193 | MAP | hay quedan los pocos para ir a la capilla . |
| | there_is.V.3S.PRES stay.V.3P.PRES the.DET.DEF.M.PL little.ADJ.M.PL.[or].few.PRON.M.PL for.PREP go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF.F.SG chapel.N.F.SG |
| | only a few are left who can go to the chapel |
297 | TIA | +< me gustaría ir a BarilocheCS para +... |
| | me.PRON.OBL.MF.1S like.V.13S.COND go.V.INFIN to.PREP name for.PREP |
| | I would like to go to Bariloche to |
303 | MAP | +< xxx <me hubiera> [/] me hubiera gustado ir [/] ir a conocer su casa . |
| | me.PRON.OBL.MF.1S have.V.13S.SUBJ.IMPERF me.PRON.OBL.MF.1S have.V.13S.SUBJ.IMPERF like.V.PASTPART go.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP meet.V.INFIN his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG house.N.F.SG |
| | I'd have, I'd have liked to go and see her house |
303 | MAP | +< xxx <me hubiera> [/] me hubiera gustado ir [/] ir a conocer su casa . |
| | me.PRON.OBL.MF.1S have.V.13S.SUBJ.IMPERF me.PRON.OBL.MF.1S have.V.13S.SUBJ.IMPERF like.V.PASTPART go.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP meet.V.INFIN his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG house.N.F.SG |
| | I'd have, I'd have liked to go and see her house |
358 | MAP | hay que ir preparando . |
| | there_is.V.3S.PRES that.CONJ go.V.INFIN prime.V.PRESPART |
| | we have to start preparing |
581 | TIA | tenés que ir a poner el +/. |
| | have.V.2S.PRES that.CONJ go.V.INFIN to.PREP put.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG |
| | you have to go and put the... |
614 | MAP | así LlinosCS [/] LlinosCS va a poder ir . |
| | thus.ADV name name go.V.3S.PRES to.PREP power.N.M.SG.[or].be_able.V.INFIN go.V.INFIN |
| | so Llinos will be able to go |
637 | MAP | ElisaCS iba a ir <a &v> [/] a verla a MorelaCS ayer . |
| | name go.V.13S.IMPERF to.PREP go.V.INFIN to.PREP to.PREP see.V.INFIN+LA[PRON.F.3S] to.PREP name yesterday.ADV |
| | Elisa was planning to go and see Morela yesterday |
642 | MAP | había dicho que iba a ir a ver a AnnaCS también pero +... |
| | have.V.13S.IMPERF tell.V.PASTPART that.CONJ go.V.13S.IMPERF to.PREP go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN to.PREP name too.ADV but.CONJ |
| | she had said that she'd go and visit Anna as well, but... |
666 | TIA | che a la semana que viene me voy a ir a verla a CaronCS . |
| | mate.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF.F.SG week.N.F.SG that.PRON.REL come.V.3S.PRES me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PRES to.PREP go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+LA[PRON.F.3S] to.PREP name |
| | hey next week I'll go and visit Caron |
671 | MAP | +< ahCS pero si vas a ir a lo de CaronCS hay que avisarle (.) antes para que ella no se acueste . |
| | ah.IM but.CONJ if.CONJ go.V.2S.PRES to.PREP go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF.NT.SG of.PREP name there_is.V.3S.PRES that.CONJ inform.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] before.ADV for.PREP that.CONJ she.PRON.SUB.F.3S not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP lie_down.V.3S.PRES |
| | ah, but if you're going to visit Caron you have to let her know in advance so she doesn't go to bed |