| 39 | SAN | mae o (y)n mynd a dod ia ? | 
|  |  | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN and.CONJ come.V.INFIN yes.ADV | 
|  |  | he comes and goes, does he? | 
| 56 | IGO | ie &dir yr [//] ond mae (y)r WilliamsCS dim wedi dod o Rhyd i nôl y coed tân (y)na . | 
|  |  | yes.ADV the.DET.DEF but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF name not.ADV.[or].nothing.N.M.SG after.PREP come.V.INFIN from.PREP name to.PREP fetch.V.INFIN the.DET.DEF trees.N.F.PL fire.N.M.SG there.ADV | 
|  |  | yes, but Williams hasn't come from Paso to collect that firewood. | 
| 57 | SAN | +< a dod yn_ôl <yn y yn y> [/] yn y tryc . | 
|  |  | and.CONJ come.V.INFIN back.ADV in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF truck.N.M.SG | 
|  |  | and come back in the truck. | 
| 92 | SAN | ond mae (y)n dod <i &w> [//] i [/] i weithio efo fo ? | 
|  |  | but.CONJ be.V.3S.PRES PRT come.V.INFIN to.PREP to.PREP to.PREP work.V.INFIN+SM with.PREP he.PRON.M.3S | 
|  |  | but he still comes to work with him? | 
| 114 | IGO | a maen nhw (y)n gobeithio dod yma haf nesa (y)ma rŵan . | 
|  |  | and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT hope.V.INFIN come.V.INFIN here.ADV summer.N.M.SG next.ADJ.SUP here.ADV now.ADV | 
|  |  | and they are hoping to come here next summer. | 
| 115 | SAN | ahCS neis <cwrdd â nhw dod â nhw (..)> [//] gweld nhw fel <maen nhw (y)n ddeud> [?] . | 
|  |  | ah.IM nice.ADJ meeting.N.M.SG.[or].meet.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P come.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P see.V.INFIN they.PRON.3P like.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN+SM | 
|  |  | ah, nice to meet them, see them, as they say | 
| 180 | SAN | wel pan mae (y)r Cymry yn dod xxx maen nhw chwilio am eiriau weithiau . | 
|  |  | well.IM when.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF Welsh_people.N.M.PL PRT come.V.INFIN be.V.3P.PRES they.PRON.3P search.V.INFIN for.PREP words.N.M.PL+SM times.N.F.PL+SM | 
|  |  | well, when the Welsh come, they're sometimes searching for words. | 
| 200 | SAN | mae hi yn [///] (.) cael dod adre mae . | 
|  |  | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT get.V.INFIN come.V.INFIN home.ADV be.V.3S.PRES | 
|  |  | she's... she's allowed to come home. | 
| 225 | IGO | +< ydy mae o (y)n dod +/. | 
|  |  | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN | 
|  |  | yes, he's coming... | 
| 251 | SAN | oedden ni i_gyd wedi blino erbyn mae (y)r corau yn dod i golwg . | 
|  |  | be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P all.ADJ after.PREP tire.V.INFIN by.PREP be.V.3S.PRES the.DET.DEF choirs.N.M.PL PRT come.V.INFIN to.PREP view.N.F.SG | 
|  |  | we were all tired before the choirs come into view. | 
| 308 | SAN | chwe_deg wyth oedd yma felly tua (y)r saithdegau rywbryd <oedd o (y)n> [//] oedd y llyfr yma (y)n dod allan . | 
|  |  | sixty.NUM eight.NUM be.V.3S.IMPERF here.ADV so.ADV towards.PREP the.DET.DEF seventies.N.M.PL at_some_stage.ADV+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF book.N.M.SG here.ADV PRT come.V.INFIN out.ADV | 
|  |  | it was 1968 when he was here, so around the seventies this book came out. | 
| 331 | SAN | a wedyn mae llyfr newydd wedi dod allan llyfr Mari_EmlynCS . | 
|  |  | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES book.N.M.SG new.ADJ after.PREP come.V.INFIN out.ADV book.N.M.SG name | 
|  |  | and then a new book has come out, Mari Emlyn's book. | 
| 347 | SAN | a mae (y)na ddau lyfr arall <wedi dod allan> [?] hefyd . | 
|  |  | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV two.NUM.M+SM book.N.M.SG+SM other.ADJ after.PREP come.V.INFIN out.ADV also.ADV | 
|  |  | and two other books have been published as well. |