BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia8: 'ei'

30VICond oedd hi (y)n mynd efo (e)i merch yng nghyfraith &e .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S girl.N.F.SG my.ADJ.POSS.1S law.N.F.SG+NM
  but she was going with her daughter-in-law.
113ELE+< ei ferch hi ydy .
  her.ADJ.POSS.F.3S girl.N.F.SG+SM she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES
  she's her daughter
124ELExxx wedi cael ei gosod yn neis .
  after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S place.V.INFIN PRT nice.ADJ
  [...] was very nicely set out
128VIC+< ahCS wedi cael ei brintio arno .
  ah.IM after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S print.V.INFIN+SM on_him.PREP+PRON.M.3S
  ah, printed on it
204VICna <mae hi> [?] rywbeth fel ei (.) pen_glin neu rywbeth mae hi (we)di gael ynde ?
  no.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S something.N.M.SG+SM like.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S knee.N.M.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN+SM isn't_it.IM
  no, it's something like her knee that she's had, isn't it?
236VICbeth am ei brodyr hi ?
  what.INT for.PREP her.ADJ.POSS.F.3S brothers.N.M.PL she.PRON.F.3S
  what about her brothers?
239VICbeth am ei brodyr hi ?
  what.INT for.PREP her.ADJ.POSS.F.3S brothers.N.M.PL she.PRON.F.3S
  they married [...] to go.
449VICond mae raid iddo gael (.) talu bob mis i gael ei (.) bensiwn ryw ddiwrnod .
  but.CONJ be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to_him.PREP+PRON.M.3S get.V.INFIN+SM pay.V.INFIN each.PREQ+SM month.N.M.SG to.PREP get.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S pension.N.M.SG+SM some.PREQ+SM day.N.M.SG+SM
  but he has to be paid every month to get his pension one day
479VIC(dy)dy o ddim mor brin yn gael ei wneud fan hyn &=laugh .
  be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM so.ADV scarce.ADJ+SM PRT get.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S make.V.INFIN+SM place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  it's not so rare for it to be done here
497VICac oedd y planc wedi cael ei roid (y)n_ôl .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF planc.N.M.SG after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S give.V.INFIN+SM back.ADV
  and the plank had been put back
533VICahCS ie BarbaraCS (y)dy ei mam hi .
  ah.IM yes.ADV name be.V.3S.PRES her.ADJ.POSS.F.3S mother.N.F.SG she.PRON.F.3S
  ah, Barbara's her mother
534ELEBarbaraCS (y)dy ei mam hi ie .
  name be.V.3S.PRES her.ADJ.POSS.F.3S mother.N.F.SG she.PRON.F.3S yes.ADV
  Barbara's her mother, yes
539VICa mae ei mam hi (e)fo (.) bobl HughesCS (y)dy ddi ia ?
  and.CONJ be.V.3S.PRES her.ADJ.POSS.F.3S mother.N.F.SG she.PRON.F.3S with.PREP people.N.F.SG+SM name be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S yes.ADV
  and her mother's with those Hughes people, is she, yes?
580VIC(dy)na pam o(eddw)n i (y)n deud bod o (we)di cael ei adeiladu ar (.) ddarn o ffarm roth Sam_EvansCS ohCS ie .
  that_is.ADV why?.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S build.V.INFIN on.PREP piece.N.M.SG+SM of.PREP farm.N.F.SG give.V.3S.PAST name oh.IM yes.ADV
  that's why I was saying that it'd been built on a section of farmland that Sam Evans provided
583VICdw i (ddi)m yn siŵr iawn os mai fo neu ei dad roth o .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ very.ADV if.CONJ that_it_is.CONJ.FOCUS he.PRON.M.3S or.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S father.N.M.SG+SM give.V.3S.PAST he.PRON.M.3S
  I'm not so sure if it was him or his father that gave it
587ELEachos mae (y)r capeli (.) wedi cael ei adeiladu un wyth cant xxx .
  because.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF chapels.N.M.PL after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S build.V.INFIN one.NUM eight.NUM hundred.N.M.SG
  because the chapels have been built in eighteen-hundred- [...]
588VIC+< na ei dad oedd o felly te .
  no.ADV his.ADJ.POSS.M.3S father.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S so.ADV be.IM
  no, it was his father then
592ELEachos (.) prin fyddai [?] wedi cael ei eni xxx .
  because.CONJ scarce.ADJ be.V.3S.COND+SM after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S be_born.V.INFIN+SM
  because he would barely have been born [...]
598VICoedden nhw (y)n gorfod cario (y)r gwenith mewn wageni (.) at y stesion i roid yn y trên i fynd â fo adre achos oedd popeth yn cael ei fynd felly yn_doedd ?
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT have_to.V.INFIN carry.V.INFIN that.PRON.REL smile.V.3S.FUT in.PREP wagon.N.M.PL to.PREP the.DET.DEF station.N.F.SG to.PREP give.V.INFIN+SM in.PREP the.DET.DEF train.N.M.SG to.PREP go.V.INFIN+SM with.PREP he.PRON.M.3S home.ADV because.CONJ be.V.3S.IMPERF everything.N.M.SG PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S go.V.INFIN+SM so.ADV be.V.3S.IMPERF.TAG
  they had to carry the wheat in wagons to the station to put on the train and take it home because everything used to be transported like that didn't it?
621VICdydd Sul wedyn (.) dyma (y)r pregethwr yn (..) holi a dweu(d) (wr)tho am godi ar ei draed .
  day.N.M.SG Sunday.N.M.SG afterwards.ADV this_is.ADV the.DET.DEF preacher.N.M.SG PRT ask.V.INFIN and.CONJ say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S for.PREP lift.V.INFIN+SM on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S feet.N.MF.SG+SM
  next Sunday the preacher enquired and asked him to stand on his feet
622VICa mi gododd ar ei draed .
  and.CONJ PRT.AFF lift.V.3S.PAST+SM on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S feet.N.MF.SG+SM
  and he stood on his feet.
625VICoedd o ar ei dir o xxx &=laugh .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S land.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S
  he was on his land [...]
630VICond fe gaeth ei hel lawr .
  but.CONJ PRT.AFF get.V.3S.PAST+SM her.ADJ.POSS.F.3S.[or].his.ADJ.POSS.M.3S.[or].go.V.2S.PRES collect.V.INFIN down.ADV
  but he was sent out.
754VICmae o (y)n (.) fod i (.) fynd ei hunan pan o(eddw)n i +//.
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT be.V.INFIN+SM to.PREP go.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S
  it's supposed to go by itself when I...