BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia39: 'y'

37AMA+< tra bod y plant yn iawn mae rywun yn iawn .
  while.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF child.N.M.PL PRT OK.ADV be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT OK.ADV
  so long as the children are ok, anybody's ok.
47LIApan fydd y plant yn iawn (.) dan ni (y)n iawn .
  when.CONJ be.V.3S.FUT+SM the.DET.DEF child.N.M.PL PRT OK.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT OK.ADV
  when the children are ok, we're ok.
48LIApan fydd y plant ddim yn iawn dan ni chwaith ddim yn iawn .
  when.CONJ be.V.3S.FUT+SM the.DET.DEF child.N.M.PL not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM PRT OK.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P neither.ADV not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM PRT OK.ADV
  when the children aren't ok, we aren't ok either.
71LIAachos (.) oes (y)na ddim gwaith yn [/] yn y lle (y)ma .
  because.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV not.ADV+SM work.N.M.SG PRT in.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG here.ADV
  because there isn't any work here.
78LIAbobl dod (.) a maen nhw (y)n cael y gwaith .
  people.N.F.SG+SM come.V.INFIN and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT get.V.INFIN the.DET.DEF work.N.M.SG
  people come and they get the work.
79AMA+< a maen nhw (y)n cael y gwaith .
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT get.V.INFIN the.DET.DEF work.N.M.SG
  they get the work.
89LIAyndy o ar_ôl y glaw ?
  be.V.3S.PRES.EMPH he.PRON.M.3S after.PREP the.DET.DEF rain.N.M.SG
  yes, from after the rain?
120AMA[- spa] ehCS sí andá porque es muy interesante saber qué pasa con estas lluvias y cosas viste ?
  eh.IM yes.ADV walk.V.2P.IMPER.PRECLITIC because.CONJ be.V.3S.PRES very.ADV interesting.ADJ.SG know.N.M.SG.[or].know.V.INFIN what.INT pass.V.2S.IMPER.[or].pass.V.3S.PRES with.PREP this.ADJ.DEM.F.PL rain.N.F.PL and.CONJ sew.V.2S.SUBJ.PRES see.V.2S.PAST
  eh, yes, go because it's very interesting to know what's happening with this rain and things, you see ?
143AMAahCS sôn am y tŷ oedden ni .
  ah.IM mention.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P
  ah, we were talking about the house.
144LIAia sôn am y tŷ oedden ni de .
  yes.ADV mention.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P be.IM+SM
  yes, we were talking about the house, yes.
165LIAa wedyn mae raid i (.) uh paratoi <erbyn y (.)> [//] erbyn y diwrnod (y)na .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP er.IM prepare.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF by.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG there.ADV
  and then that day has to be prepared for.
165LIAa wedyn mae raid i (.) uh paratoi <erbyn y (.)> [//] erbyn y diwrnod (y)na .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP er.IM prepare.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF by.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG there.ADV
  and then that day has to be prepared for.
170LIAy (.) dau_ddeg pedwar .
  the.DET.DEF twenty.NUM four.NUM.M
  the twenty fourth.
171AMA+< y [/] y diwrnod cynt .
  the.DET.DEF the.DET.DEF day.N.M.SG earlier.ADJ
  they day before.
171AMA+< y [/] y diwrnod cynt .
  the.DET.DEF the.DET.DEF day.N.M.SG earlier.ADJ
  they day before.
173LIAa wedyn (.) dan ni (y)n rhydd (.) i fynd (.) i (y)r yn y bore .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT free.ADJ to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG
  and then we're free to go in the morning.
196LIAa wneud y &baɡɪɬ ynde .
  and.CONJ make.V.INFIN+SM the.DET.DEF isn't_it.IM
  and doing the [?]
214AMAmae yn y llyfr .
  be.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF book.N.M.SG
  it's in the book.
221AMA<mae &m> [//] mae (y)r (.) gweld y bechgyn uh sy (y)n uh cynrychioli (y)r Cymru +...
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF see.V.INFIN the.DET.DEF boys.N.M.PL er.IM be.V.3S.PRES.REL PRT er.IM represent.V.INFIN the.DET.DEF Wales.N.F.SG.PLACE
  seeing the boys, er, who represent Wales...
222AMAy hen Gymru .
  the.DET.DEF old.ADJ Wales.N.F.SG.PLACE+SM
  the old Wales.
249LIAxxx gwario [?] erbyn y diwrnod (hyn)ny [?] .
  spend.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP
  [...] spending before that day. [?]
253AMAran fwya o fechgyn sy (y)n gweithio ar y ffarm .
  part.N.F.SG+SM biggest.ADJ.SUP+SM of.PREP boys.N.M.PL+SM be.V.3S.PRES.REL PRT work.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG
  most of the boys who work on the farm.
256AMAac <yn y> [//] (.) rai yn y dre (he)fyd .
  and.CONJ in.PREP the.DET.DEF some.PRON+SM in.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM also.ADV
  and in the... some in the town too.
256AMAac <yn y> [//] (.) rai yn y dre (he)fyd .
  and.CONJ in.PREP the.DET.DEF some.PRON+SM in.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM also.ADV
  and in the... some in the town too.
310LIAy <iaith gynta> [/] iaith gynta (.) ti ?
  the.DET.DEF language.N.F.SG first.ORD+SM language.N.F.SG first.ORD+SM you.PRON.2S
  your first language?
315AMAddim yn y Sbaeneg .
  not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM in.PREP the.DET.DEF Spanish.N.F.SG
  not in Spanish.
325LIAond oedd dada (y)n gwerthu llaeth yn y dre .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF Daddy.N.M.SG PRT sell.V.INFIN milk.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM
  but dad sold milk in the town.
333AMAna o(eddw)n i (ddi)m yn &s y Sbaeneg tan [/] tan oedden ni (y)n dechrau (y)r ysgol .
  no.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM in.PREP the.DET.DEF Spanish.N.F.SG until.PREP until.PREP be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT begin.V.INFIN the.DET.DEF school.N.F.SG
  no I didn't... Spanish until we started school.
359LIAdal uh ymlaen at y Cymraeg .
  continue.V.2S.IMPER er.IM forward.ADV to.PREP the.DET.DEF Welsh.N.F.SG
  maintain Welsh.
402AMAa wyt ti (we)di cael y fraint o fynd i Gymru ?
  and.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF privilege.N.MF.SG+SM of.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM
  and have you had the honour of going to Wales?
407LIAam fentro mynd yn y flwyddyn hynny .
  for.PREP venture.V.INFIN+SM go.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF year.N.F.SG+SM that.ADJ.DEM.SP
  for attempting to go that year.
426LIAoedden ni (y)n cymeryd y [/] yr (.) y plên yn uh LondresS .
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT take.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF aeroplane.N.M.SG PRT er.IM name
  we took the plane in, er, London.
426LIAoedden ni (y)n cymeryd y [/] yr (.) y plên yn uh LondresS .
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT take.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF aeroplane.N.M.SG PRT er.IM name
  we took the plane in, er, London.
447AMAwel na dw i ddim wedi cael y fraint o fynd i Gymru eto .
  well.IM no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF privilege.N.MF.SG+SM of.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM again.ADV
  well no I haven't had the honour of going to Wales yet.
451AMA<y gobaith te> [//] y gobaith a (y)r awydd mynd .
  the.DET.DEF hope.N.M.SG tea.N.M.SG the.DET.DEF hope.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF desire.N.M.SG go.V.INFIN
  the hope and desire to go.
451AMA<y gobaith te> [//] y gobaith a (y)r awydd mynd .
  the.DET.DEF hope.N.M.SG tea.N.M.SG the.DET.DEF hope.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF desire.N.M.SG go.V.INFIN
  the hope and desire to go.
453LIAia y gobaith ia .
  yes.ADV the.DET.DEF hope.N.M.SG yes.ADV
  yes, the hope, yes.
489LIAa pan o(eddw)n i (y)n edrych (y)n_ôl (.) ti (y)n gwybod y hiraeth ges i ?
  and.CONJ when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT look.V.INFIN back.ADV you.PRON.2S PRT know.V.INFIN the.DET.DEF longing.N.M.SG get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S
  and when I was looking back, do you know how much I longing I felt?
498LIAy hiraeth ges i .
  the.DET.DEF longing.N.M.SG get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S
  the longing I felt.
509AMAna dw i (y)n gwybo(d) bod y Cymry (y)n groesawus sobr .
  no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF Welsh_people.N.M.PL PRT welcoming.ADJ+SM extremely.ADV
  no, I know that the Welsh are very welcoming.
516LIAoedd y &g côr ddim mynd i Port_TalbotCS (.) llawer .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF choir.N.M.SG not.ADV+SM go.V.INFIN to.PREP name many.QUAN
  the choir didn't go to Port Talbot often.
533LIA&oi oedd y (.) JaneCS oedd yr enw (y)r ddynes .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name.N.M.SG the.DET.DEF woman.N.F.SG+SM
  Jane was the lady's name.
564LIAos (y)dy rywun yn gwybod ychydig am y Gymraeg +...
  if.CONJ be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT know.V.INFIN a_little.QUAN for.PREP the.DET.DEF Welsh.N.F.SG+SM
  if a person knows something about Welsh...
573LIAond (.) oedd y sgwrs yn (.) stopio yn y fan .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF chat.N.F.SG PRT stop.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF place.N.MF.SG+SM
  but the conversation would stop at that point.
573LIAond (.) oedd y sgwrs yn (.) stopio yn y fan .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF chat.N.F.SG PRT stop.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF place.N.MF.SG+SM
  but the conversation would stop at that point.
640LIApan ddoth y criw diwetha o (.) plant ifanc +...
  when.CONJ come.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF crew.N.M.SG last.ADJ of.PREP child.N.M.PL young.ADJ
  when the last group of young people came...
652LIAyn y polideportivoS .
  in.PREP the.DET.DEF sports_centre.N.M.SG
  in the sports_centre@s:spa .
654LIAa oedd y merched o TrevelinCS y [/] yr merched bach ifanc o TrevelinCS yn deud (wr)tha fi +"/.
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF girl.N.F.PL from.PREP name the.DET.DEF the.DET.DEF girl.N.F.PL small.ADJ young.ADJ from.PREP name PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM
  and the young girls from Trevelin were saying to me:
654LIAa oedd y merched o TrevelinCS y [/] yr merched bach ifanc o TrevelinCS yn deud (wr)tha fi +"/.
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF girl.N.F.PL from.PREP name the.DET.DEF the.DET.DEF girl.N.F.PL small.ADJ young.ADJ from.PREP name PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM
  and the young girls from Trevelin were saying to me:
677AMAa erbyn hynny wyt ti (we)di colli hanner y drama neu (.) ryw beth .
  and.CONJ by.PREP that.PRON.DEM.SP be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP lose.V.INFIN half.N.M.SG the.DET.DEF drama.N.F.SG or.CONJ some.PREQ+SM thing.N.M.SG+SM
  and by then you've missed half the drama, or some thing.
684AMAfisit y plant (y)ma rŵan yn hyfryd yn do ?
  miss.V.2S.IMPERF+SM the.DET.DEF child.N.M.PL here.ADV now.ADV PRT delightful.ADJ PRT yes.ADV.PAST
  the children's visit lovely now wasn't it?
686AMA+< welaist di mor neis oedd y consert bach ?
  see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S+SM so.ADV nice.ADJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF concert.N.M.SG small.ADJ
  did you see how nice the little concert was?
690LIAnaddo [?] achos o(eddw)n i ddim yn gwybod am y consert (y)ma .
  no.ADV.PAST because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF concert.N.M.SG here.ADV
  no, because I didn't know about this concert.
705LIAyn y steddfod nawr ?
  in.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG now.ADV
  in the Eisteddfod now?
709AMAyn y cyngerdd bach wnaeson nhw .
  in.PREP the.DET.DEF concert.N.MF.SG small.ADJ do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P
  in the little concert they did.
712AMAy criw plant .
  the.DET.DEF crew.N.M.SG child.N.M.PL
  the group of children.
760LIAuh mi es i â (y)r criw (.) <y bobl> [//] dim y bobl ifanc .
  er.IM PRT.AFF go.V.1S.PAST I.PRON.1S with.PREP the.DET.DEF crew.N.M.SG the.DET.DEF people.N.F.SG+SM not.ADV.[or].nothing.N.M.SG the.DET.DEF people.N.F.SG+SM young.ADJ
  er, I took the group... the people... not the young people.
760LIAuh mi es i â (y)r criw (.) <y bobl> [//] dim y bobl ifanc .
  er.IM PRT.AFF go.V.1S.PAST I.PRON.1S with.PREP the.DET.DEF crew.N.M.SG the.DET.DEF people.N.F.SG+SM not.ADV.[or].nothing.N.M.SG the.DET.DEF people.N.F.SG+SM young.ADJ
  er, I took the group... the people... not the young people.
796AMAuh (.) dw i (y)n uh <gweld &b uh> [//] gweld program <yn um (.)> [//] <mewn (.)> [//] yn y (.) teledu .
  er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT er.IM see.V.INFIN er.IM see.V.INFIN programme.N.M.SG PRT um.IM in.PREP PRT the.DET.DEF television.N.M.SG
  er, I, er, watch a programme on TV.
802AMAy llefydd mor dlws .
  the.DET.DEF places.N.M.PL so.ADV pretty.ADJ+SM
  such beautiful places.
855AMA+< achos wyt ti (we)di dod allan yn y teledu a popeth .
  because.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP come.V.INFIN out.ADV PRT the.DET.DEF television.N.M.SG and.CONJ everything.N.M.SG
  because you've been on TV and everything.
857AMAwyt ti wedi dod allan yn y teledu a bopeth .
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP come.V.INFIN out.ADV PRT the.DET.DEF television.N.M.SG and.CONJ everything.N.M.SG+SM
  you've been on TV and everything.
867LIA+< ia <o program> [/] o program y teledu ar &x uh o Buenos_AiresCS .
  yes.ADV of.PREP programme.N.M.SG of.PREP programme.N.M.SG the.DET.DEF television.N.M.SG on.PREP er.IM from.PREP name
  yes, the TV programme from Buenos Aires.
876AMA+< yn oer ofnadwy ac oedd y llian bwrdd yn hedfan i bob man <efo ti> [?] .
  PRT cold.ADJ terrible.ADJ and.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF cloth.N.M.SG table.N.M.SG PRT fly.V.INFIN to.PREP each.PREQ+SM place.N.MF.SG with.PREP you.PRON.2S
  terribly cold, and the table cloth was flying all over the place.
937LIA&no (dy)na be oedd y [/] y gwaith hynny .
  that_is.ADV what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF the.DET.DEF work.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP
  that's what that work was.
937LIA&no (dy)na be oedd y [/] y gwaith hynny .
  that_is.ADV what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF the.DET.DEF work.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP
  that's what that work was.
972AMA+< oedd hi (y)n wneud reis ac oedd hi (y)n roid rywbeth sbesial yn y reis .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT make.V.INFIN+SM rice.N.M.SG and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT give.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM special.ADJ in.PREP the.DET.DEF rice.N.M.SG
  she'd make rice and she'd put something special in the rice.
974LIAwneud o (y)n slo bach (.) yn y ffwrn .
  make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT slow.ADJ small.ADJ in.PREP the.DET.DEF oven.N.F.SG
  doing it slowly in the oven.
976AMAyn y ffwrn oedd o .
  in.PREP the.DET.DEF oven.N.F.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  it was in the oven.
979LIA+< yn y ffwrn .
  in.PREP the.DET.DEF oven.N.F.SG
  in the oven.
980LIAa wedyn oedd y [/] y llaeth yn mynd uh +...
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF the.DET.DEF milk.N.M.SG PRT go.V.INFIN er.IM
  and then the milk would go...
980LIAa wedyn oedd y [/] y llaeth yn mynd uh +...
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF the.DET.DEF milk.N.M.SG PRT go.V.INFIN er.IM
  and then the milk would go...
1033AMA+< mae plant rŵan yn eiste(dd) i edrych ar y teledu drwy (y)r pnawn .
  be.V.3S.PRES child.N.M.PL now.ADV PRT sit.V.INFIN to.PREP look.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG through.PREP+SM the.DET.DEF afternoon.N.M.SG
  children sit and watch TV all afternoon now.
1085AMAwel dweud y gwir does gen i ddim (.) fawr o ddim_byd arall i ddeud .
  well.IM say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.PREP I.PRON.1S nothing.N.M.SG+SM big.ADJ+SM of.PREP nothing.ADV+SM other.ADJ to.PREP say.V.INFIN+SM
  well, to tell the truth, I don't have much else to say.
1096AMAa mae o (y)n (..) cadw y ddynes yn [?] fynd trwy (y)r bore .
  and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT keep.V.INFIN the.DET.DEF woman.N.F.SG+SM PRT go.V.INFIN+SM through.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG
  and it's keeping the lady going all morning.
1103AMAa wyt ti <(we)di mm (..)> [//] wedi clywed am yr [/] um (...) y bobl yn siarad am y tywydd pnawn (y)ma am saith o (y)r gloch ?
  and.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP mm.IM after.PREP hear.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF people.N.F.SG+SM PRT talk.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF weather.N.M.SG afternoon.N.M.SG here.ADV for.PREP seven.NUM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM
  and have you, mm, heard about the, um, the people talking about the weather this afternoon at seven o'clock?
1103AMAa wyt ti <(we)di mm (..)> [//] wedi clywed am yr [/] um (...) y bobl yn siarad am y tywydd pnawn (y)ma am saith o (y)r gloch ?
  and.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP mm.IM after.PREP hear.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF people.N.F.SG+SM PRT talk.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF weather.N.M.SG afternoon.N.M.SG here.ADV for.PREP seven.NUM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM
  and have you, mm, heard about the, um, the people talking about the weather this afternoon at seven o'clock?
1107AMA+< na maen nhw wedi deud ers dyddiau yn y radio .
  no.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP say.V.INFIN since.PREP day.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF radio.N.M.SG
  no, they've been saying for days on the radio.
1109AMAie mae (y)na ddyn o CordobaCS (y)n dod i sôn am y newid sy yn y tywydd efo (y)r +...
  yes.ADV be.V.3S.PRES there.ADV man.N.M.SG+SM from.PREP name PRT come.V.INFIN to.PREP mention.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF change.V.INFIN be.V.3S.PRES.REL in.PREP the.DET.DEF weather.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF
  yes, there's a man from Cordoba coming to talk about the change in the weather with the...
1109AMAie mae (y)na ddyn o CordobaCS (y)n dod i sôn am y newid sy yn y tywydd efo (y)r +...
  yes.ADV be.V.3S.PRES there.ADV man.N.M.SG+SM from.PREP name PRT come.V.INFIN to.PREP mention.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF change.V.INFIN be.V.3S.PRES.REL in.PREP the.DET.DEF weather.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF
  yes, there's a man from Cordoba coming to talk about the change in the weather with the...
1119LIAond um (.) y dyn sy (y)n wneud lot .
  but.CONJ um.IM the.DET.DEF man.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN+SM lot.QUAN
  but man is doing a lot of it.
1122AMAy drygioni .
  the.DET.DEF wrongdoing.N.M.SG
  the mischief.
1127LIAgoed (.) yn y north .
  trees.N.F.PL+SM in.PREP the.DET.DEF north.N.M.SG
  ...trees, in the north.
1168LIAmaen nhw (we)di wneud y gwaith (y)ma yn llawer o lefydd ?
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG here.ADV PRT many.QUAN of.PREP places.N.M.PL+SM
  have they done this work in a lot of places?
1173AMABuenos_AiresCS ac yn [/] yn y Dyffryn siŵr .
  name and.CONJ PRT in.PREP the.DET.DEF name sure.ADJ
  Buenos Aires and in the valley surely.
1174LIA+< yn y Dyffryn .
  in.PREP the.DET.DEF name
  in the valley.
1206AMAa fwy rŵan yr [/] y bobl ifanc yn dod yn siarad Cymraeg wedyn yn yr ysgol .
  and.CONJ more.ADJ.COMP+SM now.ADV the.DET.DEF the.DET.DEF people.N.F.SG+SM young.ADJ PRT come.V.INFIN PRT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG afterwards.ADV in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  and more no, the young people coming to speak Welsh in the schools.
1230LIAplant bach yn mynd o (y)r uh ysgol y llywodraeth .
  child.N.M.PL small.ADJ PRT go.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF er.IM school.N.F.SG the.DET.DEF government.N.F.SG
  young children going from, er, the state school.
1240AMA+< a dysgu nhw <(y)n y> [?] clàs yn fan (y)na .
  and.CONJ teach.V.INFIN they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF class.N.M.SG PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV
  and teaching them in the class there.
1245LIA+< ond dw i (y)n gweld y gwahaniaeth &e mewn uh eisteddfod yn TrevelinCS .
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN the.DET.DEF difference.N.M.SG in.PREP er.IM eisteddfod.N.F.SG in.PREP name
  but I see the difference in an Eisteddfod in Trevelin.
1262AMAac oedd hi (y)n drist (.) gwrando ar y plant bach yn trio deud rywbeth yn Gymraeg .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT sad.ADJ+SM listen.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL small.ADJ PRT try.V.INFIN say.V.INFIN something.N.M.SG+SM in.PREP Welsh.N.F.SG+SM
  and it was sad listening to the little children trying to say something in Welsh.
1306LIAmae DeinaCS <yn cael hwyl> [//] wedi cael hwyl ar y (.) Gymraeg ?
  be.V.3S.PRES name PRT get.V.INFIN fun.N.F.SG after.PREP get.V.INFIN fun.N.F.SG on.PREP the.DET.DEF Welsh.N.F.SG+SM
  is Deina getting along well with the Welsh?
1330AMAy [?] dydd Mawrth wedyn .
  the.DET.DEF day.N.M.SG Tuesday.N.M.SG afterwards.ADV
  the Tuesday after.
1343LIAyn wneud [?] y gorau ia .
  PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF best.ADJ.SUP yes.ADV
  doing our best, yes.
1344AMAdan ni (y)n wneud y gorau o bopeth .
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF best.ADJ.SUP of.PREP everything.N.M.SG+SM
  we're making the best of everything.
1391LIAa o fan (hyn)ny yn y nos oedden ni (y)n mynd i ddawnsio .
  and.CONJ of.PREP place.N.MF.SG+SM that.ADJ.DEM.SP in.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT go.V.INFIN to.PREP dance.V.INFIN+SM
  from there we went dancing in the evening.
1393LIAa wedyn oedd y [/] dydd Sadwrn wedi xxx .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF day.N.M.SG Saturday.N.M.SG after.PREP
  and then the Saturday was [...].