Patagonia, patagonia42: 'anodd'
| 53 | MSA | ac i &n [/] i ni rŵan (.) maen nhw (y)n &h anodd eu deallt . |
| | | and.CONJ to.PREP to.PREP we.PRON.1P now.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT difficult.ADJ their.ADJ.POSS.3P understand.V.INFIN |
| | | and even to us now, they're hard to understand |
| 59 | ANO | mae &h anodd i ddeallt . |
| | | be.V.3S.PRES difficult.ADJ to.PREP understand.V.INFIN+SM |
| | | it's hard to understand |
| 73 | ANO | unrhyw Beibl yn &h anodd i ddeall . |
| | | any.ADJ Bible.N.M.SG PRT difficult.ADJ to.PREP understand.V.INFIN+SM |
| | | any Bible is hard to understand |
| 617 | ANO | &=cough ie ie <mae (y)n> [//] mae &h anodd iawn . |
| | | yes.ADV yes.ADV be.V.3S.PRES PRT be.V.3S.PRES difficult.ADJ very.ADV |
| | | yes, it's very hard |