BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia3: 'mam'

256CARa wedyn mae (y)r ddau arall adref efo eu tad a eu mam .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF two.NUM.M+SM other.ADJ homewards.ADV with.PREP their.ADJ.POSS.3P father.N.M.SG and.CONJ their.ADJ.POSS.3P mother.N.F.SG
  and then the other two are at home with their mother and father.
411PILachos mam [//] oedd mam yn dŵad o [/] o Caerfyrddin a mi ddoth yma yn uh mil naw cant dau_ddeg chwech (.) i briodi fy nhad .
  because.CONJ mother.N.F.SG be.V.3S.IMPERF mother.N.F.SG PRT come.V.INFIN of.PREP from.PREP Carmarthen.NAME.PLACE and.CONJ PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM here.ADV PRT er.IM thousand.N.F.SG nine.NUM hundred.N.M.SG twenty.NUM six.NUM to.PREP marry.V.INFIN+SM my.ADJ.POSS.1S father.N.M.SG+NM
  because Mum came from Carmarthen and she came here in 1926 to marry my father.
411PILachos mam [//] oedd mam yn dŵad o [/] o Caerfyrddin a mi ddoth yma yn uh mil naw cant dau_ddeg chwech (.) i briodi fy nhad .
  because.CONJ mother.N.F.SG be.V.3S.IMPERF mother.N.F.SG PRT come.V.INFIN of.PREP from.PREP Carmarthen.NAME.PLACE and.CONJ PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM here.ADV PRT er.IM thousand.N.F.SG nine.NUM hundred.N.M.SG twenty.NUM six.NUM to.PREP marry.V.INFIN+SM my.ADJ.POSS.1S father.N.M.SG+NM
  because Mum came from Carmarthen and she came here in 1926 to marry my father.
413PILac uh (.) oedd ei mam a (e)i thad hi ddim isio iddi ddod (.) <i (y)r> [/] i (y)r Wladfa achos doedden nhw ddim yn gwybod dim_byd am y Wladfa ynde .
  and.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S mother.N.F.SG and.CONJ her.ADJ.POSS.F.3S father.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S not.ADV+SM want.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S come.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF name because.CONJ be.V.3P.IMPERF.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN nothing.ADV for.PREP the.DET.DEF name isn't_it.IM
  and her mother and father didn't want her to come to the settlement because they didn't know anything about the settlement, did they?
423CARond oedd o yn TreuddynCS yn Bryn_GwynCS yn byw a (we)dyn wnaeth mam ddim newid yr enw .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP name in.PREP name PRT live.V.INFIN and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM mother.N.F.SG not.ADV+SM change.V.INFIN the.DET.DEF name.N.M.SG
  but he was in Treuddyn, living in Bryn Gwyn, and then Mum changed the name.
431CARa mi aeth taid â (y)r ddwy ferch mam ac anti MyfiCS drosodd yn mil naw cant un_deg tri ac <oedden nhw> [//] fuon nhw yno am flwyddyn .
  and.CONJ PRT.AFF go.V.3S.PAST grandfather.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF two.NUM.F+SM girl.N.F.SG+SM mother.N.F.SG and.CONJ aunt.N.F.SG name over.ADV+SM in.PREP thousand.N.F.SG nine.NUM hundred.N.M.SG ten.NUM three.NUM.M and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P be.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P there.ADV for.PREP year.N.F.SG+SM
  and my grandfather took the two girls, Mum and Auntie Myfi, over in 1913 and they were there for a year.
491PIL+< na (.) wnes i [/] wnes i ddim nabod nain [/] nain o ochr dad na nain ochr oddi xxx mam .
  who_not.PRON.REL.NEG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM know_someone.V.INFIN grandmother.N.F.SG grandmother.N.F.SG of.PREP side.N.F.SG father.N.M.SG+SM (n)or.CONJ grandmother.N.F.SG side.N.F.SG from.PREP mother.N.F.SG
  no, I never knew my grandmother, from Dad's side or from Mum's.
492PILoedd fy uh mam a tad uh um fy mam ddim isio iddi ddod allan um +"/.
  be.V.3S.IMPERF my.ADJ.POSS.1S er.IM mother.N.F.SG and.CONJ father.N.M.SG er.IM um.IM my.ADJ.POSS.1S mother.N.F.SG not.ADV+SM want.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S come.V.INFIN+SM out.ADV um.IM
  my mother's parents didn't want her to come over.
492PILoedd fy uh mam a tad uh um fy mam ddim isio iddi ddod allan um +"/.
  be.V.3S.IMPERF my.ADJ.POSS.1S er.IM mother.N.F.SG and.CONJ father.N.M.SG er.IM um.IM my.ADJ.POSS.1S mother.N.F.SG not.ADV+SM want.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S come.V.INFIN+SM out.ADV um.IM
  my mother's parents didn't want her to come over.
765PIL+, gallwn ni fod yn ddiolchgar bod (.) ni (we)di cael mam a tad fel dan ni (we)di cael i cael ein dysgu ni .
  be_able.V.1P.IMPER we.PRON.1P be.V.INFIN+SM PRT thankful.ADJ+SM be.V.INFIN we.PRON.1P after.PREP get.V.INFIN mother.N.F.SG and.CONJ father.N.M.SG like.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP get.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN our.ADJ.POSS.1P teach.V.INFIN we.PRON.1P
  we can be thankful that we've had a mother and father like we've had to teach us.
767CARmam a tad heb eu gwell ohCS dearE meE .
  mother.N.F.SG and.CONJ father.N.M.SG without.PREP their.ADJ.POSS.3P better.ADJ.COMP oh.IM dear.ADJ me.PRON.OBJ.1S
  a mother and father without... oh, dear me.