Patagonia, patagonia5: 'ynde'
89 | GLO | a (y)r gymanfa a (y)r busnes bod y [/] y teulu yna mewn trybini ynde . |
| | and.CONJ the.DET.DEF assembly.N.F.SG+SM and.CONJ the.DET.DEF business.N.MF.SG be.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF family.N.M.SG there.ADV in.PREP misfortune.N.G.SG isn't_it.IM |
| | and the hymn festival, and that business about that family in trouble |
128 | GLO | ynde ? |
| | isn't_it.IM |
| | right? |
413 | GLO | mae isio mynd ymhell iawn (.) i gael mynd i rywle ynde ? |
| | be.V.3S.PRES want.N.M.SG go.V.INFIN afar.ADV OK.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM go.V.INFIN to.PREP somewhere.N.M.SG+SM isn't_it.IM |
| | you have to go very far away to get anywhere, don't you? |
521 | ANA | mae (y)na [///] oes (y)na ddim cymaint o Gymry bellach <yn y> [/] (.) <yn y> [/] yn yr AndesCS ac yn fan hyn ynde ? |
| | be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV nothing.N.M.SG+SM so much.ADJ of.PREP Welsh_people.N.M.PL+SM far.ADJ.COMP+SM in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF name and.CONJ PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP isn't_it.IM |
| | there aren't as many Welsh people further into the Andes or here, are there? |
595 | ANA | achos felly mae rywun wedi cael ei fagu ynde ? |
| | because.CONJ so.ADV be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S rear.V.INFIN+SM isn't_it.IM |
| | because that's how someone's been raised, isn't it |