name and.CONJ er.IM name
  that's another brother of Megan's and, er, Elfyn's
62DERohCE [?] <dw i (we)di> [/] dw i (we)di pwy (y)dy hi felly &=laugh .
  IM be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST who be.3S.PRES PRON.3SF thus
  oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP who.PRON be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S so.ADV
  oh, I've found...I've found out who she is, then
62DERohCE [?] <dw i (we)di> [/] dw i (we)di pwy (y)dy hi felly &=laugh .
  IM be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST who be.3S.PRES PRON.3SF thus
  oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP who.PRON be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S so.ADV
  oh, I've found...I've found out who she is, then
77DER(a)chos [?] oedd hi nes i (y)r cobCE yn_doedd .
  because be.3S.IMP PRON.3SF closer to DET cob be.3S.IMP.NEG
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S nearer.ADJ.COMP to.PREP the.DET.DEF cob.N.SG be.V.3S.IMPERF.TAG
  because it was closer to the cob, wasn't it
92RACochr draw i &wʊ [//] wellCE +/ .
  side over to well
  side.N.F.SG yonder.ADV to.PREP well.ADV
  the opposite end to...well...
93OWAia # lle oedd &eiv [//] Siop_GriffithsCE gynta # fel dw i (y)n deud GandolfiniCE # oedd o ohCE be ryw ganllath o (y)r [/] # y [/] y roundaboutCE sy mynd am GricciethCE .
  yes where be.3S.IMP Siop_Griffiths first like be.1S.PRES PRON.1S PRT say.NONFIN Gandolfini be.3S.IMP PRON.3SM IM what some hundred_yards from DET DET DET roundabout be.PRES.REL go.NONFIN for Criccieth
  yes.ADV where.INT be.V.3S.IMPERF name first.ORD+SM like.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN name be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S oh.IM what.INT some.PREQ+SM unk of.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF roundabout.N.SG be.V.3S.PRES.REL go.V.INFIN for.PREP name
  yes, where Siop Griffiths was first, as I say, it was Gandolfini, oh what, about a hundred yards from the...the...the roundabout for Criccieth
100OWAumCE dwn i (ddi)m ella (ba)sech chi (y)n gyfarwydd efo # DerwenaCE # umCE # Steven_GandolfiniCE .
  IM know.1S.NONPAST.NEG PRON.1S NEG perhaps be.2PL.CONDIT PRON.2PL PRT familiar with Derwena IM Steven_Gandolfini
  um.IM know.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM maybe.ADV be.V.2P.PLUPERF you.PRON.2P PRT skilled.ADJ+SM.[or].familiar.ADJ+SM with.PREP name um.IM name
  um, I don't know, perhaps you'd be familiar with, Derwena, um, Steven Gandolfini
107DERo'n i (y)n gwybod <bod fi (y)n xx> [//] <bod fi (y)n> [=! laughs] gwybod pwy oedd o (fe)lly .
  be.1S.IMP PRON.1S PRT know.NONFIN be.NONFIN PRON.1S PRT be.NONFIN PRON.1S PRT know.NONFIN who be.3S.IMP PRON.3SM thus
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S so.ADV
  I knew that I [...] ...that I knew who he was, like
111OWAdw i credu bod HeidiCE (y)n byw rywle (y)ng nghyfeiriad GaernarfonCE .
  be.1S.PRES PRON.1S believe.NONFIN be.NONFIN Heidi PRT live.NONFIN somewhere in direction Caernarfon
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S believe.V.INFIN be.V.INFIN name PRT live.V.INFIN somewhere.N.M.SG+SM my.ADJ.POSS.1S direction.N.M.SG+NM name
  I think Heidi lives somewhere around Caernarfon
114OWAa wedyn erCE # ia <oedd o> [?] [///] <dw i cofio (y)r> [/] dw i cofio (y)r ddau (y)r ysgol # yn PortCE te .
  and then IM yes be.3S.IMP PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN DET be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN DET two.M DET school in Port TAG
  and.CONJ afterwards.ADV er.IM yes.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN that.PRON.REL be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN the.DET.DEF two.NUM.M+SM the.DET.DEF school.N.F.SG in.PREP name be.IM
  and then, er, yes, he/it was...I remember...I remember both in school in Port, you know
114OWAa wedyn erCE # ia <oedd o> [?] [///] <dw i cofio (y)r> [/] dw i cofio (y)r ddau (y)r ysgol # yn PortCE te .
  and then IM yes be.3S.IMP PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN DET be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN DET two.M DET school in Port TAG
  and.CONJ afterwards.ADV er.IM yes.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN that.PRON.REL be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN the.DET.DEF two.NUM.M+SM the.DET.DEF school.N.F.SG in.PREP name be.IM
  and then, er, yes, he/it was...I remember...I remember both in school in Port, you know
134OWA(be)causeE dw (y)n cofio pan i (y)n gweithio +/ .
  because be.1S.PRES PRT remember.NONFIN when PRON.1S PRT work.NONFIN
  because.CONJ be.V.1S.PRES PRT remember.V.INFIN when.CONJ to.PREP PRT work.V.INFIN
  because I remember when I was working...
153OWAmi gwela i rŵan # trowsus +// .
  PRT see.1S.NONPAST PRON.1S now trousers
  PRT.AFF see.V.1S.PRES I.PRON.1S now.ADV trousers.N.M.SG
  I can see him now, trousers...
154OWAdwn i (ddi)m be (ba)set ti (y)n alw fo RachelCE .
  know.1S.NONPAST.NEG PRON.1S NEG what be.2S.CONDIT PRON.2S PRT call.NONFIN PRON.3SM Rachel
  know.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM what.INT be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT call.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S name
  I don't know what you'd call it, Rachel
162OWAa fyddai fo (y)n cerdded efo (e)i drolleyCE lawr i Dan_y_GrisiauCE .
  and be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT walk.NONFIN with POSS.3SM trolley down to Tan_y_Grisiau
  and.CONJ be.V.3S.COND+SM he.PRON.M.3S PRT walk.V.INFIN with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S trolley.N.SG+SM down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM to.PREP name
  and he'd walk with his trolley down to Tan-y-Grisiau
166OWAdwn i (ddi)m ei frawd o dw i credu oedd yn y shopCE wedyn (fe)lly .
  know.1S.NONPAST.NEG PRON.1S NEG POSS.3SM brother PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S believe.NONFIN be.3S.IMP in DET shop then thus
  know.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM his.ADJ.POSS.M.3S brother.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S believe.V.INFIN be.V.3S.IMPERF in.PREP the.DET.DEF shop.N.SG afterwards.ADV so.ADV
  I don't know, I think it was his brother who was in the shop, like
166OWAdwn i (ddi)m ei frawd o dw i credu oedd yn y shopCE wedyn (fe)lly .
  know.1S.NONPAST.NEG PRON.1S NEG POSS.3SM brother PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S believe.NONFIN be.3S.IMP in DET shop then thus
  know.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM his.ADJ.POSS.M.3S brother.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S believe.V.INFIN be.V.3S.IMPERF in.PREP the.DET.DEF shop.N.SG afterwards.ADV so.ADV
  I don't know, I think it was his brother who was in the shop, like
174RACohCE dw i (y)n cofio dyna sut <o'n nhw> [?] (y)n gwerthu ice_creamCE ar y frontCE yn AberystwythCE yn_dyfe # efo bikeCE .
  IM be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN there how be.3PL.IMP PRON.3PL PRT sell.NONFIN ice_cream on DET front in Aberystwyth PRT.INT.NEG with bike
  oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN that_is.ADV how.INT be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P PRT sell.V.INFIN unk on.PREP the.DET.DEF front.N.SG in.PREP name unk with.PREP bike.N.SG.[or].pike.N.SG+SM
  oh, I remember that's how they sold ice-cream on the seafront in Aberystwyth, isn't it, with a bike
192OWA(ba)swn i medru deud &s # &s +/ .
  be.1S.CONDIT PRON.1S can.NONFIN say.NONFIN
  be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S be_able.V.INFIN say.V.INFIN
  I could...
195OWAna xxx fiw mi ddeud # &=laugh rhag ofn i PeredurCE fethu edit_ioE+C .
  no availing PRON.1S say.NONFIN lest fear for Peredur fail.NONFIN edit.NONFIN
  no.ADV unk PRT.AFF say.V.INFIN+SM from.PREP fear.N.M.SG to.PREP name fail.V.INFIN+SM edit.SV.INFIN
  no [...] I daren't say, in case Peredur can't edit
201OWAnac (y)dy <mae (y)r> [/] mae [/] mae [/] mae (y)r hen GadwaladersCE # a (y)r erCE # beth bynnag oedd y cynhwysion # wedi cael ei werthu i (y)r firmCE (y)ma .
  NEG be.3S.PRES be.3S.PRES DET be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES DET old Cadwaladers and DET IM what ever be.3S.IMP DET ingredients PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM sell.NONFIN to DET firm here
  PRT.NEG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF old.ADJ name and.CONJ the.DET.DEF er.IM thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF contents.N.M.PL after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S sell.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF firm.ADJ here.ADV
  no, the...the old Cadwaladers and the, er, what ever the ingredients were, have been sold to this firm
205OWAerCE dw i (y)n cofio pan fyddwn i (y)n # gweithio allan o # gwyliau (y)r ysgol +/ .
  IM be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN when be.1S.CONDIT PRON.1S PRT work.NONFIN out of holidays DET school
  er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN when.CONJ be.V.1P.FUT+SM I.PRON.1S PRT work.V.INFIN out.ADV of.PREP holidays.N.F.PL the.DET.DEF school.N.F.SG
  er, I remember when I'd work out of school holidays...
205OWAerCE dw i (y)n cofio pan fyddwn i (y)n # gweithio allan o # gwyliau (y)r ysgol +/ .
  IM be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN when be.1S.CONDIT PRON.1S PRT work.NONFIN out of holidays DET school
  er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN when.CONJ be.V.1P.FUT+SM I.PRON.1S PRT work.V.INFIN out.ADV of.PREP holidays.N.F.PL the.DET.DEF school.N.F.SG
  er, I remember when I'd work out of school holidays...
233OWAna &də o'n i (ddi)m yn gyfarwydd +/ .
  no be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT familiar
  no.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT skilled.ADJ+SM.[or].familiar.ADJ+SM
  no, I wasn't familiar...
234RACxxx mae (y)n anghyffredin iawn # i ni # i fi ta beth .
  be.3S.PRES PRT uncommon very to PRON.1PL to PRON.1S or what
  be.V.3S.PRES PRT uncommon.ADJ very.ADV to.PREP we.PRON.1P to.PREP I.PRON.1S+SM be.IM what.INT
  [...] it's very unusual to us, to me anyway
234RACxxx mae (y)n anghyffredin iawn # i ni # i fi ta beth .
  be.3S.PRES PRT uncommon very to PRON.1PL to PRON.1S or what
  be.V.3S.PRES PRT uncommon.ADJ very.ADV to.PREP we.PRON.1P to.PREP I.PRON.1S+SM be.IM what.INT
  [...] it's very unusual to us, to me anyway
240OWAyr unig # rai wn i amdanyn nhw (y)dy (y)r teulu <yng GricciethCE> [?] de .
  DET only some know.1S.NONPAST PRON.1S about.3PL PRON.3PL be.3S.PRES DET family in Criccieth TAG
  the.DET.DEF only.PREQ some.PRON+SM know.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.3S.PRES the.DET.DEF family.N.M.SG in.PREP name be.IM+SM
  the only ones I know about are the family in Criccieth, you know
245RAC<pan oedd &a> [//] <tra fod nhw (y)n> [?] wyth # wnaethon ni symud fewn i (y)r tŷ .
  when be.3S.IMP while be.NONFIN PRON.3PL PRT eight do.1PL.PAST PRON.1PL move.NONFIN in to DET house
  when.CONJ be.V.3S.IMPERF while.CONJ be.V.INFIN+SM they.PRON.3P PRT eight.NUM do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P move.V.INFIN in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG
  when...when they were eight, we moved into the house
270RACdal i fod papur bro a eglwy(s) [//] ysgol sul a pethau fel (hyn)ny .
  still to be.NONFIN paper district and church school sunday and things like that
  continue.V.2S.IMPER to.PREP be.V.INFIN+SM paper.N.M.SG region.N.F.SG and.CONJ church.N.F.SG school.N.F.SG unk and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ that.PRON.DEM.SP
  there's still a district paper and chuch...Sunday school and things like that
289RAC(ba)sen i meddwl .
  be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN
  be.V.1P.PLUPERF.[or].be.V.3P.PLUPERF I.PRON.1S.[or].to.PREP think.V.INFIN
  I'd think so
291RAC(ba)sen i meddwl .
  be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN
  be.V.1P.PLUPERF.[or].be.V.3P.PLUPERF I.PRON.1S.[or].to.PREP think.V.INFIN
  I'd think so
294RACoedd y bobl yn gweithio i McalpinesCE .
  be.3S.IMP DET people PRT work.NONFIN for Mcalpines
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF people.N.F.SG+SM PRT work.V.INFIN to.PREP name
  the people worked for McAlpines
327OWA(ba)swn i meddwl bod o (y)n le # delfrydol canolig iawn .
  be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT place ideal central very
  be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT place.N.M.SG+SM ideal.ADJ medium.ADJ very.ADV
  I'd think it was a very ideal, central place
332RACti (y)n croesi draw i Pen_y_Bont_FawrCE a mynd trwy Llanrhaeadr_ym_MochnantCE # a trwy (y)r cefn dod allan i LlanfyllinCE .
  PRON.2S cross.NONFIN over to Pen_y_Bont_Fawr and go.NONFIN through Llanrhaeadr_ym_Mochnant and through DET back come.NONFIN down to Llanfyllin
  you.PRON.2S PRT cross.V.INFIN yonder.ADV to.PREP name and.CONJ go.V.INFIN through.PREP name and.CONJ through.PREP the.DET.DEF back.N.M.SG come.V.INFIN out.ADV to.PREP name
  you cross over to Pen-y-Bont Fawr and go through Llanrhaeadr-ym-Mochnant and through the back come out to Llanfyllin
332RACti (y)n croesi draw i Pen_y_Bont_FawrCE a mynd trwy Llanrhaeadr_ym_MochnantCE # a trwy (y)r cefn dod allan i LlanfyllinCE .
  PRON.2S cross.NONFIN over to Pen_y_Bont_Fawr and go.NONFIN through Llanrhaeadr_ym_Mochnant and through DET back come.NONFIN down to Llanfyllin
  you.PRON.2S PRT cross.V.INFIN yonder.ADV to.PREP name and.CONJ go.V.INFIN through.PREP name and.CONJ through.PREP the.DET.DEF back.N.M.SG come.V.INFIN out.ADV to.PREP name
  you cross over to Pen-y-Bont Fawr and go through Llanrhaeadr-ym-Mochnant and through the back come out to Llanfyllin
338DERyeahCE achos <dw i &ʃ> [/] dw i sureCE bod ni (we)di bod yn gwneud dramaCE (y)n Glyn_CeiriogCE # <mynd &am> [//] erCE dramaCE o (y)r ysgol (fe)lly (y)n_de .
  yeah because be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S sure be.NONFIN PRON.1PL PRT.PAST be.NONFIN PRT do.NONFIN drama in Glyn_Ceiriog go.NONFIN IM drama from DET school thus TAG
  yeah.ADV because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.INFIN we.PRON.1P after.PREP be.V.INFIN PRT make.V.INFIN drama.N.SG in.PREP name go.V.INFIN er.IM drama.N.SG of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG so.ADV isn't_it.IM
  yeah, because I...I'm sure we did a play in Glyn Ceiriog once, took...er, a play from the school, like, you know
338DERyeahCE achos <dw i &ʃ> [/] dw i sureCE bod ni (we)di bod yn gwneud dramaCE (y)n Glyn_CeiriogCE # <mynd &am> [//] erCE dramaCE o (y)r ysgol (fe)lly (y)n_de .
  yeah because be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S sure be.NONFIN PRON.1PL PRT.PAST be.NONFIN PRT do.NONFIN drama in Glyn_Ceiriog go.NONFIN IM drama from DET school thus TAG
  yeah.ADV because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.INFIN we.PRON.1P after.PREP be.V.INFIN PRT make.V.INFIN drama.N.SG in.PREP name go.V.INFIN er.IM drama.N.SG of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG so.ADV isn't_it.IM
  yeah, because I...I'm sure we did a play in Glyn Ceiriog once, took...er, a play from the school, like, you know
344DERa mynd â nhw # i # Glyn_CeiriogCE de efo ceir +/ .
  and go.NONFIN with PRON.3PL to Glyn_Ceiriog TAG with cars
  and.CONJ go.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P to.PREP name be.IM+SM with.PREP cars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES
  and took them to Glyn Ceiriog, you know, with cars...
349DERdw i sureCE na &r # tua Glyn_CeiriogCE oedd hi .
  be.1S.PRES PRON.1S sure PRT approximately Glyn_Ceiriog be.3S.IMP PRON.3SF
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ towards.PREP name be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S
  I'm sure it was around Glyn Ceiriog
358RACpan i (y)n byw yn # Glyn_CeiriogCE oedd (y)na butcherCE [//] # dau butcherCE # chemistCE # dwy shopCE # shopCE ddafedd # bankCE <lotCE o &vr> [//] lotCE o fusinessCE .
  when PRON.1S PRT live.NONFIN in Glyn_Ceiriog be.3S.IMP there butcher two.M butcher chemist two.F shop shop yarn bank lot of lot of business
  when.CONJ to.PREP PRT live.V.INFIN in.PREP name be.V.3S.IMPERF there.ADV butcher.N.SG two.NUM.M butcher.N.SG chemist.N.SG two.NUM.F shop.N.SG shop.N.SG unk bank.N.SG lot.N.SG of.PREP lot.N.SG of.PREP business.N.SG+SM
  when I lived in Glyn Ceiriog, there was a butcher's...two butcher's, a chemist, two shops, a yarn shop, a bank, a lot of...lot of business
366RACa dyma ni (y)n dod i TalwrnCE i fyw .
  and there PRON.1PL PRT come.NONFIN to Talwrn to live.NONFIN
  and.CONJ this_is.ADV we.PRON.1P PRT come.V.INFIN to.PREP name to.PREP live.V.INFIN+SM
  and we came to live in Talwrn
366RACa dyma ni (y)n dod i TalwrnCE i fyw .
  and there PRON.1PL PRT come.NONFIN to Talwrn to live.NONFIN
  and.CONJ this_is.ADV we.PRON.1P PRT come.V.INFIN to.PREP name to.PREP live.V.INFIN+SM
  and we came to live in Talwrn
403OWAwnes i fwynhau o .
  do.1S.PAST PRON.1S enjoy.NONFIN PRON.3SM
  do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S enjoy.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  I enjoyed it
425OWAa (we)dyn wyt ti mynd i (y)r chwith .
  and then be.2S.PRES PRON.2S go.NONFIN to DET left
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF left.ADJ
  and then you go left
458OWAa rhyfedd <dw i (ddi)m> [/] dw i (ddi)m (we)di gweld GwenfairCE <i siarad &e> [//] wellCE ers hynny deud y gwir .
  and strange be.1S.PRES PRON.1S NEG be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST see.NONFIN Gwenfair to speak.NONFIN well since that say.NONFIN DET truth
  and.CONJ strange.ADJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP see.V.INFIN name to.PREP talk.V.INFIN well.ADV since.PREP that.PRON.DEM.SP say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG
  and strange, I haven't...I haven't seen Gwenfair to speak...well since then, to tell the truth
458OWAa rhyfedd <dw i (ddi)m> [/] dw i (ddi)m (we)di gweld GwenfairCE <i siarad &e> [//] wellCE ers hynny deud y gwir .
  and strange be.1S.PRES PRON.1S NEG be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST see.NONFIN Gwenfair to speak.NONFIN well since that say.NONFIN DET truth
  and.CONJ strange.ADJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP see.V.INFIN name to.PREP talk.V.INFIN well.ADV since.PREP that.PRON.DEM.SP say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG
  and strange, I haven't...I haven't seen Gwenfair to speak...well since then, to tell the truth
458OWAa rhyfedd <dw i (ddi)m> [/] dw i (ddi)m (we)di gweld GwenfairCE <i siarad &e> [//] wellCE ers hynny deud y gwir .
  and strange be.1S.PRES PRON.1S NEG be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST see.NONFIN Gwenfair to speak.NONFIN well since that say.NONFIN DET truth
  and.CONJ strange.ADJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP see.V.INFIN name to.PREP talk.V.INFIN well.ADV since.PREP that.PRON.DEM.SP say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG
  and strange, I haven't...I haven't seen Gwenfair to speak...well since then, to tell the truth
471OWA<dal i> [/] dal i xx yeahCE ?
  still to still to yeah
  continue.V.2S.IMPER to.PREP still.ADV to.PREP yeah.ADV
  still...still [...] yeah?
471OWA<dal i> [/] dal i xx yeahCE ?
  still to still to yeah
  continue.V.2S.IMPER to.PREP still.ADV to.PREP yeah.ADV
  still...still [...] yeah?
475DERxxx ochr arall i BethelCE .
  side other to Bethel
  side.N.F.SG other.ADJ to.PREP name
  [...] the other side of Bethel
478OWAohCE ia o'n i sôn am hynna yn [/] yn (y)r ysgol # umCE wythnos dwytha .
  IM yes be.1S.IMP PRON.1S mention.NONFIN about that in in DET school IM week previous
  oh.IM yes.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S mention.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG um.IM week.N.F.SG last.ADJ
  oh yes, I was talking about that in...in school, um, last week
487OWAxxx finnau (y)n trio deud (wr)thyn na dyna [//] felly oedden nhw (y)n yr hen gyfnod (fe)lly bod hi (y)n # mynd lawr i (y)r cellarCE ac yn agor y [/] # y gasgen ac yn dŵad efo llond jugCE ac yn # roid o (y)n y +/ .
  PRON.1S PRT try.NONFIN say.NONFIN to.3PL PRT there thus be.3PL.IMP PRON.3PL in DET old period thus be.NONFIN PRON.3SF PRT go.NONFIN down to DET cellar and PRT open.NONFIN DET DET cask and PRT come.NONFIN with fill jug and PRT put.NONFIN PRON.3SM in DET
  I.PRON.EMPH.1S+SM PRT try.V.INFIN say.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ that_is.ADV so.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF old.ADJ period.N.M.SG+SM so.ADV be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN down.ADV to.PREP the.DET.DEF cellar.N.SG and.CONJ PRT open.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF barrel.N.F.SG+SM and.CONJ PRT come.V.INFIN with.PREP fullness.N.M.SG jug.N.SG and.CONJ PRT give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF
  [...] me trying to tell them that's how they were in the old days, like, that she'd go down to the cellar and open the...the barrel and would come up with a jugful and put it in the...
496OWAa wedyn # oes (yn)a rei (y)n dal i wneud hynny ?
  and then be.3S.PRES there some PRT still to do.NONFIN that
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV some.PRON+SM PRT still.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP
  and then, are there still some who do that?
497DERdw (ddi)m yn gwybod <ydy (y)n> [?] dal i wneud .
  be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN be.3S.PRES PRT still to do.NONFIN
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.3S.PRES PRT still.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM
  I don't know if she still does that
498DER<mi oedd &m> [///] <dw i> [///] &m <mae (we)di &m> [///] oedd hi wneud o (y)n yn amser i yma (fe)lly (y)n_de .
  PRT be.3S.IMP be.1S.PRES PRON.1S be.3S.PRES PRT.PAST be.3S.IMP PRON.3SF do.NONFIN PRON.3SM in POSS.1S time PRON.1S here thus TAG
  PRT.AFF be.V.3S.IMPERF be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.3S.PRES after.PREP be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP time.N.M.SG to.PREP here.ADV so.ADV isn't_it.IM
  sh was...I...she's...she did it in my time here, like, you know
498DER<mi oedd &m> [///] <dw i> [///] &m <mae (we)di &m> [///] oedd hi wneud o (y)n yn amser i yma (fe)lly (y)n_de .
  PRT be.3S.IMP be.1S.PRES PRON.1S be.3S.PRES PRT.PAST be.3S.IMP PRON.3SF do.NONFIN PRON.3SM in POSS.1S time PRON.1S here thus TAG
  PRT.AFF be.V.3S.IMPERF be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.3S.PRES after.PREP be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP time.N.M.SG to.PREP here.ADV so.ADV isn't_it.IM
  sh was...I...she's...she did it in my time here, like, you know
522RACni gyd yn blant i ffermwyr te ni [?] ?
  PRON.1PL all PRT children to farmers then PRON.1PL
  we.PRON.1P joint.ADJ+SM PRT child.N.M.PL+SM to.PREP farmers.N.M.PL tea.N.M.SG we.PRON.1P
  we're all children of farmers, then, are we?
524OWAna dw i ddim # na .
  no be.1S.PRES PRON.1S NEG no
  no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM no.ADV
  no, I'm not, no
539OWAoedd angen i nain dalu hanner coron yr wythnos iddo [?] +/ .
  be.3S.IMP need for gran pay.NONFIN half crown DET week for.3SM
  be.V.3S.IMPERF need.N.M.SG to.PREP grandmother.N.F.SG pay.V.INFIN+SM half.N.M.SG crown.N.F.SG the.DET.DEF week.N.F.SG to_him.PREP+PRON.M.3S
  my gran needed to pay half a crown a week for him...
548OWAond erCE dw i (y)n dal i ddeud # dw i (ddi)m yn credu fysai nhad y dyn # oedd o # betai o (we)di cael yr addysg # drwy brifysgol a +/ .
  but IM be.1S.PRES PRON.1S PRT still to say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT believe.NONFIN be.3S.CONDIT father.POSSD.1S DET man be.3S.IMP PRON.3SM if_be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT.PAST get.NONFIN DET education through university and
  but.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT still.ADV to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN finger.V.3S.IMPERF+SM father.N.M.SG+NM the.DET.DEF man.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S if (it) were.CONJ+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF education.N.F.SG through.PREP+SM university.N.F.SG+SM and.CONJ
  but, er, I still say, I don't think my dad would be the man he was had he gotten the education through university and...
548OWAond erCE dw i (y)n dal i ddeud # dw i (ddi)m yn credu fysai nhad y dyn # oedd o # betai o (we)di cael yr addysg # drwy brifysgol a +/ .
  but IM be.1S.PRES PRON.1S PRT still to say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT believe.NONFIN be.3S.CONDIT father.POSSD.1S DET man be.3S.IMP PRON.3SM if_be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT.PAST get.NONFIN DET education through university and
  but.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT still.ADV to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN finger.V.3S.IMPERF+SM father.N.M.SG+NM the.DET.DEF man.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S if (it) were.CONJ+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF education.N.F.SG through.PREP+SM university.N.F.SG+SM and.CONJ
  but, er, I still say, I don't think my dad would be the man he was had he gotten the education through university and...
548OWAond erCE dw i (y)n dal i ddeud # dw i (ddi)m yn credu fysai nhad y dyn # oedd o # betai o (we)di cael yr addysg # drwy brifysgol a +/ .
  but IM be.1S.PRES PRON.1S PRT still to say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT believe.NONFIN be.3S.CONDIT father.POSSD.1S DET man be.3S.IMP PRON.3SM if_be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT.PAST get.NONFIN DET education through university and
  but.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT still.ADV to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN finger.V.3S.IMPERF+SM father.N.M.SG+NM the.DET.DEF man.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S if (it) were.CONJ+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF education.N.F.SG through.PREP+SM university.N.F.SG+SM and.CONJ
  but, er, I still say, I don't think my dad would be the man he was had he gotten the education through university and...
551DER++ awyddus i gymryd # <y blaen> [?] .
  eager to take.NONFIN DET front
  eager.ADJ to.PREP take.V.INFIN+SM the.DET.DEF front.N.M.SG
  eager to take the lead
559OWAumCE # <a mi> [?] [///] <mae gynno bump> [///] # mi (y)sgrifennodd o bump o lyfrau i blant de .
  IM and PRT be.3S.PRES with.3SM five PRT write.3S.PAST PRON.3SM five of books for children TAG
  um.IM and.CONJ PRT.AFF be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S five.NUM+SM PRT.AFF write.V.3S.PAST he.PRON.M.3S five.NUM+SM of.PREP books.N.M.PL+SM to.PREP child.N.M.PL+SM be.IM+SM
  um, and he...he's got five...he wrote five children's books, you know
565OWAmi gychwynnodd ar erCE # sgrifennu storïau siaconwnciCE [?] <i (y)r CymroCE &pl> [//] i (y)r Cymru_PlantCE .
  PRT start.3S.PAST on IM write.NONFIN stories siaconwnci for DET Cymro for DET Cymru_Plant
  PRT.AFF start.V.3S.PAST+SM on.PREP er.IM write.V.INFIN stories.N.F.PL unk to.PREP the.DET.DEF name to.PREP the.DET.DEF name
  he started by, er, writing siaconwnci [?] stories for the Cymro...for Cymru'r Plant
565OWAmi gychwynnodd ar erCE # sgrifennu storïau siaconwnciCE [?] <i (y)r CymroCE &pl> [//] i (y)r Cymru_PlantCE .
  PRT start.3S.PAST on IM write.NONFIN stories siaconwnci for DET Cymro for DET Cymru_Plant
  PRT.AFF start.V.3S.PAST+SM on.PREP er.IM write.V.INFIN stories.N.F.PL unk to.PREP the.DET.DEF name to.PREP the.DET.DEF name
  he started by, er, writing siaconwnci [?] stories for the Cymro...for Cymru'r Plant
569OWAoes mae (y)na bump # o rei i blant dan [/] # dan ddeuddeg # ella iau erbyn heddiw (fe)lly de xxx .
  be.3S.PRES be.3S.PRES there five of some for children under under twelve perhaps younger by today thus TAG
  be.V.3S.PRES.INDEF be.V.3S.PRES there.ADV five.NUM+SM of.PREP some.PRON+SM to.PREP child.N.M.PL+SM under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM twelve.NUM+SM maybe.ADV younger.ADJ.COMP by.PREP today.ADV so.ADV be.IM+SM
  yes, there are five for children under...under twelve, perhaps younger by today, like, you know
572OWAna faswn i credu bod nhw allan o brintCE erCE erbyn rŵan (fe)lly (y)n_de .
  no be.1S.CONDIT PRON.1S believe.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL out of print IM by now thus TAG
  no.ADV be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S believe.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P out.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP print.SV.INFIN+SM er.IM by.PREP now.ADV so.ADV isn't_it.IM
  no, I'd think they were out of print, er, by now, like, you know
578OWAmae gynna i setCE adre .
  be.3S.PRES with.1S PRON.1S set home
  be.V.3S.PRES with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP set.SV.INFIN home.ADV
  I've got a set at home
580RACyeahCE bydd yn greatCE i (y)r wyres fach yn_fydd &=laugh .
  yeah be.3S.FUT PRT great for DET granddaughter small be.3S.FUT.NEG
  yeah.ADV be.V.2S.IMPER.[or].be.V.3S.FUT PRT great.ADJ to.PREP the.DET.DEF granddaughter.N.F.SG small.ADJ+SM unk
  yeah, it'll be great for the young granddaughter, won't it
583DERbydd yn hollol wahanol i be mae (y)r plant bach arall (we)di darllen yn_bydd .
  be.3S.FUT PRT complete different to what be.3S.PRES DET children small other PRT.PAST read.NONFIN be.3S.FUT.NEG
  be.V.2S.IMPER PRT completely.ADJ different.ADJ+SM to.PREP what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF child.N.M.PL small.ADJ other.ADJ after.PREP read.V.INFIN unk
  it'll be completely different to what the other little children will have read, won't it
588OWA(be)causeE dw i (y)n cofio # trafod hyn efo BethanCE cyn (i)ddi fynd o ysgol TalwrnCE .
  because be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN discuss this with Bethan before for.3SF go.NONFIN from school Talwrn
  because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN discuss.V.INFIN this.PRON.DEM.SP with.PREP name before.PREP to_her.PREP+PRON.F.3S go.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S school.N.F.SG name
  because I remember discussing this with Bethan before she left Talwrn school
589OWAac oedd hi (y)n awyddus iawn i gweld nhw (fe)lly .
  and be.3S.IMP PRON.3SF PRT eager very to see.NONFIN PRON.3PL thus
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT eager.ADJ very.ADV to.PREP see.V.INFIN they.PRON.3P so.ADV
  and she was very keen to see them, like
590OWAond erCE # na (oe)dd hi (y)n deud # dw (ddi)m credu bod nhw i blant heddiw (fe)lly de .
  but IM no be.3S.IMP PRON.3SF PRT say.NONFIN be.1S.PRES NEG believe.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL for children today thus TAG
  but.CONJ er.IM PRT.NEG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.1S.PRES not.ADV+SM believe.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P to.PREP child.N.M.PL+SM today.ADV so.ADV be.IM+SM
  but, er, no, she was saying I don't think they're for today's children, like, you know
602RAC&kɛ [//] <o'n i meddwl> [?] <ni (y)n> [/] <ni (y)n &kɛl> [//] ni (y)n cerdded i ddal y busCE # a mynd â bikeCE i ddal y busCE .
  be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN PRON.1PL PRT PRON.1PL PRT PRON.1PL PRT walk.NONFIN to catch.NONFIN DET bus and go.NONFIN with bike to catch.NONFIN DET bus
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN we.PRON.1P in.PREP we.PRON.1P in.PREP we.PRON.1P PRT walk.V.INFIN to.PREP continue.V.INFIN+SM the.DET.DEF pus.N.SG+SM.[or].bus.N.SG and.CONJ go.V.INFIN with.PREP bike.N.SG.[or].pike.N.SG+SM to.PREP continue.V.INFIN+SM the.DET.DEF bus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM
  I was thinking, we...we...we walk to catch the bus, and take a bike to catch the bus
602RAC&kɛ [//] <o'n i meddwl> [?] <ni (y)n> [/] <ni (y)n &kɛl> [//] ni (y)n cerdded i ddal y busCE # a mynd â bikeCE i ddal y busCE .
  be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN PRON.1PL PRT PRON.1PL PRT PRON.1PL PRT walk.NONFIN to catch.NONFIN DET bus and go.NONFIN with bike to catch.NONFIN DET bus
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN we.PRON.1P in.PREP we.PRON.1P in.PREP we.PRON.1P PRT walk.V.INFIN to.PREP continue.V.INFIN+SM the.DET.DEF pus.N.SG+SM.[or].bus.N.SG and.CONJ go.V.INFIN with.PREP bike.N.SG.[or].pike.N.SG+SM to.PREP continue.V.INFIN+SM the.DET.DEF bus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM
  I was thinking, we...we...we walk to catch the bus, and take a bike to catch the bus
602RAC&kɛ [//] <o'n i meddwl> [?] <ni (y)n> [/] <ni (y)n &kɛl> [//] ni (y)n cerdded i ddal y busCE # a mynd â bikeCE i ddal y busCE .
  be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN PRON.1PL PRT PRON.1PL PRT PRON.1PL PRT walk.NONFIN to catch.NONFIN DET bus and go.NONFIN with bike to catch.NONFIN DET bus
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN we.PRON.1P in.PREP we.PRON.1P in.PREP we.PRON.1P PRT walk.V.INFIN to.PREP continue.V.INFIN+SM the.DET.DEF pus.N.SG+SM.[or].bus.N.SG and.CONJ go.V.INFIN with.PREP bike.N.SG.[or].pike.N.SG+SM to.PREP continue.V.INFIN+SM the.DET.DEF bus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM
  I was thinking, we...we...we walk to catch the bus, and take a bike to catch the bus
607RACdo # do a ges i kickCE [//] sawl kickCE &=laugh .
  yes yes and get.1S.PAST PRON.1S kick many kick
  yes.ADV.PAST come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM and.CONJ get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S kick.SV.INFIN several.ADJ kick.SV.INFIN
  yes, yes, and I got several kicks
621OWAdwn i (ddi)m be dach chi (y)n alw fo ?
  know.1S.NONPAST.NEG PRON.1S NEG what be.2PL.PRES PRON.2PL PRT call.NONFIN PRON.3SM
  know.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM what.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT call.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  I don't know, what do you call it?
631RAC+< o:hCE yeahCE i sieco mae [?] nhw i_gyd (we)di clirio yeahCE yeahCE yeahCE [=! gasps] yeahCE .
  IM yeah to check.NONFIN be.3S.PRES PRON.3PL all PRT.PAST clear.NONFIN yeah yeah yeah yeah
  oh.IM yeah.ADV to.PREP unk be.V.3S.PRES they.PRON.3P all.ADJ after.PREP clear.V.INFIN yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV
  oh yeah, to check they've all cleared yeah, yeah, yeah, yeah
640OWAdw i gybyddus â # Herbert_GeorgeCE Ffridd_UchafCE .
  be.1S.PRES PRON.1S acquainted with Herbert_George Ffridd_Uchaf
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S unk go.V.3S.PRES.[or].as.CONJ.[or].with.PREP name name
  I know Herbert George from Ffridd Uchaf
645OWAoedd oedd fuais i (y)n &f ffrindiau mawr efo [/] efo AlwenaCE .
  be.3S.IMP be.3S.IMP be.1S.PAST PRON.1S PRT friends big with with Alwena
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF unk to.PREP in.PREP.[or].PRT friends.N.M.PL big.ADJ with.PREP with.PREP name
  yes, yes, I was great friends with...with Alwena
672RACoes dal i fod teulu gyda chi yn ConwyCE ?
  be.3S.PRES still to be.NONFIN family with PRON.2PL in Conwy
  age.N.F.SG still.ADV.[or].continue.V.2S.IMPER.[or].tall.ADJ+SM to.PREP be.V.INFIN+SM family.N.M.SG with.PREP you.PRON.2P in.PREP name
  do you still have family in Conwy?
679OWAna xxx [//] # wellCE mae gynna i # chwaer # yn PenrhyndeudraethCE .
  no well be.3S.PRES with.1S PRON.1S sister in Penrhyndeudraeth
  no.ADV well.ADV be.V.3S.PRES with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP sister.N.F.SG in.PREP name
  no [...] ...well, I've got a sister in Penrhyndeudraeth
680OWAmae gynna i chwaer yn # DoncasterCE .
  be.3S.PRES with.1S PRON.1S sister in Doncaster
  be.V.3S.PRES with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP sister.N.F.SG in.PREP name
  I've got a sister in Doncaster
688DERi Dolig ?
  to Christmas
  to.PREP Christmas.N.M.SG
  to Christmas?
702OWAoes yndy <bydd hi> [///] # mae sureCE bydd hi (y)n bump ers i SandraCE golli brawd leni ia ?
  be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.FUT PRON.3SF be.3S.PRES sure be.3S.FUT PRON.3SF PRT five since to Sandra lose.NONFIN brother this_year yes
  be.V.3S.PRES.INDEF be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S PRT five.NUM+SM since.PREP to.PREP name lose.V.INFIN+SM brother.N.M.SG this year.ADV yes.ADV
  yes, yes, it'll be...it'll probably be five this year since Sandra lost her brother, yes?
723OWA<dw i> [?] wedi [=! laughs] .
  be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP
  I have
736OWAa lliw tebyg iawn i geiliog pheasantCE arno fo .
  and colour similar very to cock pheasant on.3SM PRON.3SM
  and.CONJ colour.N.M.SG similar.ADJ very.ADV to.PREP unk pheasant.N.SG on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  it was a colour very similar to a pheasant cock
739OWAumCE # o'n i [=? ni] (ddi)m yn sureCE iawn # pa mor hir (ba)sai fo (y)n byw .
  IM be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT sure very which so long be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT live.NONFIN
  um.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ very.ADV which.ADJ so.ADV long.ADJ be.V.3S.PLUPERF he.PRON.M.3S PRT live.V.INFIN
  um, I wasn't sure how long it would live
743OWAa fasai rywun yn rhedeg i tŷ # ateb y phoneCE <a &ʊ> [/] # <a hwnnw> [/] a hwnnw wrthi .
  and be.3S.CONDIT somebody PRT run.NONFIN to house answer DET phone and and that and that at.3SF
  and.CONJ be.V.3S.PLUPERF+SM someone.N.M.SG+SM PRT run.V.INFIN to.PREP house.N.M.SG answer.N.M.SG.[or].answer.V.3S.PRES.[or].answer.V.INFIN the.DET.DEF phone.N.SG and.CONJ and.CONJ that.PRON.DEM.M.SG and.CONJ that.PRON.DEM.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S
  and you'd run to the house, answer the phone, and it'd be at it
750DERxx [//] # fysai fo (y)n aderyn rightCE ddiddorol i gael (fe)lly .
  be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT bird right interesting to get.NONFIN thus
  finger.V.3S.IMPERF+SM he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP bird.N.M.SG right.ADJ interesting.ADJ+SM to.PREP get.V.INFIN+SM so.ADV
  [...] ...it'd be quite an interesting bird to have, then
761DERa dach chi (we)di [?] newid o sioe cŵn i sioe adar wan ?
  and be.2PL.PRES PRON.2PL PRT.PAST change.NONFIN from show dogs to show birds now
  and.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP change.V.INFIN he.PRON.M.3S show.N.F.SG dogs.N.M.PL to.PREP show.N.F.SG birds.N.M.PL weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM
  and you've gone from dog shows to bird shows now?
775OWAxxx mae genna i rei du a rei # coch a deud y gwir .
  be.3S.PRES with.1S PRON.1S some black and some red with tell.NONFIN DET truth
  be.V.3S.PRES grow_scaly.V.3S.PRES+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP some.PREQ+SM black.ADJ.[or].side.N.M.SG+SM and.CONJ some.PRON+SM red.ADJ and.CONJ say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG
  [...] I've got black ones and red ones to tell the truth
777OWAond erCE # na &də o'n i cael # mwy o fwyniant allan o (y)r cŵn na dw i yn +// .
  but IM no be.1S.IMP PRON.1S get.NONFIN more of pleasure out of DET dogs PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT
  but.CONJ er.IM PRT.NEG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S get.V.INFIN more.ADJ.COMP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk out.ADV of.PREP the.DET.DEF dogs.N.M.PL PRT.NEG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP
  but, er, no, I got more pleasure from the dogs than I...
777OWAond erCE # na &də o'n i cael # mwy o fwyniant allan o (y)r cŵn na dw i yn +// .
  but IM no be.1S.IMP PRON.1S get.NONFIN more of pleasure out of DET dogs PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT
  but.CONJ er.IM PRT.NEG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S get.V.INFIN more.ADJ.COMP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk out.ADV of.PREP the.DET.DEF dogs.N.M.PL PRT.NEG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP
  but, er, no, I got more pleasure from the dogs than I...
780DER+< yeahCE fyddech chi mynd i CruftsCE yn_byddech +/ .
  yeah be.2PL.CONDIT PRON.2PL go.NONFIN to Crufts be.2PL.CONDIT.NEG
  yeah.ADV be.V.2P.COND+SM you.PRON.2P go.V.INFIN to.PREP name unk
  yeah, you used to go to Crufts, didn't you...
782DER+, i weld sioe .
  to see.NONFIN show
  to.PREP see.V.INFIN+SM show.N.F.SG
  to see a show
789OWAond erCE Duw na xx (we)di troi i fysg [?] yr adar mae rywun dod i nabod pobl # hollol wahanol de .
  but IM God no PRT.PAST turn.NONFIN to midst DET birds be.3S.PRES somebody come.NONFIN to know.NONFIN people complete different TAG
  but.CONJ er.IM name no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ after.PREP turn.V.INFIN to.PREP midst.N.M.SG+SM the.DET.DEF birds.N.M.PL be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM come.V.INFIN to.PREP know_someone.V.INFIN people.N.F.SG completely.ADJ different.ADJ+SM be.IM+SM
  but er, God no [...] having turned to birds, you get to know completely different people, you know
789OWAond erCE Duw na xx (we)di troi i fysg [?] yr adar mae rywun dod i nabod pobl # hollol wahanol de .
  but IM God no PRT.PAST turn.NONFIN to midst DET birds be.3S.PRES somebody come.NONFIN to know.NONFIN people complete different TAG
  but.CONJ er.IM name no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ after.PREP turn.V.INFIN to.PREP midst.N.M.SG+SM the.DET.DEF birds.N.M.PL be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM come.V.INFIN to.PREP know_someone.V.INFIN people.N.F.SG completely.ADJ different.ADJ+SM be.IM+SM
  but er, God no [...] having turned to birds, you get to know completely different people, you know
797OWAryw [?] wythnos i dydd Sul oedden ni yn StaffordCE de .
  some week to day Sunday be.1PL.IMP PRON.1PL in Stafford TAG
  some.PREQ+SM week.N.F.SG to.PREP day.N.M.SG Sunday.N.M.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P in.PREP name be.IM+SM
  we were in Stafford about a week last Sunday
798OWAoedden ni (y)n tynnu fewn i (y)r maes parcio ryw chwarter wedi naw .
  be.1PL.IMP PRON.1PL PRT pull.NONFIN in to DET ground park.NONFIN some quarter past nine
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT draw.V.INFIN in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF field.N.M.SG park.V.INFIN some.PREQ+SM quarter.N.M.SG after.PREP nine.NUM
  we were pulling into the car-park at about a quarter past nine
826OWAmae (y)na rei wedi # mynd â (y)r Parrot_SocietyCE a gwahanol gymdeithasau <i (y)r &ɬ> [/] <i (y)r> [/] # i (y)r llys # i ddeud bod nhw (y)n anghyfreithlon .
  be.3S.PRES there some PRT.PAST go.NONFIN with DET Parrot_Society and different societies to DET to DET to DET court to say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT illegal
  be.V.3S.PRES there.ADV some.PRON+SM after.PREP go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF name and.CONJ different.ADJ societies.N.F.PL+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF court.N.M.SG to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P PRT illegal.ADJ
  some people have taken the Parrot Society and various societies to court to say that they're illegal
826OWAmae (y)na rei wedi # mynd â (y)r Parrot_SocietyCE a gwahanol gymdeithasau <i (y)r &ɬ> [/] <i (y)r> [/] # i (y)r llys # i ddeud bod nhw (y)n anghyfreithlon .
  be.3S.PRES there some PRT.PAST go.NONFIN with DET Parrot_Society and different societies to DET to DET to DET court to say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT illegal
  be.V.3S.PRES there.ADV some.PRON+SM after.PREP go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF name and.CONJ different.ADJ societies.N.F.PL+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF court.N.M.SG to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P PRT illegal.ADJ
  some people have taken the Parrot Society and various societies to court to say that they're illegal
826OWAmae (y)na rei wedi # mynd â (y)r Parrot_SocietyCE a gwahanol gymdeithasau <i (y)r &ɬ> [/] <i (y)r> [/] # i (y)r llys # i ddeud bod nhw (y)n anghyfreithlon .
  be.3S.PRES there some PRT.PAST go.NONFIN with DET Parrot_Society and different societies to DET to DET to DET court to say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT illegal
  be.V.3S.PRES there.ADV some.PRON+SM after.PREP go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF name and.CONJ different.ADJ societies.N.F.PL+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF court.N.M.SG to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P PRT illegal.ADJ
  some people have taken the Parrot Society and various societies to court to say that they're illegal
826OWAmae (y)na rei wedi # mynd â (y)r Parrot_SocietyCE a gwahanol gymdeithasau <i (y)r &ɬ> [/] <i (y)r> [/] # i (y)r llys # i ddeud bod nhw (y)n anghyfreithlon .
  be.3S.PRES there some PRT.PAST go.NONFIN with DET Parrot_Society and different societies to DET to DET to DET court to say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT illegal
  be.V.3S.PRES there.ADV some.PRON+SM after.PREP go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF name and.CONJ different.ADJ societies.N.F.PL+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF court.N.M.SG to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P PRT illegal.ADJ
  some people have taken the Parrot Society and various societies to court to say that they're illegal
839OWAnoson blaen ddeudodd rywun # bod nhw (y)n sôn bod nhw erCE wchi yn [/] # yn lleihau # oherwydd bod bobl yn eu dal nhw ac yn [/] # yn eu mewnforio nhw yma (fe)lly ac yn eu allforio n(hw) [?] i wahanol lefydd .
  night before say.3S.PAST somebody be.NONFIN PRON.3PL PRT mention.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL IM know.2PL PRT PRT decrease.NONFIN because be.NONFIN people PRT POSS.3PL catch.NONFIN PRON.3PL and PRT PRT POSS.3PL import.NONFIN PRON.3PL here thus and PRT POSS.3PL export.NONFIN PRON.3PL to different places
  night.N.F.SG front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM say.V.3S.PAST+SM someone.N.M.SG+SM be.V.INFIN they.PRON.3P PRT mention.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P er.IM know.V.2P.PRES PRT.[or].in.PREP PRT minimise.V.INFIN.[or].make smaller.V.INFIN.[or].reduce.V.INFIN.[or].diminish.V.INFIN because.CONJ be.V.INFIN people.N.F.SG+SM PRT their.ADJ.POSS.3P continue.V.INFIN they.PRON.3P and.CONJ PRT.[or].in.PREP PRT their.ADJ.POSS.3P import.V.INFIN they.PRON.3P here.ADV so.ADV and.CONJ PRT their.ADJ.POSS.3P export.V.INFIN they.PRON.3P to.PREP different.ADJ+SM places.N.M.PL+SM
  the other night someone said that they were saying that they, er, you know, were decreasing because people were catching them and importing them here, like, and exporting them to various places
844DERo'n nhw sôn # (ry)wbeth ar radioCE diwrnod blaen bod <nhw (y)n> [//] # bobl (y)ma sydd yn dod ag anifeiliaid trwadd # neu trio dod ag anifeiliaid drwadd xxx bob math # bod nhw # wedi symud i Gaeredin wan bod nhw isio lle mwy # xx officesCE mwy yng Nghaeredin # i +/ .
  be.3PL.IMP PRON.3PL mention.NONFIN something on radio day before be.NONFIN PRON.3PL PRT people here be.PRES.REL PRT come.NONFIN with animals throug or try come.NONFIN with animals through every kind be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST move.NONFIN to Edinburgh now be.NONFIN PRON.3PL want place bigger offices bigger in Edinburgh to
  be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P mention.V.INFIN something.N.M.SG+SM on.PREP radio.N.SG day.N.M.SG front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM be.V.INFIN they.PRON.3P PRT people.N.F.SG+SM here.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT come.V.INFIN with.PREP animals.N.M.PL unk or.CONJ try.V.INFIN come.V.INFIN with.PREP animals.N.M.PL unk each.PREQ+SM type.N.F.SG be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP move.V.INFIN to.PREP name weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.INFIN they.PRON.3P want.N.M.SG where.INT.[or].place.N.M.SG more.ADJ.COMP unk more.ADJ.COMP in.PREP name to.PREP
  they were saying something on the radio the other day that they...these people who bring animals in, or try to bring animals in [...] all sorts, that they've moved to Edinburgh now, that they want a bigger place [...] bigger offices in Edinburgh
844DERo'n nhw sôn # (ry)wbeth ar radioCE diwrnod blaen bod <nhw (y)n> [//] # bobl (y)ma sydd yn dod ag anifeiliaid trwadd # neu trio dod ag anifeiliaid drwadd xxx bob math # bod nhw # wedi symud i Gaeredin wan bod nhw isio lle mwy # xx officesCE mwy yng Nghaeredin # i +/ .
  be.3PL.IMP PRON.3PL mention.NONFIN something on radio day before be.NONFIN PRON.3PL PRT people here be.PRES.REL PRT come.NONFIN with animals throug or try come.NONFIN with animals through every kind be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST move.NONFIN to Edinburgh now be.NONFIN PRON.3PL want place bigger offices bigger in Edinburgh to
  be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P mention.V.INFIN something.N.M.SG+SM on.PREP radio.N.SG day.N.M.SG front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM be.V.INFIN they.PRON.3P PRT people.N.F.SG+SM here.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT come.V.INFIN with.PREP animals.N.M.PL unk or.CONJ try.V.INFIN come.V.INFIN with.PREP animals.N.M.PL unk each.PREQ+SM type.N.F.SG be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP move.V.INFIN to.PREP name weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.INFIN they.PRON.3P want.N.M.SG where.INT.[or].place.N.M.SG more.ADJ.COMP unk more.ADJ.COMP in.PREP name to.PREP
  they were saying something on the radio the other day that they...these people who bring animals in, or try to bring animals in [...] all sorts, that they've moved to Edinburgh now, that they want a bigger place [...] bigger offices in Edinburgh
845OWA++ i wneud yr erCE tystysgrifau (y)ma (fe)lly ia ia ia .
  to do.NONFIN DET IM certificates here thus yes yes yes
  to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF er.IM certificates.N.F.PL.[or].certificates.N.F.PL here.ADV so.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV
  to do these certificates, like, yes, yes, yes
846DER+< +, <i wneud y gwaith> [/] <i wneud y gwaith> [/] i wneud y gwaith i [//] # efo (y)r erCE pobl xxx adar (y)ma mewn de .
  to do.NONFIN DET work to do.NONFIN DET work to do.NONFIN DET work to with DET IM people birds here in TAG
  to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG to.PREP with.PREP the.DET.DEF er.IM people.N.F.SG birds.N.M.PL here.ADV in.PREP south.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM
  to do the work...to do the work...to do the work to...with the, er people [...] these birds in, isn't it
846DER+< +, <i wneud y gwaith> [/] <i wneud y gwaith> [/] i wneud y gwaith i [//] # efo (y)r erCE pobl xxx adar (y)ma mewn de .
  to do.NONFIN DET work to do.NONFIN DET work to do.NONFIN DET work to with DET IM people birds here in TAG
  to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG to.PREP with.PREP the.DET.DEF er.IM people.N.F.SG birds.N.M.PL here.ADV in.PREP south.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM
  to do the work...to do the work...to do the work to...with the, er people [...] these birds in, isn't it
846DER+< +, <i wneud y gwaith> [/] <i wneud y gwaith> [/] i wneud y gwaith i [//] # efo (y)r erCE pobl xxx adar (y)ma mewn de .
  to do.NONFIN DET work to do.NONFIN DET work to do.NONFIN DET work to with DET IM people birds here in TAG
  to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG to.PREP with.PREP the.DET.DEF er.IM people.N.F.SG birds.N.M.PL here.ADV in.PREP south.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM
  to do the work...to do the work...to do the work to...with the, er people [...] these birds in, isn't it
846DER+< +, <i wneud y gwaith> [/] <i wneud y gwaith> [/] i wneud y gwaith i [//] # efo (y)r erCE pobl xxx adar (y)ma mewn de .
  to do.NONFIN DET work to do.NONFIN DET work to do.NONFIN DET work to with DET IM people birds here in TAG
  to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG to.PREP with.PREP the.DET.DEF er.IM people.N.F.SG birds.N.M.PL here.ADV in.PREP south.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM
  to do the work...to do the work...to do the work to...with the, er people [...] these birds in, isn't it
850OWAcE iE tCE eE sCE dw meddwl .
  c i t e s be.1S.PRES think.NONFIN
  unk unk unk unk unk be.V.1S.PRES think.V.INFIN
  c i t e s I think
851OWAdwn i (ddi)m # be [//] am be mae sefyll .
  know.1S.NONPAST.NEG PRON.1S NEG what about what be.3S.PRES stand.NONFIN
  know.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM what.INT for.PREP what.INT be.V.3S.PRES stand.V.INFIN
  I don't know what it stands for
852OWAond ffurflen # D_E_F_R_ACE erbyn hyn # yn rhoid hawl i chdi chadw hi .
  but form D_E_F_R_A by this PRT give.NONFIN right to PRON.2S keep.NONFIN PRON.3SF
  but.CONJ form.N.F.SG name by.PREP this.PRON.DEM.SP PRT give.V.INFIN right.N.F.SG to.PREP you.PRON.2S keep.V.INFIN+AM she.PRON.F.3S
  but a DEFRA form by now, giving you the right to keep it
857OWAwellCE oedd o (we)di cael ei # yswirio i # bymtheg cant # adeg yna .
  well be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST get.NONFIN POSS.3S insure.NONFIN to fifteen hundred time there
  well.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S insure.V.INFIN to.PREP fifteen.NUM+SM hundred.N.M.SG time.N.F.SG there.ADV
  well, it had been insured to fifteen hundred at that time
860OWAoedd o werth hynny dw i (ddi)m yn gwybod .
  be.3S.IMP PRON.3SM worth that be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S value.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM that.ADJ.DEM.SP be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  was it worth that, I don't know
862OWAond erCE na o(edd) [/] <oedd o> [/] # oedd (we)di cael ei yswirio i [/] i bymtheg can punt .
  but IM no be.3S.IMP be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.IMP PRT.PAST get.NONFIN POSS.3S insure.NONFIN to to fifteen hundred pound
  but.CONJ er.IM PRT.NEG be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S insure.V.INFIN to.PREP to.PREP fifteen.NUM+SM can.N.M.SG pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG
  but er, no, it...it had been insured to...to fifteen hundred pounds
862OWAond erCE na o(edd) [/] <oedd o> [/] # oedd (we)di cael ei yswirio i [/] i bymtheg can punt .
  but IM no be.3S.IMP be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.IMP PRT.PAST get.NONFIN POSS.3S insure.NONFIN to to fifteen hundred pound
  but.CONJ er.IM PRT.NEG be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S insure.V.INFIN to.PREP to.PREP fifteen.NUM+SM can.N.M.SG pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG
  but er, no, it...it had been insured to...to fifteen hundred pounds
869OWAac oedd rhyfedd pan ddoth rywun i ddechrau meddwl <lle ti> [//] lle oedd rywun mynd i droi i gael wared arno de .
  and be.3S.IMP strange when come.3S.PAST somebody to start.NONFIN think.NONFIN where PRON.2S where be.3S.IMP somebody go.NONFIN to turn.NONFIN to get.NONFIN rid of.3SM TAG
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF strange.ADJ when.CONJ come.V.3S.PAST+SM someone.N.M.SG+SM to.PREP begin.V.INFIN+SM think.V.INFIN where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S where.INT be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG+SM go.V.INFIN to.PREP turn.V.INFIN+SM to.PREP get.V.INFIN+SM unk on_him.PREP+PRON.M.3S be.IM+SM
  and it was strange when you started to think where you...where you were going to turn to get rid of it, you know
869OWAac oedd rhyfedd pan ddoth rywun i ddechrau meddwl <lle ti> [//] lle oedd rywun mynd i droi i gael wared arno de .
  and be.3S.IMP strange when come.3S.PAST somebody to start.NONFIN think.NONFIN where PRON.2S where be.3S.IMP somebody go.NONFIN to turn.NONFIN to get.NONFIN rid of.3SM TAG
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF strange.ADJ when.CONJ come.V.3S.PAST+SM someone.N.M.SG+SM to.PREP begin.V.INFIN+SM think.V.INFIN where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S where.INT be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG+SM go.V.INFIN to.PREP turn.V.INFIN+SM to.PREP get.V.INFIN+SM unk on_him.PREP+PRON.M.3S be.IM+SM
  and it was strange when you started to think where you...where you were going to turn to get rid of it, you know
869OWAac oedd rhyfedd pan ddoth rywun i ddechrau meddwl <lle ti> [//] lle oedd rywun mynd i droi i gael wared arno de .
  and be.3S.IMP strange when come.3S.PAST somebody to start.NONFIN think.NONFIN where PRON.2S where be.3S.IMP somebody go.NONFIN to turn.NONFIN to get.NONFIN rid of.3SM TAG
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF strange.ADJ when.CONJ come.V.3S.PAST+SM someone.N.M.SG+SM to.PREP begin.V.INFIN+SM think.V.INFIN where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S where.INT be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG+SM go.V.INFIN to.PREP turn.V.INFIN+SM to.PREP get.V.INFIN+SM unk on_him.PREP+PRON.M.3S be.IM+SM
  and it was strange when you started to think where you...where you were going to turn to get rid of it, you know
871OWAi feddwl bod (y)na ddyn yn LlantrisantCE # yn eu magu nhw ac yn eu gwerthu nhw de .
  to think.NONFIN be.NONFIN there man in Llantrisant PRT POSS.3PL rear.NONFIN PRON.3PL and PRT POSS.3PL sell.NONFIN PRON.3PL TAG
  to.PREP think.V.INFIN+SM be.V.INFIN there.ADV man.N.M.SG+SM in.PREP name PRT their.ADJ.POSS.3P rear.V.INFIN they.PRON.3P and.CONJ PRT their.ADJ.POSS.3P sell.V.INFIN they.PRON.3P be.IM+SM
  to think there was a man in Llantrisant who reared them and sold them, you know
878OWAo'n i (we)di clywed bod (y)na rywun # yn +// .
  be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST hear.NONFIN be.NONFIN there somebody in
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV someone.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP
  I'd heard there was somebody in...
879OWAfydda i (y)n camgymeryd y [/] y lle .
  be.1S.FUT PRON.1S PRT mistake.NONFIN DET DET place
  be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP unk the.DET.DEF the.DET.DEF place.N.M.SG
  I mistake the place
889OWAa wedyn wnes i gysylltu â [/] â (y)r erCE # chapCE (y)ma .
  and then do.1S.PAST PRON.1S contact.NONFIN with with DET IM chap here
  and.CONJ afterwards.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S link.V.INFIN+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES with.PREP the.DET.DEF er.IM chap.N.SG here.ADV
  and then I contacted this, er, chap
892OWAa (we)dyn fuon ni (y)n trafod # dod i ddealltwriaeth xx .
  and then be.1PL.PAST PRON.1PL PRT discuss.NONFIN come.NONFIN to understanding
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P PRT discuss.V.INFIN come.V.INFIN to.PREP understanding.N.F.SG+SM
  and then we discussed, came to an understanding [...]
902OWAac i fan (y)no (y)r aeth y ran fwya # xxx .
  and to place there PRT go.3S.PAST DET part biggest
  and.CONJ to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV that.PRON.REL go.V.3S.PAST the.DET.DEF part.N.F.SG+SM biggest.ADJ.SUP+SM
  and that's where most of them went [...]
911DERohCE gynno fo le mawr i cadw nhw mae raid .
  IM with.3SM PRON.3SM place big to keep.NONFIN PRON.3PL be.3S.PRES necessity
  oh.IM with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S place.N.M.SG+SM big.ADJ to.PREP keep.V.INFIN they.PRON.3P be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM
  oh, he must have/have had a big place to keep them
915OWAwellCE # &=sigh <dw i (ddi)m &g> [///] oedd ei wraig o dw i sureCE yn dysgu yn # ysgol &ɬantr +// .
  well be.1S.PRES PRON.1S NEG be.3S.IMP POSS.3SM wife PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S sure PRT teach.NONFIN in school
  well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S wife.N.F.SG+SM he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ PRT teach.V.INFIN PRT.[or].in.PREP school.N.F.SG
  well, I'm not...his wife, I'm sure, used to teach in the school in Llantr...
915OWAwellCE # &=sigh <dw i (ddi)m &g> [///] oedd ei wraig o dw i sureCE yn dysgu yn # ysgol &ɬantr +// .
  well be.1S.PRES PRON.1S NEG be.3S.IMP POSS.3SM wife PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S sure PRT teach.NONFIN in school
  well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S wife.N.F.SG+SM he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ PRT teach.V.INFIN PRT.[or].in.PREP school.N.F.SG
  well, I'm not...his wife, I'm sure, used to teach in the school in Llantr...
934OWA+, umCE # o_fewn [/] # o_fewn dwy flynedd sicr i mi ddod i nabod o .
  IM within within two.F year certain to PRON.1S come.NONFIN to know.NONFIN PRON.3SM
  um.IM within.PREP.[or].inside.ADV within.PREP.[or].inside.ADV two.NUM.F years.N.F.PL+SM certain.ADJ.[or].sure.ADJ to.PREP I.PRON.1S come.V.INFIN+SM to.PREP know_someone.V.INFIN he.PRON.M.3S
  um, within...within two years certainly to when I got to know him
934OWA+, umCE # o_fewn [/] # o_fewn dwy flynedd sicr i mi ddod i nabod o .
  IM within within two.F year certain to PRON.1S come.NONFIN to know.NONFIN PRON.3SM
  um.IM within.PREP.[or].inside.ADV within.PREP.[or].inside.ADV two.NUM.F years.N.F.PL+SM certain.ADJ.[or].sure.ADJ to.PREP I.PRON.1S come.V.INFIN+SM to.PREP know_someone.V.INFIN he.PRON.M.3S
  um, within...within two years certainly to when I got to know him
946OWAdo fues i (y)n dangos am faint justCE i ugain mlynedd .
  yes be.1S.PAST PRON.1S PRT show.NONFIN for how_much just to twenty year
  yes.ADV.PAST be.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S PRT show.V.INFIN for.PREP size.N.M.SG+SM just.ADV.[or].just.ADJ to.PREP twenty.NUM years.N.F.PL+NM
  yes, I was exhibiting for, how long, almost twenty years
946OWAdo fues i (y)n dangos am faint justCE i ugain mlynedd .
  yes be.1S.PAST PRON.1S PRT show.NONFIN for how_much just to twenty year
  yes.ADV.PAST be.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S PRT show.V.INFIN for.PREP size.N.M.SG+SM just.ADV.[or].just.ADJ to.PREP twenty.NUM years.N.F.PL+NM
  yes, I was exhibiting for, how long, almost twenty years
954OWArhan fwya # o_fewn # Glannau_DyfrdwyCE i Ben_Llŷn # lawr i Drenewydd .
  part biggest within Deeside to Llŷn_Peninsula down to Newtown
  part.N.F.SG biggest.ADJ.SUP+SM within.PREP.[or].inside.ADV name to.PREP name down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM to.PREP name
  mostly within Deeside to the Llŷn Peninsula, down to Newtown
954OWArhan fwya # o_fewn # Glannau_DyfrdwyCE i Ben_Llŷn # lawr i Drenewydd .
  part biggest within Deeside to Llŷn_Peninsula down to Newtown
  part.N.F.SG biggest.ADJ.SUP+SM within.PREP.[or].inside.ADV name to.PREP name down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM to.PREP name
  mostly within Deeside to the Llŷn Peninsula, down to Newtown
965OWAi mi mae o (y)r peth sy (y)n cydredeg # â canu .
  for PRON.1S be.3S.PRES PRON.3SM DET thing be.PRES.REL PRT match.NONFIN with sing.NONFIN
  to.PREP PRT.AFF be.V.3S.PRES of.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL PRT coincide.V.INFIN as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES sing.V.INFIN
  for me, it's the thing that's similar to singing
976RACyeahCE <oedd umCE> [/] # oedd xx [//] umCE # rhywun o'n i nabod yn FangorCE mae hi (y)n # clipio cŵn .
  yeah be.3S.IMP IM be.3S.IMP IM somebody be.1S.IMP PRON.1S know.NONFIN in Bangor be.3S.PRES PRON.3SF PRT clip.NONFIN dogs
  yeah.ADV be.V.3S.IMPERF um.IM be.V.3S.IMPERF um.IM someone.N.M.SG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S know_someone.V.INFIN in.PREP name be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT clip.V.INFIN dogs.N.M.PL
  yeah, um, somebody I knew in Bangor, she clips dogs
979RACoedd hi (ddi)m <yn &pʊ> [//] yn &t trafferthu i gystadlu # pan oedd hi gweld pwy oedd y beirniad .
  be.3S.IMP PRON.3SF NEG PRT PRT bother.NONFIN to compete.NONFIN when be.3S.IMP PRON.3SF see.NONFIN who be.3S.IMP DET adjudicator
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP PRT trouble.V.INFIN to.PREP compete.V.INFIN+SM when.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S see.V.INFIN who.PRON be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF adjudicator.N.M.SG
  she didn't bother to compete when she saw who the judge was
988OWAond erCE # na wnes i ddechrau drwy # wellCE un oedd # eto yn y bankCE StandardCE Brian_HumphreysCE .
  but IM no do.1S.PAST PRON.1S start.NONFIN through well one be.3S.IMP again in DET bank Standard Brian_Humphreys
  but.CONJ er.IM who_not.PRON.REL.NEG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S begin.V.INFIN+SM through.PREP+SM well.ADV one.NUM be.V.3S.IMPERF again.ADV in.PREP the.DET.DEF bank.N.SG name name
  but, er, no, I started through, well another one who was at Standard bank, Brian Humphreys
991OWA<xx dal> [//] dw i dal yn ffrindiau <mawr (e)fo> [?] BrianCE de [?] .
  still be.1S.PRES PRON.1S still PRT friends big with Brian TAG
  continue.V.2S.IMPER be.V.1S.PRES I.PRON.1S still.ADV PRT.[or].in.PREP friends.N.M.PL big.ADJ with.PREP name be.IM+SM
  [...] still...I'm still great friends with Brian, you know
1004RACdim [//] # na dw i (ddi)m yn gyfarwydd o_gwbl na .
  NEG no be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT familiar at_all no
  nothing.N.M.SG.[or].not.ADV PRT.NEG be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT skilled.ADJ+SM.[or].familiar.ADJ+SM at_all.ADV no.ADV
  not...no, I'm not familiar at all, no
1006OWApan fydda i mynd i Ddinbych neu # i (y)r cyfeiriad yna <fydda i &bəm> [//] dw i mynd rŵan drwy (y)r stâd ddiwydiannol # erCE Glan_ClwydCE .
  when be.1S.FUT PRON.1S go.NONFIN to Denbigh or to DET direction there be.1S.FUT PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN now through DET estate industrial IM Glan_Clwyd
  when.CONJ be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP name or.CONJ to.PREP the.DET.DEF direction.N.M.SG there.ADV be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN now.ADV through.PREP+SM the.DET.DEF unk industrial.ADJ+SM er.IM name
  when I go to Denbigh or that direction, I...I go now through, er, Glan Clwyd industrial estate
1006OWApan fydda i mynd i Ddinbych neu # i (y)r cyfeiriad yna <fydda i &bəm> [//] dw i mynd rŵan drwy (y)r stâd ddiwydiannol # erCE Glan_ClwydCE .
  when be.1S.FUT PRON.1S go.NONFIN to Denbigh or to DET direction there be.1S.FUT PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN now through DET estate industrial IM Glan_Clwyd
  when.CONJ be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP name or.CONJ to.PREP the.DET.DEF direction.N.M.SG there.ADV be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN now.ADV through.PREP+SM the.DET.DEF unk industrial.ADJ+SM er.IM name
  when I go to Denbigh or that direction, I...I go now through, er, Glan Clwyd industrial estate
1006OWApan fydda i mynd i Ddinbych neu # i (y)r cyfeiriad yna <fydda i &bəm> [//] dw i mynd rŵan drwy (y)r stâd ddiwydiannol # erCE Glan_ClwydCE .
  when be.1S.FUT PRON.1S go.NONFIN to Denbigh or to DET direction there be.1S.FUT PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN now through DET estate industrial IM Glan_Clwyd
  when.CONJ be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP name or.CONJ to.PREP the.DET.DEF direction.N.M.SG there.ADV be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN now.ADV through.PREP+SM the.DET.DEF unk industrial.ADJ+SM er.IM name
  when I go to Denbigh or that direction, I...I go now through, er, Glan Clwyd industrial estate
1006OWApan fydda i mynd i Ddinbych neu # i (y)r cyfeiriad yna <fydda i &bəm> [//] dw i mynd rŵan drwy (y)r stâd ddiwydiannol # erCE Glan_ClwydCE .
  when be.1S.FUT PRON.1S go.NONFIN to Denbigh or to DET direction there be.1S.FUT PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN now through DET estate industrial IM Glan_Clwyd
  when.CONJ be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP name or.CONJ to.PREP the.DET.DEF direction.N.M.SG there.ADV be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN now.ADV through.PREP+SM the.DET.DEF unk industrial.ADJ+SM er.IM name
  when I go to Denbigh or that direction, I...I go now through, er, Glan Clwyd industrial estate
1006OWApan fydda i mynd i Ddinbych neu # i (y)r cyfeiriad yna <fydda i &bəm> [//] dw i mynd rŵan drwy (y)r stâd ddiwydiannol # erCE Glan_ClwydCE .
  when be.1S.FUT PRON.1S go.NONFIN to Denbigh or to DET direction there be.1S.FUT PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN now through DET estate industrial IM Glan_Clwyd
  when.CONJ be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP name or.CONJ to.PREP the.DET.DEF direction.N.M.SG there.ADV be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN now.ADV through.PREP+SM the.DET.DEF unk industrial.ADJ+SM er.IM name
  when I go to Denbigh or that direction, I...I go now through, er, Glan Clwyd industrial estate
1010OWAa (we)dyn i_fyny a drwy ffordd gefn # a (we)dyn i_lawr i Lanelwy # drwy (y)r cefn math o beth .
  and then up and through road back and then down to St_Asaph through DET back kind of thing
  and.CONJ afterwards.ADV up.ADV and.CONJ through.PREP+SM way.N.F.SG back.N.M.SG+SM and.CONJ afterwards.ADV down.ADV to.PREP name through.PREP+SM the.DET.DEF back.N.M.SG type.N.F.SG of.PREP thing.N.M.SG+SM
  and then up and through the back road and then down to St Asaph through the back, kind of thing
1017OWA+, troi i (y)r dde # xx +/ .
  turn.NONFIN to DET right
  turn.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF south.N.M.SG+SM.[or].right.N.M.SG+SM
  turn right [...] ...
1025OWAyndy mae o (we)di roi gorau i ddangos .
  be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST give.NONFIN best to show.NONFIN
  be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP give.V.INFIN+SM best.ADJ.SUP.[or].choirs.N.M.PL+SM to.PREP show.V.INFIN+SM
  yes, he's given up exhibiting
1038OWAwedyn ia <oedd ei> [?] gartre fo justCE tu draw i [/] i # hen gampCE ButlinsCE # ar y ffordd i_fewn i PwllheliCE .
  then yes be.3S.IMP POSS.3SM home PRON.3SM just side over to to old camp Butlins on DET way in to Pwllheli
  afterwards.ADV yes.ADV be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S home.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S just.ADV side.N.M.SG yonder.ADV to.PREP to.PREP old.ADJ gamp.N.SG.[or].camp.SV.INFIN+SM name on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG in.PREP to.PREP name
  so, yes, his home was just the other side of...of the old Butlins camp, on the way into Pwllheli
1038OWAwedyn ia <oedd ei> [?] gartre fo justCE tu draw i [/] i # hen gampCE ButlinsCE # ar y ffordd i_fewn i PwllheliCE .
  then yes be.3S.IMP POSS.3SM home PRON.3SM just side over to to old camp Butlins on DET way in to Pwllheli
  afterwards.ADV yes.ADV be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S home.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S just.ADV side.N.M.SG yonder.ADV to.PREP to.PREP old.ADJ gamp.N.SG.[or].camp.SV.INFIN+SM name on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG in.PREP to.PREP name
  so, yes, his home was just the other side of...of the old Butlins camp, on the way into Pwllheli
1038OWAwedyn ia <oedd ei> [?] gartre fo justCE tu draw i [/] i # hen gampCE ButlinsCE # ar y ffordd i_fewn i PwllheliCE .
  then yes be.3S.IMP POSS.3SM home PRON.3SM just side over to to old camp Butlins on DET way in to Pwllheli
  afterwards.ADV yes.ADV be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S home.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S just.ADV side.N.M.SG yonder.ADV to.PREP to.PREP old.ADJ gamp.N.SG.[or].camp.SV.INFIN+SM name on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG in.PREP to.PREP name
  so, yes, his home was just the other side of...of the old Butlins camp, on the way into Pwllheli
1045OWAdw i ddim yn gwybod xxx deud y gwir .
  be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN say.NONFIN DET truth
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG
  I don't know [...] to tell the truth
1047OWAond erCE dw i (y)n cofio ddoth o i_fyny o [/] # o DrenewyddCE # <i &r> [/] i RhylCE .
  but IM be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN come.3S.PAST PRON.3SM up from from Newtown to Rhyl
  but.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN come.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S up.ADV of.PREP from.PREP name to.PREP to.PREP name
  but, er, I remember, he came up from...from Newtown, to Rhyl
1047OWAond erCE dw i (y)n cofio ddoth o i_fyny o [/] # o DrenewyddCE # <i &r> [/] i RhylCE .
  but IM be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN come.3S.PAST PRON.3SM up from from Newtown to Rhyl
  but.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN come.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S up.ADV of.PREP from.PREP name to.PREP to.PREP name
  but, er, I remember, he came up from...from Newtown, to Rhyl
1047OWAond erCE dw i (y)n cofio ddoth o i_fyny o [/] # o DrenewyddCE # <i &r> [/] i RhylCE .
  but IM be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN come.3S.PAST PRON.3SM up from from Newtown to Rhyl
  but.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN come.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S up.ADV of.PREP from.PREP name to.PREP to.PREP name
  but, er, I remember, he came up from...from Newtown, to Rhyl
1049OWAa wedyn mi [//] # <oedd o> [?] [//] oedden nhw isio fo symud i # rywle fath â Market_DraytonCE .
  and then PRT be.3S.IMP PRON.3SM be.3PL.IMP PRON.3PL want PRON.3SM move.NONFIN to somewhere kind with Market_Drayton
  and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P want.N.M.SG he.PRON.M.3S move.V.INFIN to.PREP somewhere.N.M.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ name
  and then he...they wanted him to move somewhere like Market Drayton
1056OWAwedyn gaeth o gyfle i ymddeol yn gynnar .
  then get.3S.PAST PRON.3SM opportunity to retire.NONFIN PRT early
  afterwards.ADV get.V.3S.PAST+SM.[or].captive.ADJ+SM of.PREP opportunity.N.M.SG+SM to.PREP retire.V.INFIN PRT early.ADJ+SM
  then he got the chance to retire early
1063OWAond erCE # dwn i (ddi)m ydy o dal wrthi .
  but IM know.1S.NONPAST.NEG PRON.1S NEG be.3S.PRES PRON.3SM still at.3SF
  but.CONJ er.IM know.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S continue.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S
  but er, I don't know if he still does so
1068RACmae rhai du pert i gael a phethau fel (hyn)ny (y)n_does # a pheasantsCE a pethau fel (hyn)ny .
  be.3S.PRES ones black pretty to get.NONFIN and things like that be.3S.PRES.NEG, and pheasants and things like that
  be.V.3S.PRES some.PREQ side.N.M.SG+SM pretty.ADJ to.PREP get.V.INFIN+SM and.CONJ things.N.M.PL+AM like.CONJ that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES.INDEF.TAG and.CONJ pheasant.N.SG+PL and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ that.PRON.DEM.SP
  there are pretty black ones, aren't there, and pheasants and things like that
1080OWAdw i cofio <mae (y)na &ra> [//] mae (y)na weinidog dw i (y)n credu # o (y)r # canolbarth yn rywle xx .
  be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN be.3S.PRES there be.3S.PRES there minister be.1S.PRES PRON.1S PRT believe.NONFIN from DET midland in somewhere
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV minister.N.M.SG+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF central region.N.M.SG in.PREP somewhere.N.M.SG+SM
  I remember, there's...there's a minister, I think, from mid Wales somewhere [...]
1080OWAdw i cofio <mae (y)na &ra> [//] mae (y)na weinidog dw i (y)n credu # o (y)r # canolbarth yn rywle xx .
  be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN be.3S.PRES there be.3S.PRES there minister be.1S.PRES PRON.1S PRT believe.NONFIN from DET midland in somewhere
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV minister.N.M.SG+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF central region.N.M.SG in.PREP somewhere.N.M.SG+SM
  I remember, there's...there's a minister, I think, from mid Wales somewhere [...]
1084OWASionCE # rywbeth xx # debyg iawn i Sion_AledCE neu ryw [/] ryw enw felly .
  Sion something similar very to Sion_Aled or some some name thus
  name something.N.M.SG+SM similar.ADJ+SM very.ADV to.PREP name or.CONJ some.PREQ+SM some.PREQ+SM name.N.M.SG so.ADV
  Sion something [...] very similar to Sion Aled or some...some name like that
1095OWAohCE sut mae (y)n gwneud o fel oedd o mor agos i [/] # i [/] i stâd dai cyngor ?
  IM how be.3S.PRES PRT do.NONFIN PRON.3SM like be.3S.IMP PRON.3SM so close to to to estate houses council
  oh.IM how.INT be.V.3S.PRES PRT make.V.INFIN he.PRON.M.3S like.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S so.ADV near.ADJ to.PREP to.PREP to.PREP unk houses.N.M.PL+SM council.N.M.SG
  oh how does she do it, as it was, so close to a council estate?
1095OWAohCE sut mae (y)n gwneud o fel oedd o mor agos i [/] # i [/] i stâd dai cyngor ?
  IM how be.3S.PRES PRT do.NONFIN PRON.3SM like be.3S.IMP PRON.3SM so close to to to estate houses council
  oh.IM how.INT be.V.3S.PRES PRT make.V.INFIN he.PRON.M.3S like.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S so.ADV near.ADJ to.PREP to.PREP to.PREP unk houses.N.M.PL+SM council.N.M.SG
  oh how does she do it, as it was, so close to a council estate?
1095OWAohCE sut mae (y)n gwneud o fel oedd o mor agos i [/] # i [/] i stâd dai cyngor ?
  IM how be.3S.PRES PRT do.NONFIN PRON.3SM like be.3S.IMP PRON.3SM so close to to to estate houses council
  oh.IM how.INT be.V.3S.PRES PRT make.V.INFIN he.PRON.M.3S like.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S so.ADV near.ADJ to.PREP to.PREP to.PREP unk houses.N.M.PL+SM council.N.M.SG
  oh how does she do it, as it was, so close to a council estate?
1096RAC+< dw i (ddi)m yn deall .
  be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN
  I don't understand
1098RAC+< dw i (ddi)m yn deall .
  be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN
  I don't understand
1100RAC+< dw i (ddi)m yn deall .
  be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN
  I don't understand
1101RACdw i (ddi)m yn deall .
  be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN
  I don't understand
1103DER+< <sut mae> [?] gael hawl i wneud o de .
  how be.3S.PRES get.NONFIN right to do.NONFIN PRON.3SM TAG
  how.INT be.V.3S.PRES get.V.INFIN+SM right.N.F.SG to.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S be.IM+SM
  how does she get the right to do it, you know
1108RAC+< yeahCE y sŵn (ba)swn i meddwl mwy na dim_byd &a [/] arall .
  yeah DET sound be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN more PRT nothing other
  yeah.ADV the.DET.DEF noise.N.M.SG be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S think.V.INFIN more.ADJ.COMP than.CONJ nothing.ADV other.ADJ
  yeah, the noise I'd think, more than anything else
1110OWAy sŵn clochdar yn y bore yn y bore cynnar (ba)swn i feddwl .
  DET sound crow.NONFIN in DET morning in DET morning early be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN
  the.DET.DEF noise.N.M.SG unk in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG early.ADJ be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S think.V.INFIN+SM
  the crowing noise in the morning, in the early morning, I'd think
1112OWAna [?] # xx fyddai genna i # wellCE bachgen oedd cydweithio fi a deud y gwir +// .
  no be.3S.CONDIT with.1S PRON.1S well boy be.3S.IMP cowork.NONFIN PRON.1S with say.NONFIN DET truth
  no.ADV be.V.3S.COND+SM grow_scaly.V.3S.PRES+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP well.ADV boy.N.M.SG be.V.3S.IMPERF work_together.V.INFIN I.PRON.1S+SM and.CONJ say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG
  no [...] I had, well a boy who worked with me to tell the truth...
1118OWAond oedd o mynd â (y)r ceiliogod i tŷ bob nos .
  but be.3S.IMP PRON.3SM go.NONFIN with DET cockerels to house every night
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF unk to.PREP house.N.M.SG each.PREQ+SM night.N.F.SG
  but he took the cockerels into the house every night
1133OWAfydda i (y)n defnyddio (y)r ddau deud y gwir .
  be.1S.FUT PRON.1S PRT use.NONFIN DET two.M say.NONFIN DET truth
  be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT use.V.INFIN the.DET.DEF two.NUM.M+SM say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG
  I use both, to tell the truth
1136DERachwyn ["] i [?] +/ .
  achwyn.NONFIN for
  complain.V.3S.PRES.[or].complain.V.INFIN to.PREP
  achwyn for...
1137OWA(ba)sen i deud wrth y plant +"/ .
  be.1S.CONDIT PRON.1S say.NONFIN to DET children
  be.V.1P.PLUPERF.[or].be.V.3P.PLUPERF I.PRON.1S.[or].to.PREP say.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL
  I'd tell the children:
1142OWAac eto os (y)dy rywun yn # sut ddeuda i +/ .
  and yet if be.3S.PRES somebody PRT how say.1S.NONPAST PRON.1S
  and.CONJ again.ADV if.CONJ be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP how.INT say.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S
  yet, if somebody's, how can I say...
1144RACxx achwyn ["] yw cwyno i fi .
  achwyn.NONFIN be.3S.PRES complain.NONFIN for PRON.1S
  complain.V.3S.PRES.[or].complain.V.INFIN be.V.3S.PRES complain.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM
  [...] achwyn means to complain to me
1147OWAyeahCE cwy(no) ["] [/] cwyno ["] i mi &r # yn iawn ydy rywun yn # moan_ioE+C .
  yeah cwyno.NONFIN cwyno.NONFIN for PRON.1S PRT right be.3S.PRES somebody PRT moan.NONFIN
  yeah.ADV complain.V.INFIN complain.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S PRT OK.ADV be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT moan.N.SG
  yeah, "cwy..." "cwyno" for me, really, is somebody moaning
1160OWAdyna &d ydy achwyn ["] i mi .
  there be.3S.PRES achwyn.NONFIN for PRON.1S
  that_is.ADV be.V.3S.PRES complain.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S
  that's what "achwyn" means to me
1162RACfydden i (ddi)m (y)n meddwl xx [//] defnyddio achwyn ["] fel (y)na o_gwbl .
  be.1S.CONDIT PRON.1S NEG PRT think.NONFIN use.NONFIN achwyn.NONFIN like there at_all
  be.V.3P.COND+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP not.ADV+SM PRT think.V.INFIN use.V.INFIN complain.V.INFIN like.CONJ there.ADV at_all.ADV
  I wouldn't think to use "achwyn" like that at all
1183DERcofio fi mynd i # capel # Sul cynta o'n i (y)n AberystwythCE # a tair o # Sir_Gaerfyrddin efo fi # yn mynd i (y)r capel .
  remember.NONFIN PRON.1S go.NONFIN to chapel Sunday first be.1S.IMP PRON.1S in Aberystwyth and three.F from Carmarthenshire with PRON.1S PRT go.NONFIN to DET chapel
  remember.V.INFIN I.PRON.1S+SM go.V.INFIN to.PREP chapel.N.M.SG Sunday.N.M.SG first.ORD be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S in.PREP name and.CONJ three.NUM.F from.PREP name with.PREP I.PRON.1S+SM PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG
  remember me going to chapel the first Sunday I was in Aberystwyth, and there were three girls from Carmarthenshire with me, going to chapel
1183DERcofio fi mynd i # capel # Sul cynta o'n i (y)n AberystwythCE # a tair o # Sir_Gaerfyrddin efo fi # yn mynd i (y)r capel .
  remember.NONFIN PRON.1S go.NONFIN to chapel Sunday first be.1S.IMP PRON.1S in Aberystwyth and three.F from Carmarthenshire with PRON.1S PRT go.NONFIN to DET chapel
  remember.V.INFIN I.PRON.1S+SM go.V.INFIN to.PREP chapel.N.M.SG Sunday.N.M.SG first.ORD be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S in.PREP name and.CONJ three.NUM.F from.PREP name with.PREP I.PRON.1S+SM PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG
  remember me going to chapel the first Sunday I was in Aberystwyth, and there were three girls from Carmarthenshire with me, going to chapel
1183DERcofio fi mynd i # capel # Sul cynta o'n i (y)n AberystwythCE # a tair o # Sir_Gaerfyrddin efo fi # yn mynd i (y)r capel .
  remember.NONFIN PRON.1S go.NONFIN to chapel Sunday first be.1S.IMP PRON.1S in Aberystwyth and three.F from Carmarthenshire with PRON.1S PRT go.NONFIN to DET chapel
  remember.V.INFIN I.PRON.1S+SM go.V.INFIN to.PREP chapel.N.M.SG Sunday.N.M.SG first.ORD be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S in.PREP name and.CONJ three.NUM.F from.PREP name with.PREP I.PRON.1S+SM PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG
  remember me going to chapel the first Sunday I was in Aberystwyth, and there were three girls from Carmarthenshire with me, going to chapel
1184DERa do'n i (y)n dallt # dim # gair oedd y tair yn ei ddeud # dim union .
  and be.1S.IMP.NEG PRON.1S PRT understand.NONFIN NEG word be.3S.IMP DET three.F PRT POSS.3SM say.NONFIN NEG exact
  and.CONJ be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S PRT understand.V.INFIN not.ADV word.N.M.SG be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF three.NUM.F PRT his.ADJ.POSS.M.3S say.V.INFIN+SM nothing.N.M.SG exact.ADJ
  and I couldn't understand a single word the three of them said, exactly none
1186DERxxx siarad iaith SwahiliCE # am a wyddwn i de .
  speak.NONFIN language Swahili for PRT know.1S.CONDIT PRON.1S TAG
  talk.V.2S.IMPER language.N.F.SG name for.PREP and.CONJ know.V.1S.IMPERF+SM I.PRON.1S be.IM+SM
  [...] speak Swahili, for I knew, you know
1192RAC<o'n i (y)n arfer xx umCE> [//] # o'n i (y)n [/] yn wreiddiol o AberystwythCE .
  be.1S.IMP PRON.1S PRT use.NONFIN IM be.1S.IMP PRT PRT original from Aberystwyth
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT use.V.INFIN um.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP PRT original.ADJ+SM from.PREP name
  I used to [...] um...I was originally from Aberystwyth
1192RAC<o'n i (y)n arfer xx umCE> [//] # o'n i (y)n [/] yn wreiddiol o AberystwythCE .
  be.1S.IMP PRON.1S PRT use.NONFIN IM be.1S.IMP PRT PRT original from Aberystwyth
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT use.V.INFIN um.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP PRT original.ADJ+SM from.PREP name
  I used to [...] um...I was originally from Aberystwyth
1194RACxxx mynd ar busCE fyny i MachynllethCE .
  go.NONFIN on bus up to Machynlleth
  go.V.INFIN on.PREP pus.N.SG+SM up.ADV to.PREP name
  [...] went on the bus up to Machynlleth
1197RACoedd <o'n i (y)n> [?] gwybod oedd e (y)n troi ochr draw i TalybontCE .
  be.3S.IMP be.1S.IMP PRON.1S PRT know.NONFIN be.3S.IMP PRON.3SM PRT turn.NONFIN side over to Talybont
  be.V.3S.IMPERF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT turn.V.INFIN side.N.F.SG yonder.ADV to.PREP name
  yes, I knew it changed the other side of Talybont
1197RACoedd <o'n i (y)n> [?] gwybod oedd e (y)n troi ochr draw i TalybontCE .
  be.3S.IMP be.1S.IMP PRON.1S PRT know.NONFIN be.3S.IMP PRON.3SM PRT turn.NONFIN side over to Talybont
  be.V.3S.IMPERF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT turn.V.INFIN side.N.F.SG yonder.ADV to.PREP name
  yes, I knew it changed the other side of Talybont