BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia4: 'yr'

2SLAmae (y)r teulu fi yn dod yn wreiddiol o (..) ochr mam o Dinas_MawddwyCS .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF family.N.M.SG I.PRON.1S+SM PRT come.V.INFIN PRT original.ADJ+SM of.PREP side.N.F.SG mother.N.F.SG from.PREP name
  my mother's side of the family are originally from Dinas Mawddwy
4SLAa ochr arall o (y)r teulu o (.) o (y)r ardal (.) LlangollenCS .
  and.CONJ side.N.F.SG other.ADJ of.PREP the.DET.DEF family.N.M.SG he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF region.N.F.SG name
  and the other side of the family is from the Llangollen area
4SLAa ochr arall o (y)r teulu o (.) o (y)r ardal (.) LlangollenCS .
  and.CONJ side.N.F.SG other.ADJ of.PREP the.DET.DEF family.N.M.SG he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF region.N.F.SG name
  and the other side of the family is from the Llangollen area
5SLAwedyn uh (.) o (y)r ochr HuwsCS +...
  afterwards.ADV er.IM of.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG name
  then, er, from the Huws side...
8SLAa (.) wedyn (.) ochr dad (.) o (y)r BalaCS .
  and.CONJ afterwards.ADV side.N.F.SG father.N.M.SG+SM of.PREP the.DET.DEF name
  and then dad's side from Bala
10SLAac uh (.) yr ochr +//.
  and.CONJ er.IM the.DET.DEF side.N.F.SG
  and er... the side...
13SLA+, um maen nhw (y)n dod o um o (y)r De .
  um.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT come.V.INFIN he.PRON.M.3S um.IM of.PREP the.DET.DEF South.N.M.SG
  um, they come from the south.
19SLAwel o (y)r dechrau oedd nain wedi cyrraedd .
  well.IM of.PREP the.DET.DEF beginning.N.M.SG be.V.3S.IMPERF grandmother.N.F.SG after.PREP arrive.V.INFIN
  well, my grandmother was here from the start.
21SLAoedda hi wedi glanio gyda (y)r VistaCS .
  be.V.2S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP land.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF name
  she landed with the Vista.
23SLAoedda <fi yn> [//] ni (y)n adrodd yr hanes .
  be.V.2S.IMPERF I.PRON.1S+SM in.PREP we.PRON.1P PRT recite.V.INFIN the.DET.DEF story.N.M.SG
  I was... we were recounting the story.
24SLAoedda hi wedi cysgu (.) mewn bainc o (y)r capel .
  be.V.2S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP sleep.V.INFIN in.PREP bench.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG
  she'd slept on a bench from the chapel.
30SLAyr noson cynta(f) .
  the.DET.DEF night.N.F.SG first.ORD
  the first night.
61SLAwyt ti (y)n dal ymlaen gyda (y)r syniad mynd i Playas_DoradasS ?
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT continue.V.INFIN forward.ADV with.PREP the.DET.DEF idea.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP name
  do you still like the idea of going to Playas Doradas?
63SLApam wyt ti (y)n ho &t &o hoffi gymaint yr lle ?
  why?.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S in.PREP he.PRON.M.3S+H like.V.INFIN so much.ADJ+SM the.DET.DEF place.N.M.SG
  why do you like the place so much?
66SLAwel dw i (y)n gwirioni am yr ffaith bod mae (y)n diogel (.) ar_gyfer y plant .
  well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT dote.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.INFIN be.V.3S.PRES PRT safe.ADJ for.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL
  well, I love the fact that it's safe for the children.
75EZKmae o i (y)r gogledd .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF north.N.M.SG
  it's up north
80EZK&tə ar hyd yr arfordir (y)ma i_gyd mae (y)r (.) &p gwynt yn codi .
  on.PREP length.N.M.SG the.DET.DEF coast.N.M.SG here.ADV all.ADJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF wind.N.M.SG PRT lift.V.INFIN
  the wind picks up all along this coastline.
80EZK&tə ar hyd yr arfordir (y)ma i_gyd mae (y)r (.) &p gwynt yn codi .
  on.PREP length.N.M.SG the.DET.DEF coast.N.M.SG here.ADV all.ADJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF wind.N.M.SG PRT lift.V.INFIN
  the wind picks up all along this coastline.
87SLAond xxx beth [/] beth dw i (y)n trio dweud EzekielCS ydy bod dw i ddim yn hoffi am y ffaith o (y)r tywod sydd yn hedfan a +...
  but.CONJ what.INT what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT try.V.INFIN say.V.INFIN name be.V.3S.PRES be.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF fact.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF sand.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL PRT fly.V.INFIN and.CONJ
  but what I'm trying to say Ezekiel is that I don't like the fact that the sand flies and...
112EZKoedd y hogiau wedi bod yn chwarae rygbi efo (.) plant uh oedd (we)di dod efo (y)r Urdd pnawn (y)ma .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF lads.N.M.PL after.PREP be.V.INFIN PRT play.V.INFIN rugby.N.M.SG with.PREP child.N.M.PL er.IM be.V.3S.IMPERF after.PREP come.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF Urdd.N.F.SG afternoon.N.M.SG here.ADV
  the boys had been playing rugby with some children, er, who had come with the Urdd this afternoon.
126SLAa (y)r mwyafrif o (y)r bobl beth oedden nhw (y)n siarad ?
  and.CONJ the.DET.DEF majority.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF people.N.F.SG+SM what.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT talk.V.INFIN
  what were the majority of people speaking?
126SLAa (y)r mwyafrif o (y)r bobl beth oedden nhw (y)n siarad ?
  and.CONJ the.DET.DEF majority.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF people.N.F.SG+SM what.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT talk.V.INFIN
  what were the majority of people speaking?
161VTRlluchio (y)r pêl ar y tîm .
  throw.V.INFIN the.DET.DEF ball.N.F.SG on.PREP the.DET.DEF team.N.M.SG
  throw the ball at the team.
163SLAlluchio (y)r pêl ?
  throw.V.INFIN the.DET.DEF ball.N.F.SG
  thrown the ball?
165VTRna wel oedden ni (y)n gorfod lluchio (y)r pêl .
  no.ADV well.IM be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT have_to.V.INFIN throw.V.INFIN the.DET.DEF ball.N.F.SG
  no well we had to throw the ball.
172SLAoedden nhw (y)n dysgu chi daro (y)r bobl ?
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT teach.V.INFIN you.PRON.2P strike.V.INFIN+SM the.DET.DEF people.N.F.SG+SM
  they were teaching you to hit people?
180VTRos oedden ni (y)n twtsiad efo (y)r pêl (.) &s +...
  if.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT touch.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF ball.N.F.SG
  if we touched with the ball...
186EZKo(edde)n nhw (y)n mynd allan o (y)r (.) bocs a allan o (y)r gêm +...
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT go.V.INFIN out.ADV of.PREP the.DET.DEF box.N.M.SG and.CONJ out.ADV of.PREP the.DET.DEF game.N.F.SG
  they went out of the box and out of the game ...
186EZKo(edde)n nhw (y)n mynd allan o (y)r (.) bocs a allan o (y)r gêm +...
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT go.V.INFIN out.ADV of.PREP the.DET.DEF box.N.M.SG and.CONJ out.ADV of.PREP the.DET.DEF game.N.F.SG
  they went out of the box and out of the game ...
199SLAoedd o (y)n gwahanu (y)r &əlsə yr ffaith bod dw i (y)n (.) o Patagonia a ti o Gymru .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT separate.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S in.PREP from.PREP name and.CONJ you.PRON.2S of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM
  he was separating the fact that I'm from Patagonia and you're from Wales.
199SLAoedd o (y)n gwahanu (y)r &əlsə yr ffaith bod dw i (y)n (.) o Patagonia a ti o Gymru .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT separate.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S in.PREP from.PREP name and.CONJ you.PRON.2S of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM
  he was separating the fact that I'm from Patagonia and you're from Wales.
208EZKa sôn am Gymru (y)ma fod [?] dw i (y)n gorod mynd i (y)r maes awyr mewn munud i nôl (.) parCS o bobl .
  and.CONJ mention.V.INFIN for.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM here.ADV be.V.INFIN+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF field.N.M.SG sky.N.F.SG in.PREP minute.N.M.SG to.PREP fetch.V.INFIN pair.N.M.SG of.PREP people.N.F.SG+SM
  and speaking of Wales, I have to go to the airport in a minute to pick up a couple of people.
221EZK+, mae (y)r ddynes efo (..) cysylltiad yn y gogledd .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF woman.N.F.SG+SM with.PREP connection.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF north.N.M.SG
  the lady has connections in the north.
224SLA+< yr iaith .
  the.DET.DEF language.N.F.SG
  the language.
227EZKie ond maen nhw (y)n xxx o (y)r de .
  yes.ADV but.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P in.PREP of.PREP the.DET.DEF south.N.M.SG
  yes, but they're [...] from the south.
237EZKyn [/] yn gwasanaethu (y)r (.) capeli yma .
  PRT PRT serve.V.INFIN the.DET.DEF chapels.N.M.PL here.ADV
  serving the chapels here.
243EZKmynd i (y)r llefydd lle oedd uh tad o wedi bod .
  go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF places.N.M.PL where.INT be.V.3S.IMPERF er.IM father.N.M.SG he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN
  going to the places his father had been.
249SLAble oedd yr tad yn gwasanaethu (y)n union ?
  where.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF father.N.M.SG PRT serve.V.INFIN PRT exact.ADJ
  where was the father serving exactly?
250EZKuh trwy (y)r dyffryn i_gyd .
  er.IM through.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG all.ADJ
  er, throughout the entire valley.
269EZKa wedyn oedd o (we)di bod i fyny yn yr AndesCS .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN to.PREP up.ADV in.PREP the.DET.DEF name
  and then he'd been up to the Andes.
271SLA+< o(edd) raid nhw ddod â (y)r ffenest ar yr eroplen ?
  be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM they.PRON.3P come.V.INFIN+SM with.PREP the.DET.DEF window.N.F.SG on.PREP the.DET.DEF aeroplane.N.F.SG
  did they have to bring the window on the airplane?
271SLA+< o(edd) raid nhw ddod â (y)r ffenest ar yr eroplen ?
  be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM they.PRON.3P come.V.INFIN+SM with.PREP the.DET.DEF window.N.F.SG on.PREP the.DET.DEF aeroplane.N.F.SG
  did they have to bring the window on the airplane?
287EZKa wedyn mae [/] mae (y)r teulu dal efo (y)r &s (.) <efo (y)r &s> [//] efo (y)r ysgrifen (y)ma .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF family.N.M.SG continue.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF writing.N.F.SG here.ADV
  and then, the family still has this writing.
287EZKa wedyn mae [/] mae (y)r teulu dal efo (y)r &s (.) <efo (y)r &s> [//] efo (y)r ysgrifen (y)ma .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF family.N.M.SG continue.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF writing.N.F.SG here.ADV
  and then, the family still has this writing.
287EZKa wedyn mae [/] mae (y)r teulu dal efo (y)r &s (.) <efo (y)r &s> [//] efo (y)r ysgrifen (y)ma .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF family.N.M.SG continue.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF writing.N.F.SG here.ADV
  and then, the family still has this writing.
287EZKa wedyn mae [/] mae (y)r teulu dal efo (y)r &s (.) <efo (y)r &s> [//] efo (y)r ysgrifen (y)ma .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF family.N.M.SG continue.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF writing.N.F.SG here.ADV
  and then, the family still has this writing.
288EZKefo (y)r (.) nodiadau (y)ma a (y)r um (.) lluniau o (y)r adeg yna .
  with.PREP the.DET.DEF notes.N.M.PL here.ADV and.CONJ the.DET.DEF um.IM pictures.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF time.N.F.SG there.ADV
  has these notes and the, um, pictures of that time.
288EZKefo (y)r (.) nodiadau (y)ma a (y)r um (.) lluniau o (y)r adeg yna .
  with.PREP the.DET.DEF notes.N.M.PL here.ADV and.CONJ the.DET.DEF um.IM pictures.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF time.N.F.SG there.ADV
  has these notes and the, um, pictures of that time.
288EZKefo (y)r (.) nodiadau (y)ma a (y)r um (.) lluniau o (y)r adeg yna .
  with.PREP the.DET.DEF notes.N.M.PL here.ADV and.CONJ the.DET.DEF um.IM pictures.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF time.N.F.SG there.ADV
  has these notes and the, um, pictures of that time.
292EZK+, gyda (y)r teulu .
  with.PREP the.DET.DEF family.N.M.SG
  with the family.
304EZKfydd yna lot o (.) copïau o (y)r DrafodCS er enghraifft .
  be.V.3S.FUT+SM there.ADV lot.QUAN of.PREP copies.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF name er.IM example.N.F.SG
  there'll be many copies of Y Drafod (local newspaper) for example.
311EZKgwneud copïau o (y)r lluniau ac yn y blaen .
  make.V.INFIN copies.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF pictures.N.M.PL and.CONJ in.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG
  making copies of the pictures and so on.
314SLA+< ohCS ti (y)n (.) clywed yr cân yr adar .
  oh.IM you.PRON.2S PRT hear.V.INFIN that.PRON.REL song.N.F.SG the.DET.DEF birds.N.M.PL
  oh do you hear the birdsong?
314SLA+< ohCS ti (y)n (.) clywed yr cân yr adar .
  oh.IM you.PRON.2S PRT hear.V.INFIN that.PRON.REL song.N.F.SG the.DET.DEF birds.N.M.PL
  oh do you hear the birdsong?
323SLAohCS mae (y)r mobileE yn canu .
  oh.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF mobile.ADJ PRT sing.V.INFIN
  oh the mobile's ringing.
325SLAti (y)n dod â (y)r mobileE i fi os gweli di (y)n dda ?
  you.PRON.2S PRT come.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF mobile.ADJ to.PREP I.PRON.1S+SM if.CONJ see.V.2S.PRES you.PRON.2S+SM PRT good.ADJ+SM
  will you bring me the mobile please?
327EZKyn yr Almaen efo (.) dipyn bach o miwsig xxx .
  in.PREP the.DET.DEF Germany.NAME.F.SG with.PREP little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP music.N.M.SG
  in Germany with a little music [...]
337SLAa rŵan maen nhw (y)n anfon neges testun i dweud bod (.) mae (y)r athro (y)n mynd i rhoid (.) dosbarth i (y)r plant .
  and.CONJ now.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT send.V.INFIN message.N.F.SG text.N.M.SG to.PREP say.V.INFIN be.V.INFIN be.V.3S.PRES the.DET.DEF teacher.N.M.SG PRT go.V.INFIN to.PREP give.V.INFIN class.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL
  and now they're sending a text message to say that the teacher is going to give the children a class
337SLAa rŵan maen nhw (y)n anfon neges testun i dweud bod (.) mae (y)r athro (y)n mynd i rhoid (.) dosbarth i (y)r plant .
  and.CONJ now.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT send.V.INFIN message.N.F.SG text.N.M.SG to.PREP say.V.INFIN be.V.INFIN be.V.3S.PRES the.DET.DEF teacher.N.M.SG PRT go.V.INFIN to.PREP give.V.INFIN class.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL
  and now they're sending a text message to say that the teacher is going to give the children a class
356EZK+, mae (y)r hogiau a VíctorCS yn mynd i clwb rygbi TrelewCS wrth_gwrs .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF lads.N.M.PL and.CONJ name PRT go.V.INFIN to.PREP club.N.M.SG rugby.N.M.SG name of_course.ADV
  Victor and the boys are going to Trelew rugby club of course
385VTRyr un arall o (.) Draig_GochCS .
  the.DET.DEF one.NUM other.ADJ from.PREP name
  the other one from... Draig Goch.
406SLAmae (y)na (y)r AndesCS .
  be.V.3S.PRES there.ADV the.DET.DEF name
  there's the Andes
410SLAyr AndesCS neu GaimanCS ?
  the.DET.DEF name or.CONJ name
  the Andes or Gaiman?
421SLAa beth oedd yr problem <yn yr> [/] yn yr AndesCS ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF problem.N.MF.SG in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF name
  and what was the problem in the Andes?
421SLAa beth oedd yr problem <yn yr> [/] yn yr AndesCS ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF problem.N.MF.SG in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF name
  and what was the problem in the Andes?
421SLAa beth oedd yr problem <yn yr> [/] yn yr AndesCS ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF problem.N.MF.SG in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF name
  and what was the problem in the Andes?
423SLAydy (y)n neis i (y)r plant ?
  be.V.3S.PRES PRT nice.ADJ to.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL
  is it nice for children?
430EZKy pethau mân gwyn (y)na sy (y)n dod lawr o (y)r awyr weithiau .
  the.DET.DEF things.N.M.PL fine.ADJ white.ADJ.M there.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT come.V.INFIN down.ADV of.PREP the.DET.DEF sky.N.F.SG times.N.F.PL+SM
  that fine white stuff that comes down from the sky soemtimes
459SLAlludw o (y)r llosg [//] llosgfynydd .
  ashes.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF burnt.ADJ volcano.N.M.SG
  ash from the volcano.
460SLAbeth oedd yr enw (y)r llosg_mynydd yna ?
  what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name.N.M.SG the.DET.DEF volcano.N.M.SG there.ADV
  what was that volcano called?
460SLAbeth oedd yr enw (y)r llosg_mynydd yna ?
  what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name.N.M.SG the.DET.DEF volcano.N.M.SG there.ADV
  what was that volcano called?
482SLAti (y)n cofio (y)r dyn bach ?
  you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN the.DET.DEF man.N.M.SG small.ADJ
  do you remember the small man?
483SLAseñorS FigaroCS oe(dd) [//] oedd &d o (y)n dod â (y)r anifeiliaid .
  gentleman.N.M.SG name be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF animals.N.M.PL
  Mr Figaro, he brought the animals.
489SLAyr un brown neu (y)r un gwyn ?
  the.DET.DEF one.NUM brown.ADJ or.CONJ the.DET.DEF one.NUM white.ADJ.M
  the brown one or the white one?
489SLAyr un brown neu (y)r un gwyn ?
  the.DET.DEF one.NUM brown.ADJ or.CONJ the.DET.DEF one.NUM white.ADJ.M
  the brown one or the white one?
491SLAyr un gwyn .
  the.DET.DEF one.NUM white.ADJ.M
  the white one.
503SLAa be (..) be wyt ti isio fi siopa ar_gyfer yr swper heno ?
  and.CONJ what.INT what.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S want.N.M.SG I.PRON.1S+SM shop.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF supper.N.MF.SG tonight.ADV
  and what do you want me to shop for for dinner tonight?
538SLAbeth mae (y)r cŵn yn hoffi bwyta ?
  what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF dogs.N.M.PL PRT like.V.INFIN eat.V.INFIN
  what do dogs like to eat?
544SLAbeth mae (y)r cŵn yn hoffi bwyta ?
  what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF dogs.N.M.PL PRT like.V.INFIN eat.V.INFIN
  what do dogs like to eat?
546SLAefo beth mae o (y)n chwarae yn yr ardd ?
  with.PREP what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT play.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM
  what does he play with in the garden?
561SLAa (.) mae o (y)n hoffi (y)r pastaCS (y)r u(n) fath â ti cofia .
  and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT like.V.INFIN the.DET.DEF pasta.N.F.SG the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM as.CONJ you.PRON.2S remember.V.2S.IMPER
  and he likes pasta like you, remember
561SLAa (.) mae o (y)n hoffi (y)r pastaCS (y)r u(n) fath â ti cofia .
  and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT like.V.INFIN the.DET.DEF pasta.N.F.SG the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM as.CONJ you.PRON.2S remember.V.2S.IMPER
  and he likes pasta like you, remember
576SLAunrhyw ci yn yr byd yn bwyta moron ac afal ?
  any.ADJ dog.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG PRT eat.V.INFIN carrots.N.M.PL and.CONJ apple.N.M.SG
  any dog in the world eating carrots and apple?
580SLAtro cyntaf yn fy mywyd bod i (y)n gweld ci sydd yn hoffi afalau (..) a (y)r moron wyt ti (y)n gwybod .
  turn.N.M.SG first.ORD PRT my.ADJ.POSS.1S life.N.M.SG+NM be.V.INFIN to.PREP PRT see.V.INFIN dog.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL PRT like.V.INFIN apple.N.M.PL and.CONJ the.DET.DEF carrots.N.M.PL be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT know.V.INFIN
  first time in my life I've seen a dog that likes apples and carrots, you know
588VTRdw i mynd i dal (y)mlaen efo (y)r Lego .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP continue.V.INFIN forward.ADV with.PREP the.DET.DEF name
  I'm going to carry on with the Lego
589SLAwyt ti (y)n mynd i chwarae efo (y)r Lego ?
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT go.V.INFIN to.PREP play.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF name
  are you going to play with the Lego?
593SLAwel dw i isio ti mynd i nôl (.) yr un wnest ti wneud heddiw a esbonio i fi yn union (.) be wnest ti wneud efo hwn .
  well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP fetch.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S make.V.INFIN+SM today.ADV and.CONJ explain.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM PRT exact.ADJ what.INT do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S make.V.INFIN+SM with.PREP this.PRON.DEM.M.SG
  well I want you to go and get the one you did today, and tell me exactly what you did with this one
606VTR&o (..) o (y)r peth tu_mewn o (y)r +...
  of.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG interior.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF
  from the thing inside...
606VTR&o (..) o (y)r peth tu_mewn o (y)r +...
  of.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG interior.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF
  from the thing inside...
614SLAond dw i isio (y)r [//] yr enw .
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG the.DET.DEF the.DET.DEF name.N.M.SG
  but I want the name.
614SLAond dw i isio (y)r [//] yr enw .
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG the.DET.DEF the.DET.DEF name.N.M.SG
  but I want the name.
626SLAmae (y)na goleuadau yn yr car yna ?
  be.V.3S.PRES there.ADV lights.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF car.N.M.SG there.ADV
  are there lights on that car?
635VTRia ond mae (y)n gallu mynd i (y)r moonE .
  yes.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF moon.N.SG
  yes but it can go to the moon.
637VTRia mae (y)n gallu mynd [?] yn [/] yn xxx yn yr (..) llawr .
  yes.ADV be.V.3S.PRES PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN PRT PRT in.PREP the.DET.DEF floor.N.M.SG
  yes it can go in the [...] floor
667SLApwy sydd yn gyrru yr car yna ?
  who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT drive.V.INFIN the.DET.DEF car.N.M.SG there.ADV
  who's driving that car?
670SLAa (y)r enw fo ?
  and.CONJ the.DET.DEF name.N.M.SG he.PRON.M.3S
  and his name?
673SLAwel meddylia am (..) enw o (.) un o (y)r ffrindiau gorau ti .
  well.IM think.V.2S.IMPER for.PREP name.N.M.SG he.PRON.M.3S one.NUM of.PREP the.DET.DEF friends.N.M.PL best.ADJ.SUP you.PRON.2S
  well think of... the name of one of your best friends
682SLApwy sydd yn mynd yn yr car yna ?
  who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT go.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF car.N.M.SG there.ADV
  who's going in that car?
703SLAond wyt ti (y)n hoffi bod yr babi o (y)r tŷ ehCS ?
  but.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT like.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF baby.N.MF.SG of.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG eh.IM
  or do you like being the baby in the house, eh?
703SLAond wyt ti (y)n hoffi bod yr babi o (y)r tŷ ehCS ?
  but.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT like.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF baby.N.MF.SG of.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG eh.IM
  or do you like being the baby in the house, eh?
704SLAyr un bychan ?
  the.DET.DEF one.NUM small.ADJ
  the little one?
735SLAa (y)r hogiau rygbi ?
  and.CONJ the.DET.DEF lads.N.M.PL rugby.N.M.SG
  and the rugby boys?
738SLAa (y)r hogiau o (y)r côr a dawns gwerin hefyd ?
  and.CONJ the.DET.DEF lads.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF choir.N.M.SG and.CONJ dance.N.F.SG folk.N.F.SG also.ADV
  and the boys from the choir and folk dancing too?
738SLAa (y)r hogiau o (y)r côr a dawns gwerin hefyd ?
  and.CONJ the.DET.DEF lads.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF choir.N.M.SG and.CONJ dance.N.F.SG folk.N.F.SG also.ADV
  and the boys from the choir and folk dancing too?
748SLAwyt ti (y)n mynd i gwahodd yr athrawes ti ?
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT go.V.INFIN to.PREP invite.V.INFIN the.DET.DEF teacher.N.F.SG you.PRON.2S
  are you going to invite your teacher?
751SLAohCS yr un o Lle_Cul hefyd .
  oh.IM the.DET.DEF one.NUM from.PREP name also.ADV
  oh the one from La Angostura too
763SLAefo be yn yr ganol ?
  with.PREP what.INT in.PREP the.DET.DEF middle.N.M.SG+SM
  with what in the middle?
772SLAyr dau beth ?
  the.DET.DEF two.NUM.M what.INT
  both of them?
774SLAa sut wyt ti isio fi decoratio <(y)r uh> [//] yr uh cacen yna ?
  and.CONJ how.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S want.N.M.SG I.PRON.1S+SM decorate.V.INFIN the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF er.IM cake.N.F.PL there.ADV
  and how do you want me to decorate that cake?
774SLAa sut wyt ti isio fi decoratio <(y)r uh> [//] yr uh cacen yna ?
  and.CONJ how.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S want.N.M.SG I.PRON.1S+SM decorate.V.INFIN the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF er.IM cake.N.F.PL there.ADV
  and how do you want me to decorate that cake?
779SLA(h)wyrach dw i (y)n medru paratoi rhyw (.) cae rygbi ar ben (.) efo (y)r chwaraewr i_gyd .
  perhaps.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT be_able.V.INFIN prepare.V.INFIN some.PREQ field.N.M.SG rugby.N.M.SG on.PREP head.N.M.SG+SM with.PREP the.DET.DEF player.N.M.SG all.ADJ
  maybe I can make a rugby field on top with all the players
792VTRa <maen nhw> [/] (.) maen nhw (y)n [///] ac uh maen nhw efo [///] (.) mae (y)r pêl +//.
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT and.CONJ er.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P with.PREP be.V.3S.PRES the.DET.DEF ball.N.F.SG
  and they... er, they have... the ball is...
794VTRyr (.) peth yna .
  the.DET.DEF thing.N.M.SG there.ADV
  that thing.
795VTRyr cannwyll .
  the.DET.DEF candle.N.F.SG
  the candle.
798SLAond faint o ganhwyllau dw i (y)n gorfod rhoid yn yr cacen yna ?
  but.CONJ size.N.M.SG+SM of.PREP candles.N.F.PL+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN give.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF cake.N.F.PL there.ADV
  but how many candles do I have to put on that cake?
812SLAoedda chdi (y)n salach byth yn Gymru a wedyn yn yr AndesCS efo (y)r tywydd (.) oer ac yn damp .
  be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT ill.ADJ.COMP never.ADV PRT Wales.N.F.SG.PLACE+SM and.CONJ afterwards.ADV in.PREP the.DET.DEF name with.PREP the.DET.DEF weather.N.M.SG cold.ADJ and.CONJ PRT damp.ADJ+SM
  you were much more ill in Wales and in the Andes with the weather
812SLAoedda chdi (y)n salach byth yn Gymru a wedyn yn yr AndesCS efo (y)r tywydd (.) oer ac yn damp .
  be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT ill.ADJ.COMP never.ADV PRT Wales.N.F.SG.PLACE+SM and.CONJ afterwards.ADV in.PREP the.DET.DEF name with.PREP the.DET.DEF weather.N.M.SG cold.ADJ and.CONJ PRT damp.ADJ+SM
  you were much more ill in Wales and in the Andes with the weather
813SLAond ti wedi wella (.) efo (y)r haul fan hyn .
  but.CONJ you.PRON.2S after.PREP improve.V.INFIN+SM with.PREP the.DET.DEF sun.N.M.SG place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  but you've got better with the sun here
817SLAond mater o (.) edrych ar_ôl (..) dy iechyd a (.) peidio mynd allan yn [//] i (y)r oer a +...
  but.CONJ matter.N.M.SG he.PRON.M.3S look.V.INFIN after.PREP your.ADJ.POSS.2S health.N.M.SG and.CONJ stop.V.INFIN go.V.INFIN out.ADV in.PREP to.PREP the.DET.DEF cold.ADJ and.CONJ
  but it's a case of looking after your health and not going out to the cold.
818SLA+, a (y)r tamprwydd a +...
  and.CONJ the.DET.DEF dampness.N.M.SG and.CONJ
  and damp and...