1 | VLM | ond (y)chydig o bobl o Gymru ddoth drosodd flwyddyn yma . |
| | but.CONJ a_little.QUAN of.PREP people.N.F.SG+SM of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM come.V.3S.PAST+SM over.ADV+SM year.N.F.SG+SM here.ADV |
| | but only a few people from Wales came over this year |
3 | VLM | (d)im ond un criw . |
| | not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ one.NUM crew.N.M.SG |
| | only one group |
17 | ESM | ond (dy)dyn nhw +//. |
| | but.CONJ be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P |
| | but they're not... |
27 | VLM | ond dw i ddim yn credu bod o efo criw LucioCS . |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S with.PREP crew.N.M.SG name |
| | but I don't think that he's with Lucio's lot |
63 | VLM | ond <doedd hi> [/] doedd hi xxx gofio . |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF.NEG she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF.NEG she.PRON.F.3S remember.V.INFIN+SM |
| | but she didn't, she [...] remember |
81 | VLM | ond mae (h)i isio pan fydd oedfa [?] Cymraeg (.) siŵr . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S want.N.M.SG when.CONJ be.V.3S.FUT+SM religious_meeting.N.F.SG Welsh.N.F.SG sure.ADJ |
| | but she'll want to when there's a Welsh service, surely |
84 | ESM | ond uh oedd hi wedi mwynhau yn iawn . |
| | but.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP enjoy.V.INFIN PRT OK.ADV |
| | but she had enjoyed herself |
110 | ESM | ond bydd [//] mae lot o flynyddoedd <siŵr fod> [?] wedi mynd . |
| | but.CONJ be.V.3S.FUT be.V.3S.PRES lot.QUAN of.PREP years.N.F.PL+SM sure.ADJ be.V.INFIN+SM after.PREP go.V.INFIN |
| | but a lot of years will have, have gone, I'm sure |
136 | ESM | ond dyma +//. |
| | but.CONJ this_is.ADV |
| | but ... |
154 | VLM | ond dw i (we)di deu(d) (wr)thyn nhw i wneud nhw i fi . |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P to.PREP make.V.INFIN+SM they.PRON.3P to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | but I've told them to make them for me |
196 | VLM | ond fydd y lle ar gau i_gyd rŵan . |
| | but.CONJ be.V.3S.FUT+SM the.DET.DEF place.N.M.SG on.PREP close.V.INFIN+SM all.ADJ now.ADV |
| | but the whole place will closed now |
199 | ESM | ond mae o (y)n neisiach fel (y)na . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT nice.ADJ.COMP like.CONJ there.ADV |
| | but it's nicer that way |
206 | ESM | ond yn lle ClementineCS fan (a)cw wel maen nhw (y)n xxx blodeuo i_gyd . |
| | but.CONJ in.PREP where.INT name place.N.MF.SG+SM over there.ADV well.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT flower.V.INFIN all.ADJ |
| | but in Clementine's place over there, well they've all flowered |
213 | ESM | ond dim llawer o [?] +... |
| | but.CONJ not.ADV many.QUAN of.PREP |
| | but not many... |
215 | ESM | ond (dy)dy o (ddi)m wedi agor . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM after.PREP open.V.INFIN |
| | but it hasn't opened |
224 | ESM | ond dw i (y)n credu bod hi (y)n cael digon o ddŵr . |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT get.V.INFIN enough.QUAN of.PREP water.N.M.SG+SM |
| | but I think it's getting enough water |
225 | ESM | ond (e)fallai +... |
| | but.CONJ perhaps.CONJ |
| | maybe... |
240 | ESM | ond dw i (ddi)m gweld bod o (we)di gadael ddim_byd . |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM see.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP leave.V.INFIN nothing.ADV+SM |
| | but I don't see that he's left anything |
265 | VLM | <ond fod> [?] +... |
| | but.CONJ be.V.INFIN+SM |
| | but that... |
302 | ESM | ond ddim yn siŵr xxx +/. |
| | but.CONJ not.ADV+SM PRT sure.ADJ |
| | but not sure [...] |
327 | ESM | ond yn yr uh xxx . |
| | but.CONJ in.PREP the.DET.DEF er.IM |
| | but in the [...] |
346 | VLM | ond wnes i sgwennu darn bach . |
| | but.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S write.V.INFIN piece.N.M.SG small.ADJ |
| | but I wrote a little piece |
350 | ESM | ond [?] be ddeudodd hi ? |
| | but.CONJ what.INT say.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S |
| | but what did she say? |
363 | ESM | ond yn gormod o griw . |
| | but.CONJ PRT too_much.QUANT of.PREP crew.N.M.SG+SM |
| | but too big a group |
367 | ESM | ond fasen nhw +/. |
| | but.CONJ be.V.3P.PLUPERF+SM they.PRON.3P |
| | but would they... |
386 | ESM | ond mae CeciliaCS ella bod hi (y)n gorfod dod yn bore wrth bod nhw (y)n agor <yn bo(re)> [//] dim ond yn y bore . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES name maybe.ADV be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT have_to.V.INFIN come.V.INFIN PRT morning.N.M.SG by.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P PRT open.V.INFIN PRT morning.N.M.SG not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG |
| | but Cecilia, maybe she has to come in the morning since they open in the morning |
386 | ESM | ond mae CeciliaCS ella bod hi (y)n gorfod dod yn bore wrth bod nhw (y)n agor <yn bo(re)> [//] dim ond yn y bore . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES name maybe.ADV be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT have_to.V.INFIN come.V.INFIN PRT morning.N.M.SG by.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P PRT open.V.INFIN PRT morning.N.M.SG not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG |
| | but Cecilia, maybe she has to come in the morning since they open in the morning |
400 | ESM | ond (dy)na fo . |
| | but.CONJ that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | but there you go |
428 | ESM | ond y bwyd yn neisiach meddai . |
| | but.CONJ the.DET.DEF food.N.M.SG PRT nice.ADJ.COMP say.V.3S.IMPERF |
| | but she said the food was nicer |
437 | ESM | ond uh oedd hi (y)n deud bod y bwyd yn neisiach . |
| | but.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF food.N.M.SG PRT nice.ADJ.COMP |
| | but, er, she said that the food was nicer |
444 | VLM | ond <yr &a yr &a> [//] yr afon oedd sych . |
| | but.CONJ that.PRON.REL the.DET.DEF the.DET.DEF river.N.F.SG be.V.3S.IMPERF dry.ADJ |
| | but the river was dry |
458 | VLM | ond oedd y côr yn mynd (.) pan o(eddw)n i (y)n dod adra . |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF choir.N.M.SG PRT go.V.INFIN when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT come.V.INFIN homewards.ADV |
| | but the choir was going, when I was coming home |
475 | ESM | ond dim fan (a)cw . |
| | but.CONJ not.ADV place.N.MF.SG+SM over there.ADV |
| | but not over there |
487 | VLM | ond oedd côr SiwanCS ar_ôl eleni . |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF choir.N.M.SG name after.PREP this year.ADV |
| | but Siwan's choir was behind this year |
489 | VLM | ond efo FlorenceCS . |
| | but.CONJ with.PREP name |
| | but with Florence |
495 | VLM | ond oedd hi (we)di bod ffwrdd efo ei gŵr yn Buenos_AiresCS . |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN way.N.M.SG with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S man.N.M.SG in.PREP name |
| | but she'd been away with her husband in Buenos Aires |
529 | ESM | ond ehCS beth ryfedd xxx +/. |
| | but.CONJ eh.IM thing.N.M.SG+SM strange.ADJ+SM |
| | but, eh, strange thing [...] |
542 | VLM | ond na SusanCS ddim . |
| | but.CONJ (n)or.CONJ name not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM |
| | but no, not Susan |
555 | VLM | ond oedden nhw (we)di mynd i eisteddfod . |
| | but.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN to.PREP eisteddfod.N.F.SG |
| | but they had gone to the Eisteddfod |
584 | VLM | ond oedd (y)na lot o Sbanish (e)leni . |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV lot.QUAN of.PREP Spanish.N.F.SG this year.ADV |
| | but there was a lot of Spanish this year |
587 | ESM | ond uh aeth hi (y)n go [/] (.) go_lew . |
| | but.CONJ er.IM go.V.3S.PAST she.PRON.F.3S PRT rather.ADV rather.ADV |
| | but, er, it went quite well |
639 | VLM | ond dim ond dydd Iau sy efo (h)i yn rhydd o (y)r ysgol . |
| | but.CONJ not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ day.N.M.SG Thursday.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL with.PREP she.PRON.F.3S PRT free.ADJ of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | but she's only got Thursday free from school |
639 | VLM | ond dim ond dydd Iau sy efo (h)i yn rhydd o (y)r ysgol . |
| | but.CONJ not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ day.N.M.SG Thursday.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL with.PREP she.PRON.F.3S PRT free.ADJ of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | but she's only got Thursday free from school |
646 | VLM | ond oedd hi (y)n gwybod ffordd oedd hi (y)n mynd i fynd . |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT know.V.INFIN way.N.F.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM |
| | but she knew which way she was going to go |
659 | VLM | ond uh +... |
| | but.CONJ er.IM |
| | but er... |
661 | ESM | ond nes <bydd hi> [/] bydd hi (we)di arfer bydd hi cael xxx . |
| | but.CONJ nearer.ADJ.COMP be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S after.PREP use.V.INFIN be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S get.V.INFIN |
| | but until she has gotten used to it she will get [...] |
680 | VLM | ond [?] tri diwrnod yn um pythefnos [?] . |
| | but.CONJ three.NUM.M day.N.M.SG PRT um.IM fortnight.N.MF.SG |
| | but three days in the um two weeks |
687 | VLM | ond oedd hi (y)n mynd i gynnig xxx . |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN to.PREP offer.V.INFIN+SM |
| | she was going to recommend [...] |
691 | VLM | ond wnaeson nhw alw i fan (a)cw ac oedd yna disgwyl i un o yr bòsys i gael deud yn syth . |
| | but.CONJ do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P call.V.INFIN+SM to.PREP place.N.MF.SG+SM over there.ADV and.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV expect.V.INFIN to.PREP one.NUM of.PREP the.DET.DEF boss.N.M.PL to.PREP get.V.INFIN+SM say.V.INFIN PRT straight.ADJ |
| | but they called there and they waited for one of the bosses to get to say immediately |
750 | VLM | ond o(eddw)n i (y)n deud bod fi (y)n mynd i tŷ MartirioCS . |
| | but.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT go.V.INFIN to.PREP house.N.M.SG name |
| | but I was saying that I had to go to Martirio's house |
758 | VLM | ond oedd dim car efo fo . |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF not.ADV car.N.M.SG with.PREP he.PRON.M.3S |
| | but he didn't have a car |
776 | ESM | ond (fa)sai rywun yn gallu deu(d) (wr)thyn nhw os (y)dyn nhw isio dod ehCS acw . |
| | but.CONJ be.V.3S.PLUPERF+SM someone.N.M.SG+SM PRT be_able.V.INFIN say.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG come.V.INFIN eh.IM over there.ADV |
| | but someone could tell them if they want to come there |
784 | VLM | ond dw i (y)n mynd fewn am naw <i (y)r> [//] at (y)r (h)en wreigan . |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN in.PREP+SM for.PREP nine.NUM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF old.ADJ little_woman.N.F.SG+SM |
| | but I'm going in at nine, to the little old lady |
795 | VLM | ond bydda i (ddi)m yn mynd yn y bore rŵan i (y)r +... |
| | but.CONJ be.V.1S.FUT I.PRON.1S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG now.ADV to.PREP the.DET.DEF |
| | but I won't be going in the morning now to the... |
800 | VLM | ond uh +/. |
| | but.CONJ er.IM |
| | but, er... |
848 | VLM | ond y xxx deudodd wrtha fi wedyn . |
| | but.CONJ that.PRON.REL say.V.3S.PAST to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM afterwards.ADV |
| | but [...] told me afterwards |
874 | VLM | ond wedyn yn y xxx porqueS xxx cwrdd y bedydd yn y gwaelod . |
| | but.CONJ afterwards.ADV in.PREP the.DET.DEF because.CONJ meet.V.INFIN the.DET.DEF baptism.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF bottom.N.M.SG |
| | but then in the [...] because [...] the baptism meeting was at the bottom |
892 | VLM | ond oedd (y)na lot o blant (yn)a . |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV lot.QUAN of.PREP child.N.M.PL+SM there.ADV |
| | but there were a lot of children there |
900 | VLM | ond oedd AlwynCS yn deud siŵr na provinciaS [?] piau nhw . |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF name PRT say.V.INFIN sure.ADJ (n)or.CONJ province.N.F.SG own.V.INFIN they.PRON.3P |
| | but Alwyn was saying the province must own them |
915 | VLM | ond oedd [//] achos o(edde)n nhw (y)n deud bod nhw isio +//. |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF because.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P want.N.M.SG |
| | but... because they were saying they needed... |
918 | VLM | ond oedd AlwynCS mynd i siarad efo (y)r (.) directorS i gael gweld pan maen nhw allan . |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF name go.V.INFIN to.PREP talk.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF manager.N.M.SG to.PREP get.V.INFIN+SM see.V.INFIN when.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P out.ADV |
| | but Alwyn was going to talk to the headmaster to find out when they're out |
927 | VLM | ond oedd o (y)n deud +"/. |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN |
| | but he was saying: |
944 | VLM | ond oedden nhw (y)n dawel pan wnes i agor giât . |
| | but.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT quiet.ADJ+SM when.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S open.V.INFIN gate.N.F.SG |
| | but they were quiet when I opened the gate |
964 | ESM | ond dw i (y)n <credu ddim yn> [?] BryncrwnCS na MoriaCS . |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM in.PREP name (n)or.CONJ name |
| | but I think not into Bryncrwn and Moria |
978 | VLM | ond oedd o +//. |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | but he was... |
987 | ESM | ond does gyda hi ddim goriad <i (y)r> [/] i (y)r giatau . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.PREP she.PRON.F.3S not.ADV+SM key.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF gate.N.F.PL |
| | but she has no key for the gates |
995 | VLM | ond allwn i (ddi)m fynd mewn rŵan achos +/. |
| | but.CONJ be_able.V.1S.IMPERF+SM I.PRON.1S not.ADV+SM go.V.INFIN+SM in.PREP now.ADV because.CONJ |
| | but I can't go in now because... |
997 | ESM | ond uh deudais i wel bod gen ti a bod gen i xxx . |
| | but.CONJ er.IM say.V.1S.PAST I.PRON.1S well.IM be.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S and.CONJ be.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S |
| | but I said that you and I both have [...]... |
1028 | VLM | ond fel comoS [?] [//] be ti fod i wneud ? |
| | but.CONJ like.CONJ like.CONJ what.INT you.PRON.2S be.V.INFIN+SM to.PREP make.V.INFIN+SM |
| | but like... what are you supposed to do? |
1048 | VLM | ond mae yna rywbeth siŵr yn +... |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV something.N.M.SG+SM sure.ADJ PRT |
| | |
1087 | ESM | ond mae [//] (doe)s dim llawer rŵan . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV many.QUAN now.ADV |
| | but there's not much now |
1090 | ESM | ond bod yna un sy (y)n byw yn y tŷ efo hi isio iddi cael tŷ sy (y)n gornel ehCS [/] gornel yr ffarm . |
| | but.CONJ be.V.INFIN there.ADV one.NUM be.V.3S.PRES.REL PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG with.PREP she.PRON.F.3S want.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S get.V.INFIN house.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL PRT corner.N.F.SG+SM eh.IM corner.N.F.SG+SM the.DET.DEF farm.N.F.SG |
| | except that one who lives in the house with her wants her to have a house in the corner of the farm |
1095 | ESM | ond mae (y)r plant yr dyn ddim isio gwerthu . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF child.N.M.PL the.DET.DEF man.N.M.SG not.ADV+SM want.N.M.SG sell.V.INFIN |
| | but the man's children don't want to sell |
1097 | ESM | ond (dy)dy (y)r plant o Como_DoroCS ddim isio gwerthu . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF child.N.M.PL from.PREP name not.ADV+SM want.N.M.SG sell.V.INFIN |
| | but the children from Como Doro don't want to sell |
1137 | VLM | ond wnaeth hi (y)r taith am ddim . |
| | but.CONJ do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S the.DET.DEF journey.N.F.SG for.PREP nothing.N.M.SG+SM |
| | but she made the journey for free |
1153 | VLM | ond dydd Gwener ddoth hi acw i ddeud bod hi ddim yn gallu mynd . |
| | but.CONJ day.N.M.SG Friday.N.F.SG come.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S over there.ADV to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN |
| | but on Friday she came there to say that she couldn't go |
1188 | VLM | <ond oedd o (y)n> [?] bedwar o gloch . |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT four.NUM.M+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM |
| | but it was 4 o clock |
1220 | ESM | ond <ddim bod> [/] ddim bod o wneud dim_byd efo [?] turistaS . |
| | but.CONJ not.ADV+SM be.V.INFIN not.ADV+SM be.V.INFIN of.PREP make.V.INFIN+SM nothing.ADV with.PREP tourist.N.M |
| | but not that he does anything with tourism |
1225 | VLM | ond oedd hi (y)n mynd i uh gael gweld faint +... |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN to.PREP er.IM get.V.INFIN+SM see.V.INFIN size.N.M.SG+SM |
| | but she was going to find out how much... |
1228 | VLM | ond oedd o (y)n dod allan ryw dair mil pum cant (.) i fynd . |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN out.ADV some.PREQ+SM three.NUM.F+SM thousand.N.F.SG five.NUM hundred.N.M.SG to.PREP go.V.INFIN+SM |
| | but it came out at about 3500 to go |
1231 | ESM | ond uh +/. |
| | but.CONJ er.IM |
| | but, er... |
1242 | ESM | ond fel hynny (fa)sai (y)n iawn fel (y)na (he)fyd . |
| | but.CONJ like.CONJ that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PLUPERF+SM PRT OK.ADV like.CONJ there.ADV also.ADV |
| | but like that, it would be fine like that too |
1268 | VLM | ond o(eddw)n i (y)n gweithio fan (y)no dydd Gwener . |
| | but.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT work.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV day.N.M.SG Friday.N.F.SG |
| | but I was working there on Friday |
1330 | ESM | ond cofia di fod AmadaCS yn dau_ddeg +/. |
| | but.CONJ remember.V.2S.IMPER you.PRON.2S+SM be.V.INFIN+SM name PRT twenty.NUM |
| | but remember that Amada is twenty... |
1363 | ESM | ond mae (y)n iawn . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES PRT OK.ADV |
| | but she's alright |
1385 | VLM | ond mae hi (we)di bod ddim yn dda . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN not.ADV+SM PRT good.ADJ+SM |
| | but she's been unwell |
1395 | ESM | ond uh <beth sy (we)di cael> [//] <mae hi> [?] (we)di cael (di)pyn bach yn well ddoe . |
| | but.CONJ er.IM what.INT be.V.3S.PRES.REL after.PREP get.V.INFIN be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ PRT better.ADJ.COMP+SM yesterday.ADV |
| | but she's got a bit better yesterday |
1410 | ESM | ond bod uh pobl tŷ nesaf (we)di deud wrthi am beidio xxx achos <bod o> [//] bod hi (y)n ddrwg . |
| | but.CONJ be.V.INFIN er.IM people.N.F.SG house.N.M.SG next.ADJ.SUP after.PREP say.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S for.PREP stop.V.INFIN+SM because.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT bad.ADJ+SM |
| | but that the people next door had told her not to [...] because she was bad |
1411 | ESM | ond o(eddw)n i (y)n deu(d) (wr)tha fo +"/. |
| | but.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S he.PRON.M.3S |
| | but I was telling him: |
1433 | VLM | ond mi fynnodd mynd i yr asadoS meddai AlbaCS . |
| | but.CONJ PRT.AFF insist.V.3S.PAST+SM go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF barbecue.N.M.SG say.V.3S.IMPERF name |
| | but she insisted on going to the barbecue, Alba said |
1436 | VLM | +< ond bydd hi (y)n iawn . |
| | but.CONJ be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S PRT OK.ADV |
| | but she'll be fine |
1445 | ESM | ond er xxx (y)chydig iawn yn xxx &dental_click +... |
| | but.CONJ er.IM a_little.QUAN OK.ADV PRT |
| | but er, [...] very few [...] |
1449 | ESM | ond maen nhw (y)n deud (y)chydig o bobl o Gymru sydd . |
| | but.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN a_little.QUAN of.PREP people.N.F.SG+SM of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM be.V.3S.PRES.REL |
| | but they say there are only a few people from Wales |
1455 | ESM | +" dim ond unwaith dach chi wedi bod i Gymru ? |
| | not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ once.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP be.V.INFIN to.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM |
| | have you only been to Wales once? |
1496 | ESM | ond cyn Nadolig ? |
| | but.CONJ before.PREP Christmas.N.M.SG |
| | but before Christmas? |
1501 | VLM | ond uh (.) mi ddoth yr busnes xxx achos mis nesaf oedden ni (y)n mynd i fynd . |
| | but.CONJ er.IM PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF business.N.MF.SG because.CONJ month.N.M.SG next.ADJ.SUP be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM |
| | but er, the [...] business came up because next month we were going to go |
1503 | VLM | +< ond does (y)na (ddi)m lle . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM place.N.M.SG |
| | but there was no room |
1522 | ESM | ond na <dw i yn ta(lu)> [/] dw i yn talu cuotaCS ar wahân xxx . |
| | but.CONJ PRT.NEG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT pay.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT pay.V.INFIN quota.N.F.SG on.PREP separate.ADJ+SM |
| | but no, I'm paying a quota separately from [...] |
1540 | ESM | ond uh (.) dw i isio mynd mwy fewn wedyn (.) <i agor y ffenest> [/] i agor y ffenest . |
| | but.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG go.V.INFIN more.ADJ.COMP in.PREP+SM afterwards.ADV to.PREP open.V.INFIN the.DET.DEF window.N.F.SG to.PREP open.V.INFIN the.DET.DEF window.N.F.SG |
| | but I want to go more inside afterwards, to open the window |
1558 | VLM | ond doedd hi (ddi)m yn cymryd y pìls . |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT take.V.INFIN the.DET.DEF pill.N.F.PL |
| | but she wasn't taking the pills |