BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia43: 'sgwrs'

116SANti (y)n cael sgwrs Cymraeg efo rywun arall yn [//] <ar_hyd lle (y)ma> [?] (y)n (.) hawdd rŵan xxx +//?
  you.PRON.2S PRT get.V.INFIN chat.N.F.SG Welsh.N.F.SG with.PREP someone.N.M.SG+SM other.ADJ PRT along.PREP place.N.M.SG here.ADV PRT easy.ADJ now.ADV
  do you have a chat in Welsh with anyone else around here easily now [...] ...?
140SANa mwy anodd cael sgwrs Cymraeg efo (y)r dysgwyr .
  and.CONJ more.ADJ.COMP difficult.ADJ get.V.INFIN chat.N.F.SG Welsh.N.F.SG with.PREP the.DET.DEF learners.N.M.PL
  and [it's] harder to have a Welsh conversation with the learners.
145IGO<dw i> [/] dw i (y)n cael trafferth i cadw sgwrs yn Gymraeg efo fo .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN trouble.N.MF.SG to.PREP keep.V.INFIN chat.N.F.SG in.PREP Welsh.N.F.SG+SM with.PREP he.PRON.M.3S
  I have trouble maintaining a conversation in Welsh with him.
150SANfel (yn)a ydw i efo FionaCS hefyd yn cael gwaith (.) cadw (y)r sgwrs ymlaen .
  like.CONJ there.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S with.PREP name also.ADV PRT get.V.INFIN work.N.M.SG keep.V.INFIN the.DET.DEF chat.N.F.SG forward.ADV
  I'm like that with Fiona as well, struggling to keep the conversation going.
209SANmae HeulwenCS yn cael sgwrs Cymraeg efo GwenCS pan mae hi (y)n cwrdd â hi .
  be.V.3S.PRES name PRT get.V.INFIN chat.N.F.SG Welsh.N.F.SG with.PREP name when.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT meet.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S
  Heulwen has a Welsh conversation with Gwen when she meets her.