BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia33: 'sí'

16MEL[- spa] +< sí sí .
  yes.ADV yes.ADV
  yes yes.
16MEL[- spa] +< sí sí .
  yes.ADV yes.ADV
  yes yes.
54FED[- spa] sí ?
  yes.ADV
  yes?
230MELohCSS (fa)sai fo (y)n iawn ehCS .
  oh.IM yes.ADV be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S PRT OK.ADV eh.IM
  oh yes, he'd be fine
231MEL[- spa] sí .
  yes.ADV
  yes
250MELS (.) siŵr .
  yes.ADV sure.ADJ
  yes, sure
294FED[- spa] sí sí .
  yes.ADV yes.ADV
  yes
294FED[- spa] sí sí .
  yes.ADV yes.ADV
  yes
317MEL[- spa] +< sí .
  yes.ADV
  yes
338MELohCS ahCSS (doe)s (d)im isio (.) (doe)s (d)im isio prynu (.) na na .
  oh.IM ah.IM yes.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV want.N.M.SG be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV want.N.M.SG buy.V.INFIN no.ADV no.ADV
  oh, ah yes, there's no need to buy any, no
340MELum (..) síS ia o(eddw)n i (y)n deud siŵr fydd digon o [/] (..) siŵr fydd digon o le ar y bws i fynd i BarilocheCS ia ?
  um.IM yes.ADV yes.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN sure.ADJ be.V.3S.FUT+SM enough.QUAN of.PREP sure.ADJ be.V.3S.FUT+SM enough.QUAN of.PREP place.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF bus.N.M.SG to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP name yes.ADV
  um, yes, I was saying I'm sure there'll be enough room on the bus to go to Bariloche, right?
358MELS maen nhw (y)n saith ti (y)n gwybod .
  yes.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT seven.NUM you.PRON.2S PRT know.V.INFIN
  yes, there are 7 of them you know
359FED[- spa] sí .
  yes.ADV
  yes
415FED[- spa] +< sí .
  yes.ADV
  yes.
429FED[- spa] +< sí .
  yes.ADV
  yes.
437FEDS mae bws bach i [/] i [/] i uh criw bach wel (.) mae (y)n gweithio yn dda iawn .
  yes.ADV be.V.3S.PRES bus.N.M.SG small.ADJ to.PREP to.PREP to.PREP er.IM crew.N.M.SG small.ADJ well.IM be.V.3S.PRES PRT work.V.INFIN PRT good.ADJ+SM very.ADV
  yes, a small bus for a small group, well, it works very well
443FEDS (.) uh +...
  yes.ADV er.IM
  yes, er...
445MELS yn y canol dref .
  yes.ADV in.PREP the.DET.DEF middle.N.M.SG town.N.F.SG+SM
  yes, in the town centre
457FED[- spa] sí .
  yes.ADV
  yes
475FED[- spa] sí se está comiendo todo el puro chocolate sola no ?
  yes.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP be.V.3S.PRES eat.V.PRESPART all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG pure.ADJ.M.SG chocolate.N.M.SG only.ADJ.F.SG not.ADV
  yes, she's just eating the chocolate on its own isn't she?
506FED[- spa] sí .
  yes.ADV
  yes
519MEL[- spa] sí cómete la nuez también .
  yes.ADV eat.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] the.DET.DEF.F.SG walnut.N.F.SG too.ADV
  yes, eat the nut as well
674MEL[- spa] sí bueno cuando uno va por dos días como ellos no deben haber llegado a ningún lado porque (.) entre que bajaban comían y se iban a dormir y salían a la mañana .
  yes.ADV well.E when.CONJ one.PRON.M.SG go.V.3S.PRES for.PREP two.NUM day.N.M.PL like.CONJ they.PRON.SUB.M.3P not.ADV owe.V.3P.PRES have.V.INFIN get.V.PASTPART to.PREP no.ADJ.M.SG side.N.M.SG because.CONJ between.PREP that.CONJ lower.V.3P.IMPERF eat.V.3P.IMPERF and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3P.IMPERF to.PREP sleep.V.INFIN and.CONJ exit.V.3P.IMPERF to.PREP the.DET.DEF.F.SG morning.N.F.SG
  yes, well, when you go for two days, like they did, they shouldn't have gone anywhere, because they went down to eat, they went to sleep, and they left in the morning
687MEL[- spa] sí pintála pintála .
  yes.ADV paint.V.2P.IMPER.PRECLITIC+LA[PRON.F.3S] paint.V.2P.IMPER.PRECLITIC+LA[PRON.F.3S]
  yes, colour it, colour it
693FED[- spa] +< sí .
  yes.ADV
  yes
694FED[- spa] sí .
  yes.ADV
  yes
697MEL[- spa] +< sí sí .
  yes.ADV yes.ADV
  yes, yes
697MEL[- spa] +< sí sí .
  yes.ADV yes.ADV
  yes, yes
706FED[- spa] sí .
  yes.ADV
  yes
732FED[- spa] ahora sí .
  now.ADV yes.ADV
  now, yes
771MEL[- spa] +< sí sí sí sí .
  yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV
  yes, yes, yes, yes
771MEL[- spa] +< sí sí sí sí .
  yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV
  yes, yes, yes, yes
771MEL[- spa] +< sí sí sí sí .
  yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV
  yes, yes, yes, yes
771MEL[- spa] +< sí sí sí sí .
  yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV
  yes, yes, yes, yes
788FED[- spa] +< sí xxx .
  yes.ADV
  yes
791FED[- spa] claro sí sí .
  of_course.E yes.ADV yes.ADV
  of course, yes yes
791FED[- spa] claro sí sí .
  of_course.E yes.ADV yes.ADV
  of course, yes yes
797MEL[- spa] bueno sí pero cuan(do) [///] era de siete a ocho era para charlar .
  well.E yes.ADV but.CONJ when.CONJ era.N.F.SG of.PREP seven.NUM to.PREP eight.NUM be.V.13S.IMPERF for.PREP chat.V.INFIN
  well, yes but then, from seven to eight o'clock was supposed to be the time for talking
798MEL[- spa] entonces sí tenían apuradas poniendo la mesa ante que entraran estos galeses .
  then.ADV yes.ADV have.V.3P.IMPERF hurry.N.F.SG put.V.PRESPART the.DET.DEF.F.SG table.N.F.SG elk.PREP that.CONJ enter.V.3P.SUBJ.IMPERF this.ADJ.DEM.M.PL Welsh.N.M.PL
  then I had trouble setting the table before these Welsh people came in
802FED[- spa] sí .
  yes.ADV
  yes
810MEL[- spa] sí .
  yes.ADV
  yes
811MEL[- spa] sí sí no ehCS .
  yes.ADV yes.ADV not.ADV eh.IM
  yes yes, no
811MEL[- spa] sí sí no ehCS .
  yes.ADV yes.ADV not.ADV eh.IM
  yes yes, no
813MEL[- spa] sí pero me parece que xxx +/.
  yes.ADV but.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S seem.V.3S.PRES that.CONJ
  yes, but It seems to me that [...]...