187 | ELE | hwn ? |
| | this.PRON.DEM.M.SG |
| | this? |
190 | ELE | hwn . |
| | this.PRON.DEM.M.SG |
| | this one |
191 | VIC | ie un chi (y)dy hwn . |
| | yes.ADV one.NUM you.PRON.2P be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG |
| | yes, this one's yours |
478 | VIC | yr unig beth fydd hwn yn dechrau mynd i helpu <rhai o nhw> [?] wedyn wel (dy)na fo . |
| | the.DET.DEF only.PREQ what.INT be.V.3S.FUT+SM this.PRON.DEM.M.SG PRT begin.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP help.V.INFIN some.PRON of.PREP they.PRON.3P afterwards.ADV well.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | the only thing, this'll start to go and help some of them then but there we go |
723 | VIC | +< a beth oedden nhw wrth eu bodd wneud oedd newid ceffyl gwyn hwn efo ceffyl gwyn yr ochr arall i (y)r ffos . |
| | and.CONJ what.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P by.PREP their.ADJ.POSS.3P pleasure.N.M.SG make.V.INFIN+SM be.V.3S.IMPERF change.V.INFIN horse.N.M.SG white.ADJ.M this.ADJ.DEM.M.SG with.PREP horse.N.M.SG white.ADJ.M the.DET.DEF side.N.F.SG other.ADJ to.PREP the.DET.DEF ditch.N.F.SG |
| | and what they would love to do was to swap a white horse with a white horse from the other side of the trench |
726 | VIC | neu ceffyl coch hwn efo ceffyl coch y llall neu ceffyl du hwn efo ceffyl du y llall . |
| | or.CONJ horse.N.M.SG red.ADJ this.PRON.DEM.M.SG with.PREP horse.N.M.SG red.ADJ the.DET.DEF other.PRON or.CONJ horse.N.M.SG black.ADJ this.ADJ.DEM.M.SG with.PREP horse.N.M.SG black.ADJ the.DET.DEF other.PRON |
| | or this person's red horse with another's, or this person's black horse with another's |
726 | VIC | neu ceffyl coch hwn efo ceffyl coch y llall neu ceffyl du hwn efo ceffyl du y llall . |
| | or.CONJ horse.N.M.SG red.ADJ this.PRON.DEM.M.SG with.PREP horse.N.M.SG red.ADJ the.DET.DEF other.PRON or.CONJ horse.N.M.SG black.ADJ this.ADJ.DEM.M.SG with.PREP horse.N.M.SG black.ADJ the.DET.DEF other.PRON |
| | or this person's red horse with another's, or this person's black horse with another's |
773 | VIC | ond dw i (y)n gafael hwn <am bod> [/] am bod fi (y)n gwybod bod fi (y)n symud yn_ystod y dydd a mae o (y)n mynd yn iawn . |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT grasp.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG for.PREP be.V.INFIN for.PREP be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT know.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT move.V.INFIN during.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN PRT OK.ADV |
| | but I hold this because I know I move around during the day and it works fine. |