Patagonia, patagonia8: 'bach'
131 | ELE | a ryw uh blociau blodau bach (.) neis . |
| | and.CONJ some.PREQ+SM er.IM blocks.N.M.PL flowers.N.M.PL small.ADJ nice.ADJ |
| | and some nice little blocks of flowers. |
480 | VIC | mae isio rywun wneud bont bach yn fan (y)na uh ar yr bont droed (y)na (he)fyd . |
| | be.V.3S.PRES want.N.M.SG someone.N.M.SG+SM make.V.INFIN+SM bridge.N.F.SG+SM small.ADJ PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV er.IM on.PREP the.DET.DEF bridge.N.F.SG+SM foot.N.MF.SG+SM there.ADV also.ADV |
| | somebody needs to build a little bridge there, er, on that foot bridge. |
612 | VIC | +" wel tyrd i ni fynd i (.) i gael (.) coffi bach neu rywbeth i le CapdevilaCS . |
| | well.IM come.V.2S.IMPER to.PREP.[or].I.PRON.1S we.PRON.1P go.V.INFIN+SM to.PREP to.PREP get.V.INFIN+SM coffee.N.M.SG small.ADJ or.CONJ something.N.M.SG+SM to.PREP place.N.M.SG+SM name |
| | well, let's go and have a little coffee or something at Capdevila's |
717 | VIC | oedd Sam_EvansCS wedi roid ryw masîn bach (y)na . |
| | be.V.3S.IMPERF name after.PREP give.V.INFIN+SM some.PREQ+SM machine.N.F.SG small.ADJ there.ADV |
| | Sam Evans had put some little machine there |
803 | VIC | (ba)sai (y)n well (ta)sen ni gyd yn hel at ei_gilydd a wneud un capel a nid (.) capeli bach yn bob man &=laugh . |
| | be.V.3S.PLUPERF PRT better.ADJ.COMP+SM be.V.1P.PLUPERF.HYP we.PRON.1P joint.ADJ+SM PRT collect.V.INFIN to.PREP each_other.PRON.3SP and.CONJ make.V.INFIN+SM one.NUM chapel.N.M.SG and.CONJ (it is) not.ADV chapels.N.M.PL small.ADJ in.PREP each.PREQ+SM place.N.MF.SG |
| | it'd be better if we all got together and made one chapel, and not little chapels everywhere |