80 | VIC | <sut (.)> [/] sut maen nhw (y)n wneud o . |
| | how.INT how.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | how they do it. |
144 | VIC | achos fan (y)na maen nhw (we)di wneud o o (y)r blaen hefyd ie ? |
| | because.CONJ place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG also.ADV yes.ADV |
| | because that's where they've done it before as well yes ? |
291 | VIC | draw maen nhw i_gyd felly te . |
| | yonder.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P all.ADJ so.ADV be.IM |
| | they're all over there then |
304 | VIC | a maen nhw gyd yn y stĂȘts ? |
| | and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P joint.ADJ+SM in.PREP the.DET.DEF state.N.M.PL |
| | and they're all in the States? |
307 | VIC | (y)dyn nhw gwmpas lle maen nhw (y)n byw neu na ? |
| | be.V.3P.PRES they.PRON.3P round.N.M.SG+SM where.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT live.V.INFIN or.CONJ no.ADV |
| | are they around where they live or not? |
502 | VIC | achos <mae (y)na> [//] maen nhw (we)di roi rhyw blanc [//] blanciau gwyrdd . |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP give.V.INFIN+SM some.PREQ blank.N.M.SG.[or].planc.N.M.SG+SM blank.N.M.PL green.ADJ |
| | because there are... they've put in some green planks |
503 | VIC | a wedyn maen nhw (we)di sychu ar y bont . |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP dry.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF bridge.N.F.SG+SM |
| | and they've dried on the bridge |
505 | VIC | +< a wrth i nhw sychu maen nhw (y)n crebachu . |
| | and.CONJ by.PREP to.PREP they.PRON.3P dry.V.INFIN be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT shrivel.V.INFIN |
| | and as they dry, they shrink |