1 | RAM | oedd hi isio ni siarad achos nativeE speakerE &blaba &=sniff +... |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S want.N.M.SG we.PRON.1P talk.V.INFIN because.CONJ native.ADJ speaker.N.SG.[or].speak.SV.INFIN+COMP.AG |
| | she wanted us to speak because native speaker, blah blah... |
36 | RAM | +" w dan ni (y)n dwli ar eich acen chi . |
| | ooh.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT stupid.ADJ on.PREP your.ADJ.POSS.2P accent.N.F.SG you.PRON.2P |
| | ooh we love your accent. |
82 | RAM | a ni gael pitsa . |
| | and.CONJ we.PRON.1P get.V.INFIN+SM pizza.N.M.SG |
| | to have a pizza. |
139 | RAM | +" a pryd dan ni mynd i cwrdd ? |
| | and.CONJ when.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP meet.V.INFIN |
| | and when are we going to meet? |
146 | RAM | (e)fallai &m (.) ahCS dyna ni . |
| | perhaps.CONJ ah.IM that_is.ADV we.PRON.1P |
| | maybe, ah, there we go. |
182 | ELI | wedyn (.) dan ni (y)n cynllunio i [/] i xxx fynd â nhw . |
| | afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT plan.V.INFIN to.PREP to.PREP go.V.INFIN+SM with.PREP they.PRON.3P |
| | then we're planning for [...] to take them. |
185 | RAM | a (ba)sen ni (y)n gallu mynd i gael pitsa wedyn . |
| | and.CONJ be.V.1P.PLUPERF we.PRON.1P PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM pizza.N.M.SG afterwards.ADV |
| | and I could go and get a pizza later. |
262 | RAM | +< ond (..) mae raid i ni gau o yn iawn . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP we.PRON.1P close.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT OK.ADV |
| | but we have to close it properly. |
264 | RAM | dan ni wedi cau efo mediaS sombraS . |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP close.V.INFIN with.PREP stocking.N.F.SG shadow.N.F.SG |
| | we've closed it with a screen. |
300 | RAM | a wnaethon ni ganu . |
| | and.CONJ do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P sing.V.INFIN+SM |
| | and we sang. |
308 | RAM | so wnaethon ni orffen tua (.) hanner awr wedi dau . |
| | so.CONJ do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P complete.V.INFIN+SM towards.PREP half.N.M.SG hour.N.F.SG after.PREP two.NUM.M |
| | so we finished around half two. |
309 | RAM | ac (.) daethon ni adre . |
| | and.CONJ come.V.3P.PAST we.PRON.1P home.ADV |
| | and we came home. |
310 | RAM | ac am hanner awr wedi pump (.) codon ni . |
| | and.CONJ for.PREP half.N.M.SG hour.N.F.SG after.PREP five.NUM lift.V.1P.PAST we.PRON.1P |
| | and at half five, we got up. |
311 | RAM | achos roedden ni (y)n wneud y cwrs (.) adar . |
| | because.CONJ be.V.3P.IMPERF we.PRON.1P PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF course.N.M.SG birds.N.M.PL |
| | because we were doing the bird course. |
318 | RAM | aethon ni efo Jorge_RodríguezCS yn uh (.) tráficoS . |
| | go.V.3P.PAST we.PRON.1P with.PREP name PRT er.IM trafficking.N.M.SG |
| | we went with Jorge Rodríguez, in traffic. |
350 | RAM | +" dim_ond unwaith dan ni (y)n mynd i (y)r xxx . |
| | only.ADV once.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF |
| | we're only going to the [...] once. |
367 | RAM | um (.) aethon ni i lle mae bedd +//. |
| | um.IM go.V.3P.PAST we.PRON.1P to.PREP where.INT be.V.3S.PRES grave.N.M.SG |
| | we went to where the grave of... |
373 | RAM | a wnaethon ni weld cymaint o adar . |
| | and.CONJ do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P see.V.INFIN+SM so much.ADJ of.PREP birds.N.M.PL |
| | and we saw so many birds. |
394 | RAM | mae raid i ni . |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP we.PRON.1P |
| | we have to. |
411 | RAM | +" wel dewch i gael swper efo ni . |
| | well.IM come.V.2P.IMPER to.PREP.[or].I.PRON.1S get.V.INFIN+SM supper.N.MF.SG with.PREP we.PRON.1P |
| | well, come and have supper with us. |
438 | RAM | achos (.) i ni (.) basai (y)n berffaith . |
| | because.CONJ to.PREP we.PRON.1P be.V.3S.PLUPERF PRT perfect.ADJ+SM |
| | because, for us, it'd be perfect. |
441 | RAM | ond (dy)dyn ni ddim yn gallu rhentu rywle . |
| | but.CONJ be.V.3P.PRES.NEG we.PRON.1P not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN rent.V.INFIN somewhere.N.M.SG+SM |
| | but we can't rent anywhere. |
505 | RAM | +< a dan ni (y)n gallu +//. |
| | and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT be_able.V.INFIN |
| | and we can... |
539 | RAM | achos beth oedden ni (y)n teimlo . |
| | because.CONJ what.INT be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT feel.V.INFIN |
| | because what I felt. |
575 | RAM | a basai (.) yn bosibiliad (.) i ni fynd a +... |
| | and.CONJ be.V.3S.PLUPERF PRT possibility.N.M.SG+SM to.PREP we.PRON.1P go.V.INFIN+SM and.CONJ |
| | and that there would be a possibility for us to go and... |
608 | RAM | <mae &d> [//] mae (y)r un peth i ni . |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG to.PREP we.PRON.1P |
| | it's the same for us. |
627 | RAM | rŵan mae gynnon ni gasCS dydy o ddim yn +... |
| | now.ADV be.V.3S.PRES with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P gas.N.M.SG be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT |
| | now that we have gas it isn't... |
714 | ELI | a (.) oedd um (.) LucasCS yn [/] yn isio &hel [//] helpu ni gyda (y)r diwedd . |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF um.IM name PRT PRT want.N.M.SG help.V.INFIN we.PRON.1P with.PREP the.DET.DEF end.N.M.SG |
| | and Lucas wanted to help us with the ending. |
720 | RAM | do wnaethon ni siarad amdano fo . |
| | yes.ADV.PAST do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P talk.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | yes, we spoke about it. |
804 | RAM | +" wnawn ni helpu chi i ailwneud o . |
| | do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P help.V.INFIN you.PRON.2P to.PREP redo.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | we'll help you to renovate it. |
805 | RAM | +" a wedyn wnawn ni rhannu (y)r elw . |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P divide.V.INFIN the.DET.DEF profit.N.M.SG |
| | and then we'll share the profit. |
830 | RAM | +" ydyn ni (y)n gallu cael nhw ? |
| | be.V.3P.PRES we.PRON.1P PRT be_able.V.INFIN get.V.INFIN they.PRON.3P |
| | can we have them? |
902 | RAM | so (.) be wnawn ni rŵan efo +... |
| | so.CONJ what.INT do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P now.ADV with.PREP |
| | so what will we do with... |
1041 | RAM | oedden nhw (y)n wneud yr un math o rôl â ni ? |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG of.PREP roll.N.F.SG+SM.[or].role.N.M.SG with.PREP we.PRON.1P |
| | were they doing the same sort of role as us? |
1075 | ELI | +, i ni &d er enghraifft ? |
| | to.PREP we.PRON.1P er.IM example.N.F.SG |
| | for us to... for example? |
1094 | RAM | +" ohCS wnawn ni ddod . |
| | oh.IM do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P come.V.INFIN+SM |
| | oh we'll come. |
1099 | RAM | wnawn ni ddechrau flwyddyn nesa . |
| | do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P begin.V.INFIN+SM year.N.F.SG+SM next.ADJ.SUP |
| | we'll start next year. |