258 | VLM | achos aeth o pnawn dydd Sadwrn i (y)r steddfod (.) a mi ddoth adre (.) ehCS (y)n_ôl efo LouiseCS i de . |
| | because.CONJ go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S afternoon.N.M.SG day.N.M.SG Saturday.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG and.CONJ PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM home.ADV eh.IM back.ADV with.PREP name to.PREP be.IM+SM |
| | because he went on Saturday afternoon to the Eisteddfod, and he came home, eh, back with Louise for tea |
497 | VLM | a wedyn mi ddoth hi (y)n_ôl . |
| | and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S back.ADV |
| | and then she came back |
597 | VLM | a mi es lawr dydd Sadwrn efo NerysCS . |
| | and.CONJ PRT.AFF go.V.1S.PAST down.ADV day.N.M.SG Saturday.N.M.SG with.PREP name |
| | and I went down on Saturday with Nerys |
606 | VLM | a mi basiodd Alicia_BebbCS . |
| | and.CONJ PRT.AFF pass.V.3S.PAST+SM name |
| | and Alicia Bebb passed by |
648 | ESM | mi awn nhw (y)n [//] â hi siŵr . |
| | PRT.AFF go.V.1P.PRES they.PRON.3P PRT with.PREP she.PRON.F.3S sure.ADJ |
| | they'll take her, surely |
692 | VLM | a wedyn mi aeth hi diwrnod o (y)r blaen efo ei mam i TrelewCS . |
| | and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF go.V.3S.PAST she.PRON.F.3S day.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S mother.N.F.SG to.PREP name |
| | and then she went with her mother to Trelew the other day |
693 | VLM | a wedyn mi aeth hi i weld xxx +"/. |
| | and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF go.V.3S.PAST she.PRON.F.3S to.PREP see.V.INFIN+SM |
| | and then she went to see [...] |
696 | VLM | a wedyn mi ddoth yn_ôl yn y bws i nôl papurau . |
| | and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM back.ADV in.PREP the.DET.DEF bus.N.M.SG to.PREP fetch.V.INFIN papers.N.M.PL |
| | and then she came back on the bus to get the papers |
697 | VLM | a mi aethon nhw (y)n_ôl yn y bws (.) i wneud yr papurau . |
| | and.CONJ PRT.AFF go.V.3P.PAST they.PRON.3P back.ADV in.PREP the.DET.DEF bus.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF papers.N.M.PL |
| | and they went back in the bus to do the papers |
1025 | VLM | ohCS a diwrnod blaen wnes i gynnau (y)r golau (.) a mi neidiodd . |
| | oh.IM and.CONJ day.N.M.SG plain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S light.V.INFIN+SM the.DET.DEF light.N.M.SG and.CONJ PRT.AFF jump.V.3S.PAST |
| | oh, the other day I turned on the light, and it popped |
1076 | VLM | mi oedd o (y)n deud bod hi wedi gwario drysau ffenestri drud . |
| | PRT.AFF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP spend.V.INFIN doors.N.M.PL windows.N.F.PL expensive.ADJ |
| | he was saying that she'd spent on expensive doors and windows |
1128 | VLM | a mi wnaeth un o (y)r &te bobl alw arna fi a deud +"/. |
| | and.CONJ PRT.AFF do.V.3S.PAST+SM one.NUM of.PREP the.DET.DEF people.N.F.SG+SM call.V.INFIN+SM on_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM and.CONJ say.V.INFIN |
| | and one of the people called to me and said: |
1322 | VLM | a mi ddeudais i <wrthi fi> [//] (.) wrthi +"/. |
| | and.CONJ PRT.AFF say.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S to_her.PREP+PRON.F.3S I.PRON.1S+SM to_her.PREP+PRON.F.3S |
| | and I said to her: |
1325 | VLM | a wedyn mi basiodd blynyddoedd welais i byth mohoni . |
| | and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF pass.V.3S.PAST+SM years.N.F.PL see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S never.ADV not_her.PREP+PRON.F.3S |
| | and then years passed where I never saw her |
1326 | VLM | a mi gwrddais i ddi wedyn mewn blynyddoedd (.) yn y capel yn TrelewCS . |
| | and.CONJ PRT.AFF meet.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S she.PRON.F.3S afterwards.ADV in.PREP years.N.F.PL in.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG in.PREP name |
| | and I met her then years later in the chapel in Trelew |
1393 | VLM | ohCS mi oedd hi (y)n wael . |
| | oh.IM PRT.AFF be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT poorly.ADJ+SM |
| | oh, she was ill |
1433 | VLM | ond mi fynnodd mynd i yr asadoS meddai AlbaCS . |
| | but.CONJ PRT.AFF insist.V.3S.PAST+SM go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF barbecue.N.M.SG say.V.3S.IMPERF name |
| | but she insisted on going to the barbecue, Alba said |
1438 | VLM | <mi bydd> [?] hi (y)n iawn . |
| | PRT.AFF be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S PRT OK.ADV |
| | she'll be fine |
1501 | VLM | ond uh (.) mi ddoth yr busnes xxx achos mis nesaf oedden ni (y)n mynd i fynd . |
| | but.CONJ er.IM PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF business.N.MF.SG because.CONJ month.N.M.SG next.ADJ.SUP be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM |
| | but er, the [...] business came up because next month we were going to go |