Patagonia, patagonia42: 'Gary'
288 | ANO | &=cough a peth arall yr un &n nos Sadwrn hynny oedd penblwydd GaryCS . |
| | and.CONJ thing.N.M.SG other.ADJ the.DET.DEF one.NUM night.N.F.SG Saturday.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP be.V.3S.IMPERF birthday.N.M.SG name |
| | and another thing, that same Saturday night was Gary's birthday |
312 | MSA | a uh faint oedd GaryCS (y)n gael rŵan (he)fyd ? |
| | and.CONJ er.IM size.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF name PRT get.V.INFIN+SM now.ADV also.ADV |
| | and which birthday was Gary having now? |
327 | ANO | +< ganwyd GaryCS . |
| | be_born.V.0.PAST.[or].sing.V.0.PAST+SM name |
| | Gary was born |
328 | ANO | a Gary (he)fyd ? |
| | and.CONJ name also.ADV |
| | and Gary too? |
331 | MSA | ganwyd GaryCS . |
| | be_born.V.0.PAST.[or].sing.V.0.PAST+SM name |
| | Gary was born |
332 | MSA | ganwyd GaryCS dw isio deud [?] . |
| | be_born.V.0.PAST.[or].sing.V.0.PAST+SM name be.V.1S.PRES want.N.M.SG say.V.INFIN |
| | I mean to say Gary was born |
334 | MSA | GaryCS . |
| | name |
| | Gary |
338 | MSA | a fan (hy)nny oedd [/] oedd [/] uh oedd BillCS yn y gwely eto a [/] a GaryCS . |
| | and.CONJ place.N.MF.SG+SM that.ADJ.DEM.SP be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF er.IM be.V.3S.IMPERF name in.PREP the.DET.DEF bed.N.M.SG again.ADV and.CONJ and.CONJ name |
| | and there, Bill was in bed again, and Gary |
415 | ANO | a GaryCS xxx +/. |
| | and.CONJ name |
| | and Gary... |