Patagonia, patagonia32: 'nabod'
246 | LOL | +, (.) oedd o (y)n nabod [/] (..) nabod uh (..) bachgen un o (y)r gwragedd (y)ma (he)fyd (.) sydd yn gweithio draw . |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT know_someone.V.INFIN know_someone.V.INFIN er.IM boy.N.M.SG one.NUM of.PREP the.DET.DEF wives.N.F.PL here.ADV also.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT work.V.INFIN yonder.ADV |
| | he knew the son of one of these women too, who works over there. |
246 | LOL | +, (.) oedd o (y)n nabod [/] (..) nabod uh (..) bachgen un o (y)r gwragedd (y)ma (he)fyd (.) sydd yn gweithio draw . |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT know_someone.V.INFIN know_someone.V.INFIN er.IM boy.N.M.SG one.NUM of.PREP the.DET.DEF wives.N.F.PL here.ADV also.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT work.V.INFIN yonder.ADV |
| | he knew the son of one of these women too, who works over there. |
265 | JOS | o(edde)n nhw ddim nabod Siarli_MorrisCS ? |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM know_someone.V.INFIN name |
| | didn't they know Siarli_Morris? |