144 | ESF | siS esS varónS loS vanS aS ponerS ClementeCS . |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES man.N.M.SG him.PRON.OBJ.M.3S go.V.3P.PRES to.PREP put.V.INFIN name |
| | if he is boy, they will name him Clemente |
163 | ESF | [- spa] no lo terminaste no ? |
| | not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S finish.V.2S.PAST not.ADV |
| | you didn't finish it, did you? |
272 | INE | [- spa] bueno lo bueno sabés qué ? |
| | well.E the.DET.DEF.NT.SG well.E know.V.2S.PRES what.INT |
| | well, you know what the good thing is? |
320 | INE | [- spa] &e ha perdido (.) cuatro veces el cuaderno en lo que va del año . |
| | have.V.3S.PRES miss.V.PASTPART four.NUM time.N.F.PL the.DET.DEF.M.SG fascicle.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL go.V.3S.PRES of_the.PREP+DET.DEF.M.SG year.N.M.SG |
| | he has lost his exercise book four times during the year |
380 | INE | [- spa] vos sí no sí sabés lo que es ese grupo . |
| | you.PRON.SUB.2S yes.ADV not.ADV yes.ADV know.V.2S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES that.ADJ.DEM.M.SG pool.N.M.SG |
| | you know what this group is |
408 | INE | <dim yn> [/] dim yn deall ehCS loS [/] loS básicoS . |
| | not.ADV.[or].nothing.N.M.SG PRT not.ADV PRT understand.V.INFIN eh.IM the.DET.DEF.NT.SG the.DET.DEF.NT.SG basic.ADJ.M.SG |
| | doesn't understand the basics |
408 | INE | <dim yn> [/] dim yn deall ehCS loS [/] loS básicoS . |
| | not.ADV.[or].nothing.N.M.SG PRT not.ADV PRT understand.V.INFIN eh.IM the.DET.DEF.NT.SG the.DET.DEF.NT.SG basic.ADJ.M.SG |
| | doesn't understand the basics |
413 | INE | +< porS ejemploS ehCS yoS porS loS generalS lesS hagoS preguntitasS asíS visteS todasS lasS clasesS asíS unasS preguntitasS deS loS queS hemosS estadoS viendoS . |
| | for.PREP example.N.M.SG eh.IM I.PRON.SUB.MF.1S for.PREP the.DET.DEF.NT.SG general.ADJ.M.SG.[or].general.N.M them.PRON.OBL.MF.23P do.V.1S.PRES question.N.F.PL.DIM thus.ADV see.V.2S.PAST all.ADJ.F.PL the.DET.DEF.F.PL classes.N.F.PL thus.ADV one.DET.INDEF.F.PL question.N.F.PL.DIM of.PREP the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.1P.PRES be.V.PASTPART see.V.PRESPART |
| | for example, eh, generally, I give them little questions, you see, in all the classes, like this, some little questions about what we have been studying |
413 | INE | +< porS ejemploS ehCS yoS porS loS generalS lesS hagoS preguntitasS asíS visteS todasS lasS clasesS asíS unasS preguntitasS deS loS queS hemosS estadoS viendoS . |
| | for.PREP example.N.M.SG eh.IM I.PRON.SUB.MF.1S for.PREP the.DET.DEF.NT.SG general.ADJ.M.SG.[or].general.N.M them.PRON.OBL.MF.23P do.V.1S.PRES question.N.F.PL.DIM thus.ADV see.V.2S.PAST all.ADJ.F.PL the.DET.DEF.F.PL classes.N.F.PL thus.ADV one.DET.INDEF.F.PL question.N.F.PL.DIM of.PREP the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.1P.PRES be.V.PASTPART see.V.PRESPART |
| | for example, eh, generally, I give them little questions, you see, in all the classes, like this, some little questions about what we have been studying |
579 | INE | [- spa] usála lo más que +//. |
| | use.V.2P.IMPER.PRECLITIC+LA[PRON.F.3S] the.DET.DEF.NT.SG more.ADV that.CONJ |
| | use it as much as... |
580 | INE | siS loS aguantásS losS cuarentaS díasS EstefaniaCS . |
| | if.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S stand.V.2S.PRES the.DET.DEF.M.PL forty.NUM day.N.M.PL name |
| | if you resist it for forty days, Estefania |
581 | ESF | [- spa] +< ah ya lo usé cuarenta días . |
| | ah.IM already.ADV him.PRON.OBJ.M.3S use.V.1S.PAST forty.NUM day.N.M.PL |
| | ah I already used it for forty days |
596 | ESF | [- spa] y esto lo van a tener que traducir [=! laugh] ! |
| | and.CONJ this.PRON.DEM.NT.SG him.PRON.OBJ.M.3S go.V.3P.PRES to.PREP have.V.INFIN that.CONJ translate.V.INFIN |
| | and this will have to be translated! |
627 | INE | buenoS aS míS aS míS conS spinningE yoS loS queS notoS esS esoS vesS . |
| | well.E to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S with.PREP spin.SV.INFIN+ASV I.PRON.SUB.MF.1S the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL sense.V.1S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.NT.SG see.V.2S.PRES |
| | well, to me, to me, with spinning I, what I notice is this, see |
629 | INE | [- spa] que está medianamente (.) tomando todo en lo muscular todo . |
| | that.CONJ be.V.3S.PRES fairly.ADV take.V.PRESPART all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG in.PREP the.DET.DEF.NT.SG muscular.ADJ.M.SG everything.PRON.M.SG |
| | that everything is kind of taking, in relation to the muscles |
631 | ESF | loS queS pasaS esS queS aS míS meS aburríaS unS pocoS spinningE . |
| | the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL pass.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.CONJ to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S bore.V.13S.IMPERF one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG spin.SV.INFIN+ASV |
| | what happens is I get bored of spinning |
662 | INE | [- spa] y yo lo que pasa es que quiero acomodar un poco . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL pass.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.CONJ want.V.1S.PRES accommodate.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG |
| | and I... what happens is that I want to adapt a little |
683 | INE | [- spa] &vi vos sabés lo que me está costando terminar las clases de galés . |
| | you.PRON.SUB.2S know.V.2S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S be.V.3S.PRES cost.V.PRESPART finish.V.INFIN the.DET.DEF.F.PL classes.N.F.PL of.PREP Welsh.N.M.SG |
| | you know what it's costing me to finish these Welsh classes |
785 | INE | ohCS xxx loS mismoS . |
| | oh.IM the.DET.DEF.NT.SG same.ADJ.M.SG |
| | oh [...] the same. |
870 | ESF | [- spa] lo arreglaron ? |
| | him.PRON.OBJ.M.3S fix.V.3P.PAST |
| | they fixed it? |
924 | INE | [- spa] y el año que viene lo vas a tener que renovar . |
| | and.CONJ the.DET.DEF.M.SG year.N.M.SG that.PRON.REL come.V.3S.PRES him.PRON.OBJ.M.3S go.V.2S.PRES to.PREP have.V.INFIN that.CONJ renew.V.INFIN |
| | and next year you will have to renew it |
979 | ESF | [- spa] no no no eso lo suspendieron . |
| | not.ADV not.ADV not.ADV that.PRON.DEM.NT.SG him.PRON.OBJ.M.3S suspend.V.3P.PAST |
| | no no no, it was suspended |
1081 | INE | [- spa] el camino no sabes lo que es . |
| | the.DET.DEF.M.SG way.N.M.SG not.ADV know.V.2S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES |
| | the road, you don't know how it is |