Patagonia, patagonia4: 'rhywun'
| 89 | SLA | +, a cosbi yn y &gwɪn [//] gwynebau rhywun a +//. |
| | | and.CONJ punish.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF faces.N.M.PL someone.N.M.SG and.CONJ |
| | | and [punishing] in people's faces. |
| 90 | SLA | a rhywun yn diodde(f) mwy na mwynhau . |
| | | and.CONJ someone.N.M.SG PRT suffer.V.INFIN more.ADJ.COMP (n)or.CONJ enjoy.V.INFIN |
| | | and you suffer more than you enjoy it |
| 118 | EZK | fuest ti (y)n siarad Cymraeg efo rhywun ? |
| | | be.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S PRT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG with.PREP someone.N.M.SG |
| | | did you speak Welsh with somebody? |
| 130 | SLA | oedd rhywun yn siarad Saesneg fan (y)na ? |
| | | be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG PRT talk.V.INFIN English.N.F.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | | was somebody speaking English there? |
| 166 | VTR | achos oedden (.) nhw (y)n taro rhywun . |
| | | because.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT strike.V.INFIN someone.N.M.SG |
| | | because they were hitting somebody. |
| 295 | SLA | neu rhywun ddim yn gwerthfawrogi ffasiwn hanes . |
| | | or.CONJ someone.N.M.SG not.ADV+SM PRT appreciate.V.INFIN fashion.N.M.SG story.N.M.SG |
| | | or somebody doesn't appreciate such history. |