| 22 | DOR | na oedd hi rhy oer . |
| | | no.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S too.ADJ cold.ADJ |
| | | no, it was too cold |
| 157 | DOR | ond rŵan <dim gwybod> [?] os (y)dy hi (we)di bod heddiw . |
| | | but.CONJ now.ADV not.ADV know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN today.ADV |
| | | but now [...] whether she's come today |
| 170 | DOR | ar twentyE cincoS oedd hi (y)n meddwl dod . |
| | | on.PREP twenty.NUM five.NUM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT think.V.INFIN come.V.INFIN |
| | | on the 25th, she was thinking of coming |
| 175 | DOR | mae raid i fi alw arni h(i) [?] . |
| | | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM call.V.INFIN+SM on_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S |
| | | I need to call her |
| 181 | DOR | mae hi reit dda . |
| | | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S quite.ADV good.ADJ+SM |
| | | she's very well |
| 183 | DOR | oedd oedd hi reit dda heddiw . |
| | | be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S quite.ADV good.ADJ+SM today.ADV |
| | | yes, she was very well today |
| 198 | DOR | wel mae hi awydd dod . |
| | | well.IM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S desire.N.M.SG come.V.INFIN |
| | | well, she wants to come |
| 199 | DOR | ond wrth bod hi ddim yn iawn (dy)dy hi (ddi)m awydd teithio . |
| | | but.CONJ by.PREP be.V.INFIN she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT OK.ADV be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM desire.N.M.SG travel.V.INFIN |
| | | but since she isn't well she doesn't want to travel |
| 199 | DOR | ond wrth bod hi ddim yn iawn (dy)dy hi (ddi)m awydd teithio . |
| | | but.CONJ by.PREP be.V.INFIN she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT OK.ADV be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM desire.N.M.SG travel.V.INFIN |
| | | but since she isn't well she doesn't want to travel |
| 242 | DOR | mae hi (we)di galw arna i heddiw . |
| | | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP call.V.INFIN on_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S today.ADV |
| | | she's called on me today |
| 249 | DOR | bues i ddeg blynedd efo hi . |
| | | be.V.1S.PAST I.PRON.1S ten.NUM+SM years.N.F.PL with.PREP she.PRON.F.3S |
| | | I was with her for ten years |
| 287 | DOR | wel (dy)dy hi (dd)im gwybod yn iawn eto . |
| | | well.IM be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM know.V.INFIN PRT OK.ADV again.ADV |
| | | well, she doesn't really know yet |
| 289 | DOR | wel (ba)sai hi (y)n licio dod ond xxx (dy)dy hi (ddi)m gallu dod . |
| | | well.IM be.V.3S.PLUPERF she.PRON.F.3S PRT like.V.INFIN come.V.INFIN but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM be_able.V.INFIN come.V.INFIN |
| | | well, she'd like to come, but [...] she can't come |
| 289 | DOR | wel (ba)sai hi (y)n licio dod ond xxx (dy)dy hi (ddi)m gallu dod . |
| | | well.IM be.V.3S.PLUPERF she.PRON.F.3S PRT like.V.INFIN come.V.INFIN but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM be_able.V.INFIN come.V.INFIN |
| | | well, she'd like to come, but [...] she can't come |
| 302 | DOR | xxx <LauraCS am bod> [?] hi (y)n dod (y)n_ôl i mi xxx . |
| | | name for.PREP be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT come.V.INFIN back.ADV to.PREP I.PRON.1S |
| | | [...] Laura, because she/it's coming back to me [...] |
| 343 | DOR | neithiwr <oedd hi> [?] ? |
| | | last_night.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S |
| | | was it last night ? |
| 425 | DOR | mae hi (y)n glawio . |
| | | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT rain.V.INFIN |
| | | it's raining |
| 427 | DOR | mae hi (y)n braf . |
| | | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT fine.ADJ |
| | | it's fine |
| 521 | DOR | mae hi rhy gas . |
| | | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S too.ADJ.[or].give.V.3S.PRES gas.N.M.SG |
| | | it's too nasty |
| 529 | DOR | pob dwy flynedd mae hi (y)n gallu dod . |
| | | each.PREQ two.NUM.F years.N.F.PL+SM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT be_able.V.INFIN come.V.INFIN |
| | | every two years she's able to come |
| 532 | DOR | pob dwy flynedd mae hi (y)n gallu dod . |
| | | each.PREQ two.NUM.F years.N.F.PL+SM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT be_able.V.INFIN come.V.INFIN |
| | | every two years she's able to come |