182 | NON | fi [/] fi eitha lico (y)r syniad o # pawb yn aros yn Dol_y_CothiCE [?] . |
| | PRON.1S PRON.1S quite like.NONFIN DET idea of everybody PRT stay.NONFIN in Dol_y_Cothi |
| | I.PRON.1S+SM I.PRON.1S+SM fairly.ADV unk the.DET.DEF idea.N.M.SG of.PREP everyone.PRON PRT wait.V.INFIN in.PREP name |
| | I...I quite like the idea of everybody staying in Dol-y-Cothi |
426 | SAR | +" BegwCE # aros yn llonydd nawr &=laugh . |
| | Begw stay.NONFIN PRT still now |
| | name wait.V.INFIN PRT still.ADJ now.ADV |
| | "Begw, keep still now" |
604 | SAR | xx eitha aml yn aros yn # tafarn G_ECE twel i cael # drinkE neu ddau ar_ôl gwaith . |
| | quite often PRT stay.NONFIN in tavern G_E see.2S to get.NONFIN drink or two.M after work |
| | fairly.ADV frequent.ADJ PRT wait.V.INFIN PRT.[or].in.PREP tavern.N.MF.SG name see.V.2S.PRES I.PRON.1S.[or].to.PREP get.V.INFIN drink.SV.INFIN or.CONJ two.NUM.M+SM after.PREP time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG |
| | [...] quite often stay at G_E you see, to have a drink or two after work |
693 | SAR | o'n ni (gor)ffod aros f(an) yna i umCE # busCE Castellnewydd ddod i gwrdd â ni . |
| | be.1PL.IMP PRON.1PL must.NONFIN wait.NONFIN place there for IM but Newcastle_Emlyn come.NONFIN to meet.NONFIN with PRON.1PL |
| | be.V.1S.IMPERF we.PRON.1P unk wait.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV to.PREP um.IM bus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM name come.V.INFIN+SM to.PREP meet.V.INFIN+SM with.PREP we.PRON.1P |
| | we had to wait there for, um, the Newcastle Emlyn bus to meet us |
827 | NON | weithiau ti gorffod aros am awr thoughE . |
| | sometimes PRON.2S must.NONFIN wait.NONFIN for hour though |
| | times.N.F.PL+SM you.PRON.2S unk wait.V.INFIN for.PREP hour.N.F.SG though.CONJ |
| | sometimes you have to wait for an hour, though |
904 | SAR | +" noE wayE mae mynd i xx a aros yn surgeryCE # am gymaint â (hyn)ny o amser . |
| | no way be.3S.PRES go.NONFIN to and wait.NONFIN in surgery for so_much as that of time |
| | no.ADV way.N.SG be.V.3S.PRES go.V.INFIN to.PREP and.CONJ wait.V.INFIN PRT surgery.N.SG for.PREP so much.ADJ+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP of.PREP time.N.M.SG |
| | "no way is she going yo [...] and wait in the surgery for that much time" |
977 | SAR | oedd e o blaen justCE fel # xx aros yn y corridorCE . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM of front just like wait.NONFIN in DET corridor |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM just.ADV.[or].just.ADJ like.CONJ wait.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF corridor.N.SG |
| | before he just, like, waited in the corridor |
978 | SAR | wedyn daeth e i aros yn y drws . |
| | then come.3S.PAST PRON.3SM to wait.NONFIN in DET door |
| | afterwards.ADV come.V.3S.PAST he.PRON.M.3S to.PREP wait.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF door.N.M.SG |
| | then he came to wait in the door |