BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia34: 'yr'

6CYNmae (y)na cwrs i (y)r uh bobl <sy (y)n> [//] uh (..) fel chi sydd yn (.) ar yr achosion teuluoedd a pethau felly .
  be.V.3S.PRES there.ADV course.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF er.IM people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT er.IM like.CONJ you.PRON.2P be.V.3S.PRES.REL PRT on.PREP the.DET.DEF causes.N.M.PL families.N.M.PL and.CONJ things.N.M.PL so.ADV
  there's a course for the people who... like you, who are on the family cases and things like that
6CYNmae (y)na cwrs i (y)r uh bobl <sy (y)n> [//] uh (..) fel chi sydd yn (.) ar yr achosion teuluoedd a pethau felly .
  be.V.3S.PRES there.ADV course.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF er.IM people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT er.IM like.CONJ you.PRON.2P be.V.3S.PRES.REL PRT on.PREP the.DET.DEF causes.N.M.PL families.N.M.PL and.CONJ things.N.M.PL so.ADV
  there's a course for the people who... like you, who are on the family cases and things like that
16CAAna felly raid i mi fod ar [/] ar gael dydd Llun (.) trwy (y)r bore felly .
  no.ADV so.ADV necessity.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S be.V.INFIN+SM on.PREP on.PREP get.V.INFIN+SM day.N.M.SG Monday.N.M.SG through.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG so.ADV
  no, so I have to be available on Monday all morning
31CYN+< ahCS iawn i mynd i (y)r llys a pethau felly .
  ah.IM OK.ADV to.PREP go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF court.N.M.SG and.CONJ things.N.M.PL so.ADV
  to go to court and things like that
58CAA+< ia dyma (y)r problem .
  yes.ADV this_is.ADV the.DET.DEF problem.N.MF.SG
  yes, that's the problem
66CYNia mae [/] (..) mae rhaid i fi gorffen efo (y)r (.) gwaith [?] laS sentenciaS xxx (.) paraS elS martesS .
  yes.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG to.PREP I.PRON.1S+SM complete.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF work.N.M.SG the.DET.DEF.F.SG sentence.N.F.SG for.PREP the.DET.DEF.M.SG Tuesday.N.M
  yes, I must finish with the sentencing work [...] for Tuesday
79CYNoedd lot o bobl uh neithiwr yn yr canolfan ie ?
  be.V.3S.IMPERF lot.QUAN of.PREP people.N.F.SG+SM er.IM last_night.ADV in.PREP the.DET.DEF centre.N.MF.SG yes.ADV
  there were a lot of people last night at the centre, weren't there?
83CYNpobl oedd yn mynd (.) yn y dechrau efo SionedCS i (y)r ysgol i ddysgu (.) um +...
  people.N.F.SG be.V.3S.IMPERF PRT go.V.INFIN PRT the.DET.DEF beginning.N.M.SG with.PREP name to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG to.PREP teach.V.INFIN+SM um.IM
  people who at first used to go with Sioned to the school to learn, um...
91CYNahCS pan ddoth y criw yma o yr uh +/.
  ah.IM when.CONJ come.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF crew.N.M.SG here.ADV of.PREP the.DET.DEF er.IM
  ah, when this group came from the, er...
92CAA++ yr Urdd .
  the.DET.DEF Urdd.N.F.SG
  the Urdd
93CYNyr Urdd .
  the.DET.DEF Urdd.N.F.SG
  the Urdd
94CYNplant yr Urdd ia .
  child.N.M.PL the.DET.DEF Urdd.N.F.SG yes.ADV
  the Urdd children, yes
95CAAplant yr Urdd ia .
  child.N.M.PL the.DET.DEF Urdd.N.F.SG yes.ADV
  the Urdd children, yes
96CYNplant yr Urdd ia .
  child.N.M.PL the.DET.DEF Urdd.N.F.SG yes.ADV
  the Urdd children, yes
119CYNdw i (y)n gweld yr un fath â mae [/] mae (.) fy chwaer .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES my.ADJ.POSS.1S sister.N.F.SG
  I see the same way as my sister does
127CYNa wedyn mi o(eddw)n i (y)n edrych fel (y)na a wel (e)fallai mae (y)r llygaid bach a +/.
  and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT look.V.INFIN like.CONJ there.ADV and.CONJ well.IM perhaps.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF eyes.N.M.PL small.ADJ and.CONJ
  and so I used to look like that and, well, maybe the little eyes and...
142CYNbydd PalomaCS yn chwarae efo MariCS ac yn rhedeg drwy yr canolfan ahCS queS lindoS vaS aS hacerS xxx .
  be.V.3S.FUT name PRT play.V.INFIN with.PREP name and.CONJ PRT run.V.INFIN through.PREP+SM the.DET.DEF centre.N.MF.SG ah.IM that.CONJ cute.ADJ.M.SG go.V.3S.PRES to.PREP do.V.INFIN
  Paloma will be playing with Mari and running around the centre, ah, how beautiful it's going to be [...]
151CYNia mi (.) um bore (y)ma xxx ddoth um (.) y bachgen o (y)r (.) oficinaS judicialS i ofyn +/.
  yes.ADV PRT.AFF um.IM morning.N.M.SG here.ADV come.V.3S.PAST+SM um.IM the.DET.DEF boy.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF office.N.F.SG judicial.ADJ.M.SG to.PREP ask.V.INFIN+SM
  yes, this morning [...] the boy from the judicial office came to ask...
160CYNohCS <mae (y)r dannedd (y)na> [/] ohCS mae (y)r dannedd (y)na (y)n brifo Nain ydy siŵr o fod .
  oh.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF tooth.N.M.PL there.ADV oh.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF tooth.N.M.PL there.ADV PRT hurt.V.INFIN name be.V.3S.PRES sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM
  aw, those teeth are hurting, Grandma, yes, I'm sure
160CYNohCS <mae (y)r dannedd (y)na> [/] ohCS mae (y)r dannedd (y)na (y)n brifo Nain ydy siŵr o fod .
  oh.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF tooth.N.M.PL there.ADV oh.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF tooth.N.M.PL there.ADV PRT hurt.V.INFIN name be.V.3S.PRES sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM
  aw, those teeth are hurting, Grandma, yes, I'm sure
179CYNmae [/] mae gallu mynd i (y)r fridgeE a wedyn +...
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be_able.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF fridge.N.SG and.CONJ afterwards.ADV
  it can go into the fridge and then...
192CYNyr un +...
  the.DET.DEF one.NUM
  the same...
193CYNyr un siâp neu <yr un> [/] yr un (.) telaS .
  the.DET.DEF one.NUM shape.N.M.SG or.CONJ the.DET.DEF one.NUM the.DET.DEF one.NUM cloth.N.F.SG
  the same shape, or the same material
193CYNyr un siâp neu <yr un> [/] yr un (.) telaS .
  the.DET.DEF one.NUM shape.N.M.SG or.CONJ the.DET.DEF one.NUM the.DET.DEF one.NUM cloth.N.F.SG
  the same shape, or the same material
193CYNyr un siâp neu <yr un> [/] yr un (.) telaS .
  the.DET.DEF one.NUM shape.N.M.SG or.CONJ the.DET.DEF one.NUM the.DET.DEF one.NUM cloth.N.F.SG
  the same shape, or the same material
194CAAahCS <i (y)r> [/] i (y)r plant .
  ah.IM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL
  ah, for the children
194CAAahCS <i (y)r> [/] i (y)r plant .
  ah.IM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL
  ah, for the children
198CYNyr un i AdalbertoCS a (.) xxx .
  the.DET.DEF one.NUM to.PREP name and.CONJ
  one of them for Adalberto, and [...]
204CAA+< ia ond welaist ti erbyn yr haf rŵan fydd yr [//] (.) ddim +...
  yes.ADV but.CONJ see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S by.PREP the.DET.DEF summer.N.M.SG now.ADV be.V.3S.FUT+SM the.DET.DEF nothing.N.M.SG+SM
  yes, but you see by the summer now, the [...] won't be...
204CAA+< ia ond welaist ti erbyn yr haf rŵan fydd yr [//] (.) ddim +...
  yes.ADV but.CONJ see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S by.PREP the.DET.DEF summer.N.M.SG now.ADV be.V.3S.FUT+SM the.DET.DEF nothing.N.M.SG+SM
  yes, but you see by the summer now, the [...] won't be...
205CYNia ond [/] ond [/] ond maen nhw [///] buzoS maen nhw gallu &def defnyddio trwy <yr flwyddyn> [/] trwy flwyddyn .
  yes.ADV but.CONJ but.CONJ but.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P diver.N.M.SG be.V.3P.PRES they.PRON.3P be_able.V.INFIN use.V.INFIN through.PREP the.DET.DEF year.N.F.SG+SM through.PREP year.N.F.SG+SM
  yes, but they... a sweatshirt they can use all year round
217CYNa rywbeth yn arbennig sy (y)n pawb yn yr un +/.
  and.CONJ something.N.M.SG+SM PRT special.ADJ be.V.3S.PRES.REL in.PREP everyone.PRON in.PREP the.DET.DEF one.NUM
  and something [...] special that's everyone in the same...
218CAAia ia yr un un .
  yes.ADV yes.ADV the.DET.DEF one.NUM one.NUM
  yes, yes, in the same one
224CAAond welais ti yr um [///] (..) oedd um SashaCS wedi anfon pethau welaist ti do ?
  but.CONJ see.V.1S.PAST+SM you.PRON.2S the.DET.DEF um.IM be.V.3S.IMPERF um.IM name after.PREP send.V.INFIN things.N.M.PL see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S yes.ADV.PAST
  but did you see the, um... Sasha had sent some things, you saw, right?
230CAAsut (y)dy enw y ferch (y)na o (y)r heladeríaS ?
  how.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG the.DET.DEF girl.N.F.SG+SM there.ADV of.PREP the.DET.DEF .N.F.SG
  what's that woman called from the ice cream shop?
278CYNia ia mae (y)r penblwydd yn dod wedyn ia ar_ôl wythnos arall .
  yes.ADV yes.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF birthday.N.M.SG PRT come.V.INFIN afterwards.ADV yes.ADV after.PREP week.N.F.SG other.ADJ
  yes, the birthday is coming then, yes, after another week
286CYNna na na achos achos dw i (y)n mynd ar yr uh (.) veinteS .
  no.ADV no.ADV no.ADV because.CONJ because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF er.IM twenty.NUM
  no no, because I'm going on the, er, twentieth
296CYNcodi (y)r ysbryd .
  lift.V.INFIN the.DET.DEF spirit.N.M.SG
  lift the spirits
313CAAneis uh er enghraifft (.) bob tro (.) daeth DilysCS i eistedd efo fi roedd raid hi sefyll oherwydd (.) oedd yr (.) ferch dechrau crio (.) ia .
  nice.ADJ er.IM er.IM example.N.F.SG each.PREQ+SM turn.N.M.SG come.V.3S.PAST name to.PREP sit.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S+SM be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM she.PRON.F.3S stand.V.INFIN because.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF girl.N.F.SG+SM begin.V.INFIN cry.V.INFIN yes.ADV
  nice, for example every time Dilys came to sit with me she had to stand up because the daughter was starting to cry, yes
322CAAuh na ond mae [/] mae ElinCS yn [//] (..) pan [/] pan (.) bydd hi (y)n cerdded (.) mae hi (y)n mynd i dechrau mynd i (y)r (.) bob math o bethau yn yr (.) yn y ganolfan .
  er.IM no.ADV.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG but.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES name PRT when.CONJ when.CONJ be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S PRT walk.V.INFIN be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN to.PREP begin.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF each.PREQ+SM type.N.F.SG of.PREP things.N.M.PL+SM in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF centre.N.MF.SG+SM
  er, no, but Elin is... once she's walking she's going to start going to all kinds of things at the centre
322CAAuh na ond mae [/] mae ElinCS yn [//] (..) pan [/] pan (.) bydd hi (y)n cerdded (.) mae hi (y)n mynd i dechrau mynd i (y)r (.) bob math o bethau yn yr (.) yn y ganolfan .
  er.IM no.ADV.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG but.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES name PRT when.CONJ when.CONJ be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S PRT walk.V.INFIN be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN to.PREP begin.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF each.PREQ+SM type.N.F.SG of.PREP things.N.M.PL+SM in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF centre.N.MF.SG+SM
  er, no, but Elin is... once she's walking she's going to start going to all kinds of things at the centre
358CYN+< ahCS ia i wneud yr um +/.
  ah.IM yes.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF um.IM
  ah yes, to do the...
368CAAfelly dw i yn mynd â nhw <i (y)r> [/] (..) i (y)r lle doctor ia ?
  so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG doctor.N.M.SG yes.ADV
  so I'm taking them to the doctor's place, right?
368CAAfelly dw i yn mynd â nhw <i (y)r> [/] (..) i (y)r lle doctor ia ?
  so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG doctor.N.M.SG yes.ADV
  so I'm taking them to the doctor's place, right?
375CAAa mae (y)r mamau yn edrych arna i yn +"/.
  and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF mothers.N.F.PL PRT look.V.INFIN on_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S PRT
  and the mothers look at me like:
381CYNmae gynnoch chi le i (y)r mamau sefyll fan (y)na efo lle arbennig i +/.
  be.V.3S.PRES with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P place.N.M.SG+SM to.PREP the.DET.DEF mothers.N.F.PL stand.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV with.PREP place.N.M.SG special.ADJ to.PREP
  you have room for the mothers to stand there, with a special place to...
384CYNohCS (.) rhaid gwneud lle i nhw (.) a mynd â tois a pethau felly i (y)r babis (.) chwarae a bod yn (.) dawel ac (.) ymlacio .
  oh.IM necessity.N.M.SG make.V.INFIN place.N.M.SG to.PREP they.PRON.3P and.CONJ go.V.INFIN with.PREP roof.V.1S.PAST and.CONJ things.N.M.PL so.ADV to.PREP the.DET.DEF baby.N.M.SG play.V.INFIN and.CONJ be.V.INFIN PRT quiet.ADJ+SM and.CONJ relax.V.INFIN
  aw, have to make room for them and take toys and things like that for the babies to play and be quiet and relax
387CAAna achos mae [/] mae [/] (.) mae swyddfa y doctor (.) <yn y> [/] yn yr uh (.) adeilad fiscalíaS .
  no.ADV because.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES office.N.F.SG the.DET.DEF doctor.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF er.IM building.N.MF.SG prosecutor's_office.N.F.SG
  no, because the doctor's office is in the attorney's office building
388CYN+< ddim yn yr un adeilad .
  not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM in.PREP the.DET.DEF one.NUM building.N.MF.SG
  not in the same building
392CYNahCS (.) achos mae gynnon ni fel rei (y)na welaist ti (y)r (.) y ositosS (y)na .
  ah.IM because.CONJ be.V.3S.PRES with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P like.CONJ some.PRON+SM there.ADV see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S the.DET.DEF the.DET.DEF bear.N.M.PL.DIM there.ADV
  ah, because we have some like those you saw, those little bears
401CYNa sut maen nhw (y)n tynnu [//] cael yr [/] yr +/.
  and.CONJ how.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT draw.V.INFIN get.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF
  and how do they take, get the...
401CYNa sut maen nhw (y)n tynnu [//] cael yr [/] yr +/.
  and.CONJ how.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT draw.V.INFIN get.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF
  and how do they take, get the...
405CYNa mae hwnna (y)n ddigon i tynnu (y)r A_D_NS ?
  and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT enough.QUAN+SM to.PREP draw.V.INFIN the.DET.DEF name
  and that's enough to get the DNA?
410CAAia a <mae (y)n> [//] (.) dan ni wedi siarad efo nhw yn MadrynCS ble maen nhw yn wneud yr [/] (..) yr practis a (.) ehCS dweud bod mae salivaS (.) yn lot gwell +...
  yes.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES PRT be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP talk.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P in.PREP name where.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF the.DET.DEF practice.N.M.SG and.CONJ eh.IM say.V.INFIN be.V.INFIN be.V.3S.PRES saliva.N.F.SG PRT lot.QUAN better.ADJ.COMP
  yes, and we've spoken to them in Madryn where they have the practice, and... saying that saliva is a lot better...
410CAAia a <mae (y)n> [//] (.) dan ni wedi siarad efo nhw yn MadrynCS ble maen nhw yn wneud yr [/] (..) yr practis a (.) ehCS dweud bod mae salivaS (.) yn lot gwell +...
  yes.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES PRT be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP talk.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P in.PREP name where.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF the.DET.DEF practice.N.M.SG and.CONJ eh.IM say.V.INFIN be.V.INFIN be.V.3S.PRES saliva.N.F.SG PRT lot.QUAN better.ADJ.COMP
  yes, and we've spoken to them in Madryn where they have the practice, and... saying that saliva is a lot better...
423CYN+, creulon achos mae (we)di tynnu (y)r +...
  cruel.ADJ because.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP draw.V.INFIN the.DET.DEF
  ...cruel, because it's removed the...
429CYNo (y)r top ?
  of.PREP the.DET.DEF top.N.M.SG
  from the top?
432CAAa mae doctor yn [/] (.) yn cau (.) y sobreS (.) yr enfilop (.) efo (.) dŵr ia ?
  and.CONJ be.V.3S.PRES doctor.N.M.SG PRT PRT close.V.INFIN the.DET.DEF over.PREP the.DET.DEF envelope.N.M.SG with.PREP water.N.M.SG yes.ADV
  and the doctor closes up the envelope with water
475CYNwel fydd raid i fi fynd (.) yn_ôl i (y)r gwaith .
  well.IM be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM go.V.INFIN+SM back.ADV to.PREP the.DET.DEF work.N.M.SG
  well, I'll have to go back to work
483CYNond um uh heddiw ddoth uh AlbaCS ac ElisaCS welaist ti efo ffrog <o (e)i> [//] o (y)r siop eu chwaer .
  but.CONJ um.IM er.IM today.ADV come.V.3S.PAST+SM er.IM name and.CONJ name see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S with.PREP frock.N.F.SG of.PREP his.ADJ.POSS.M.3S of.PREP the.DET.DEF shop.N.F.SG their.ADJ.POSS.3P sister.N.F.SG
  but today Alba and Elisa came, you see, with a dress from their sister's shop
487CAAa [/] a wnest ti drio (y)r musculosaS ?
  and.CONJ and.CONJ do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S try.V.INFIN+SM the.DET.DEF vest.N.F.SG
  and did you try on the vest?
491CYNdw i yn meddwl fydd hi (y)n uh siwtio yn ardderchog efo (y)r um sgert du a gwyn (y)na sy efo fi welaist ti ?
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S PRT er.IM suit.V.INFIN PRT excellent.ADJ with.PREP the.DET.DEF um.IM skirt.N.F.SG black.ADJ and.CONJ white.ADJ.M there.ADV be.V.3S.PRES.REL with.PREP I.PRON.1S+SM see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S
  I think it will go brilliantly with that black and white skirt I have, did you see?
493CAAdyma (y)r peth .
  this_is.ADV the.DET.DEF thing.N.M.SG
  here's the thing
504CAA+< dim [/] dim [/] dim yn siwtio (y)r uh &uxk efo <musculosaS â> [?] (y)r blodau .
  not.ADV not.ADV not.ADV PRT suit.V.INFIN the.DET.DEF er.IM with.PREP vest.N.F.SG with.PREP the.DET.DEF flowers.N.M.PL
  doesn't go with the flowery vest
504CAA+< dim [/] dim [/] dim yn siwtio (y)r uh &uxk efo <musculosaS â> [?] (y)r blodau .
  not.ADV not.ADV not.ADV PRT suit.V.INFIN the.DET.DEF er.IM with.PREP vest.N.F.SG with.PREP the.DET.DEF flowers.N.M.PL
  doesn't go with the flowery vest
508CAAond (.) un fel o (y)r mm uh (.) xxx .
  but.CONJ one.NUM like.CONJ of.PREP the.DET.DEF mm.IM er.IM
  but one, like, of the, er, [...]
513CYNmi golchais i (y)r uh welaist ti (y)r cot silencioS (y)na xxx uh uh +...
  PRT.AFF wash.V.1S.PAST I.PRON.1S the.DET.DEF er.IM see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S the.DET.DEF cot.N.M.SG silence.N.M.SG there.ADV er.IM er.IM
  I washed the, er, did you see, that Silencio coat [...], er...
513CYNmi golchais i (y)r uh welaist ti (y)r cot silencioS (y)na xxx uh uh +...
  PRT.AFF wash.V.1S.PAST I.PRON.1S the.DET.DEF er.IM see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S the.DET.DEF cot.N.M.SG silence.N.M.SG there.ADV er.IM er.IM
  I washed the, er, did you see, that Silencio coat [...], er...
516CAAti (y)n cofio o(eddw)n i ddim yn gwybod be i wneud os (..) anfon o i tintoreríaS neu golchi fo yn yr +...
  you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT to.PREP make.V.INFIN+SM if.CONJ send.V.INFIN he.PRON.M.3S to.PREP dry_cleaner.N.F.SG or.CONJ wash.V.INFIN he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF
  you remember I didn't know what to do, whether to dry clean or wash it in the...
521CYNdim_ond isio smwthio yr uh leinin welaist ti (.) tu_fewn .
  only.ADV want.N.M.SG iron.V.INFIN the.DET.DEF er.IM lining.N.M.SG see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S inside.ADV
  just need to iron the lining you see, inside
523CYNachos claroS &we &we wedyn o(eddw)n i (y)n meddwl (.) ryw neilon neu rywbeth fel yna ydy (y)r +...
  because.CONJ of_course.E afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN some.PREQ+SM nylon.N.M.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF
  because of course then I was thinking it's nylon or something like that, the...
527CYN<oedd o> [///] welaist ti welaist ti yr yr yr &=sniff yr uh +/.
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S that.PRON.REL that.PRON.REL the.DET.DEF the.DET.DEF er.IM
  did you see the, er...
527CYN<oedd o> [///] welaist ti welaist ti yr yr yr &=sniff yr uh +/.
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S that.PRON.REL that.PRON.REL the.DET.DEF the.DET.DEF er.IM
  did you see the, er...
527CYN<oedd o> [///] welaist ti welaist ti yr yr yr &=sniff yr uh +/.
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S that.PRON.REL that.PRON.REL the.DET.DEF the.DET.DEF er.IM
  did you see the, er...
527CYN<oedd o> [///] welaist ti welaist ti yr yr yr &=sniff yr uh +/.
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S that.PRON.REL that.PRON.REL the.DET.DEF the.DET.DEF er.IM
  did you see the, er...
528CAAyr peth +...
  the.DET.DEF thing.N.M.SG
  the thing...
529CYNyr pulóverS (y)na (y)r uh cot +//.
  the.DET.DEF pullover.N.M.SG there.ADV the.DET.DEF er.IM cot.N.M.SG
  that pullover, er, coat...
529CYNyr pulóverS (y)na (y)r uh cot +//.
  the.DET.DEF pullover.N.M.SG there.ADV the.DET.DEF er.IM cot.N.M.SG
  that pullover, er, coat...
534CYN+< a (y)r un lliw <â (y)r> [/] â (y)r (e)sgidiau glas a wedyn ohCS noS .
  and.CONJ the.DET.DEF one.NUM colour.N.M.SG with.PREP that.PRON.REL with.PREP the.DET.DEF shoes.N.F.PL blue.ADJ and.CONJ afterwards.ADV oh.IM not.ADV
  and the same colour as the blue shoes and then, aw, no
534CYN+< a (y)r un lliw <â (y)r> [/] â (y)r (e)sgidiau glas a wedyn ohCS noS .
  and.CONJ the.DET.DEF one.NUM colour.N.M.SG with.PREP that.PRON.REL with.PREP the.DET.DEF shoes.N.F.PL blue.ADJ and.CONJ afterwards.ADV oh.IM not.ADV
  and the same colour as the blue shoes and then, aw, no
534CYN+< a (y)r un lliw <â (y)r> [/] â (y)r (e)sgidiau glas a wedyn ohCS noS .
  and.CONJ the.DET.DEF one.NUM colour.N.M.SG with.PREP that.PRON.REL with.PREP the.DET.DEF shoes.N.F.PL blue.ADJ and.CONJ afterwards.ADV oh.IM not.ADV
  and the same colour as the blue shoes and then, aw, no
547CAAyr ddau ?
  the.DET.DEF two.NUM.M+SM
  them both?
561CYNa [/] (.) a Sbanish maen nhw (y)n siarad adre (.) efo (y)r plant +/.
  and.CONJ and.CONJ Spanish.N.F.SG be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT talk.V.INFIN home.ADV with.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL
  and they speak Spanish at home with the children...
563CYN+, a (y)r gŵr .
  and.CONJ the.DET.DEF man.N.M.SG
  ...and the husband
581CYN&=sniff welaist ti (y)r um cyrtens newydd ?
  see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S the.DET.DEF um.IM curtain.N.M.PL new.ADJ
  did you see the new curtains?
585CYN+< <yn yr uh> [?] gegin bach fan (y)na yn y canolfan a (..) yn yr uh +...
  in.PREP the.DET.DEF er.IM kitchen.N.F.SG+SM small.ADJ place.N.MF.SG+SM there.ADV in.PREP the.DET.DEF centre.N.MF.SG and.CONJ in.PREP the.DET.DEF er.IM
  in the, er, little kitchen there at the centre, and in the...
585CYN+< <yn yr uh> [?] gegin bach fan (y)na yn y canolfan a (..) yn yr uh +...
  in.PREP the.DET.DEF er.IM kitchen.N.F.SG+SM small.ADJ place.N.MF.SG+SM there.ADV in.PREP the.DET.DEF centre.N.MF.SG and.CONJ in.PREP the.DET.DEF er.IM
  in the, er, little kitchen there at the centre, and in the...
617CYNond mae o fod i &su &swi siwtio yr uh cyrtens arall .
  but.CONJ be.V.3S.PRES of.PREP be.V.INFIN+SM to.PREP suit.V.INFIN the.DET.DEF er.IM curtain.N.M.PL other.ADJ
  but it's supposed to go with the other curtains
629CYNmae (y)r +//.
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF
  the...
632CYN+< ia golchi (y)r xxx .
  yes.ADV wash.V.INFIN the.DET.DEF
  yes, wash the [...]
636CYNa (y)r bob(l) [/] uh (..) bobl sy wedi bod yn [/] (.) yn LlanbedCS meddwl wneud rywbeth efo [//] (.) ar wahân i (.) ElliwCS ?
  and.CONJ the.DET.DEF people.N.F.SG+SM er.IM people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL after.PREP be.V.INFIN PRT in.PREP name think.V.INFIN make.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM with.PREP on.PREP separate.ADJ+SM to.PREP name
  and the people who've been to Llanbed thinking of doing something separately from Elliw?
639CAAdw i <yr un person sy> [=! laugh] wedi wneud <dim_byd efo ElliwCS> [=! laugh] .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S the.DET.DEF one.NUM person.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL after.PREP make.V.INFIN+SM nothing.ADV with.PREP name
  I'm the only person who's done anything with Elliw
646CAArywun o (y)r teulu .
  someone.N.M.SG+SM of.PREP the.DET.DEF family.N.M.SG
  someone from the family
653CYNna yr [/] uh (.) yr dyn arall (y)ma oedd yn dod .
  no.ADV the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF man.N.M.SG other.ADJ here.ADV be.V.3S.IMPERF PRT come.V.INFIN
  no, this other man who was coming
653CYNna yr [/] uh (.) yr dyn arall (y)ma oedd yn dod .
  no.ADV the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF man.N.M.SG other.ADJ here.ADV be.V.3S.IMPERF PRT come.V.INFIN
  no, this other man who was coming
657CAAyr [/] yr [/] yr awdur .
  that.PRON.REL the.DET.DEF the.DET.DEF author.N.M.SG
  the author
657CAAyr [/] yr [/] yr awdur .
  that.PRON.REL the.DET.DEF the.DET.DEF author.N.M.SG
  the author
657CAAyr [/] yr [/] yr awdur .
  that.PRON.REL the.DET.DEF the.DET.DEF author.N.M.SG
  the author
659CYNahCS welaist ti (y)r awdur ?
  ah.IM see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S the.DET.DEF author.N.M.SG
  ah, you saw the author?
680CAAfelly ges i syrpréis wedyn (.) efo (y)r iaith .
  so.ADV get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S surprise.N.M.SG afterwards.ADV with.PREP the.DET.DEF language.N.F.SG
  so I got a surprise then with the language
707CYNar_ôl yr ffilm (y)ma ?
  after.PREP the.DET.DEF film.N.F.SG.[or].film.N.F.SG here.ADV
  after this film?