| 15 | ALI | sí sí vos pusiste un palo grande . |
| | | yes.ADV yes.ADV you.PRON.SUB.2S put.V.2S.PAST one.DET.INDEF.M.SG stick.N.M.SG large.ADJ.M.SG |
| | | yes, you put on a big log. |
| 80 | PED | consiguió un trabajo más cerca de (.) de GaimanCS . |
| | | manage.V.3S.PAST one.DET.INDEF.M.SG work.N.M.SG more.ADV wall.N.F.SG of.PREP of.PREP name |
| | | he found a job nearer Gaiman. |
| 138 | PED | está haciendo un poco de paté gras también xxx . |
| | | be.V.3S.PRES do.V.PRESPART one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG of.PREP pâté.N.M.SG foie_gras.ADJ too.ADV |
| | | he's making a bit of paté as well. |
| 139 | PED | así que hace un poquitito de todo . |
| | | thus.ADV that.CONJ do.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG small.ADJ.M.SG.DIM.DIM of.PREP everything.PRON.M.SG |
| | | so, he does a bit of everything. |
| 180 | PED | y sí era un cuadro xxx sembrar ahí . |
| | | and.CONJ yes.ADV be.V.13S.IMPERF one.DET.INDEF.M.SG picture.N.M.SG seed.V.INFIN there.ADV |
| | | and yes, they was a small area [...] sow there . |
| 184 | PED | +< y con la sembradora que en un rato la [/] la siembra . |
| | | and.CONJ with.PREP the.DET.DEF.F.SG seed_drill.N.F.SG that.PRON.REL in.PREP one.DET.INDEF.M.SG while.N.M.SG the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG sowing.N.F.SG |
| | | and he sows quickly with the sower. |
| 219 | PED | +, sauce ahí han hecho (.) un año [//] un nido este año . |
| | | willow.N.M.SG there.ADV have.V.3P.PRES do.V.PASTPART one.DET.INDEF.M.SG year.N.M.SG one.DET.INDEF.M.SG nest.N.M.SG this.ADJ.DEM.M.SG year.N.M.SG |
| | | willow, they made there a nest this year. |
| 219 | PED | +, sauce ahí han hecho (.) un año [//] un nido este año . |
| | | willow.N.M.SG there.ADV have.V.3P.PRES do.V.PASTPART one.DET.INDEF.M.SG year.N.M.SG one.DET.INDEF.M.SG nest.N.M.SG this.ADJ.DEM.M.SG year.N.M.SG |
| | | willow, they made there a nest this year. |
| 331 | PED | se ha metido un gato en la cocina . |
| | | self.PRON.REFL.MF.3SP have.V.3S.PRES put.V.PASTPART one.DET.INDEF.M.SG cat.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG stove.N.F.SG |
| | | a cat got into the kitchen. |
| 375 | ALI | xxx como un techo . |
| | | like.CONJ one.DET.INDEF.M.SG roof.N.M.SG |
| | | [...] like a roof. |
| 377 | ALI | no porque ehCS ehCS está hecho como un techo ahí está +/. |
| | | not.ADV because.CONJ eh.IM eh.IM be.V.3S.PRES do.V.PASTPART like.CONJ one.DET.INDEF.M.SG roof.N.M.SG there.ADV be.V.3S.PRES |
| | | no, because it is done kind of a roof, there, it is. |
| 396 | ALI | Anita hizo un vivero en la casa . |
| | | name do.V.3S.PAST one.DET.INDEF.M.SG nursery.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG |
| | | Anita did a nursery out of the house. |
| 404 | PED | +< y [/] y [/] y tiene un ehCS un negocio en GaimanCS ? |
| | | and.CONJ and.CONJ and.CONJ have.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG eh.IM one.DET.INDEF.M.SG business.N.M.SG in.PREP name |
| | | and do they have businesses in Gaiman? |
| 404 | PED | +< y [/] y [/] y tiene un ehCS un negocio en GaimanCS ? |
| | | and.CONJ and.CONJ and.CONJ have.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG eh.IM one.DET.INDEF.M.SG business.N.M.SG in.PREP name |
| | | and do they have businesses in Gaiman? |
| 420 | ALI | y que tiene como no sé si un invernáculo o un vivero . |
| | | and.CONJ that.CONJ have.V.3S.PRES like.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES if.CONJ one.DET.INDEF.M.SG greenhouse.N.M.SG or.CONJ one.DET.INDEF.M.SG nursery.N.M.SG |
| | | and that it has like, I don't know, a hothouse or a nursery. |
| 420 | ALI | y que tiene como no sé si un invernáculo o un vivero . |
| | | and.CONJ that.CONJ have.V.3S.PRES like.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES if.CONJ one.DET.INDEF.M.SG greenhouse.N.M.SG or.CONJ one.DET.INDEF.M.SG nursery.N.M.SG |
| | | and that it has like, I don't know, a hothouse or a nursery. |
| 430 | PED | me [/] me regaló uno (.) un vivero chiquitito pero para poder poner plantas de brotar y cosas . |
| | | me.PRON.OBL.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S give.V.3S.PAST one.PRON.M.SG one.DET.INDEF.M.SG nursery.N.M.SG small.ADJ.M.SG.DIM.DIM but.CONJ for.PREP be_able.V.INFIN put.V.INFIN plant.N.F.PL of.PREP sprout.V.INFIN and.CONJ sew.V.2S.SUBJ.PRES |
| | | he gave me a small nursery where I can grown plants and things. |
| 434 | ALI | +< tuvieron que vender la chacra en un lugar tan lindo ahí . |
| | | have.V.3P.PAST that.CONJ sell.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG farm.N.F.SG in.PREP one.DET.INDEF.M.SG place.N.M.SG so.ADV cute.ADJ.M.SG there.ADV |
| | | they had to sell the farm, in such a beautiful place. |
| 437 | ALI | que van a vender la chacra en un lugar tan lindo ahí no ? |
| | | that.CONJ go.V.3P.PRES to.PREP sell.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG farm.N.F.SG in.PREP one.DET.INDEF.M.SG place.N.M.SG so.ADV cute.ADJ.M.SG there.ADV not.ADV |
| | | that they're selling the farm, in a beautiful place like this. |
| 452 | ALI | que ahí no tienen mucho trabajo tampoco porque poner pasto o poner unos frutales hasta la ruta (.) como un regalo de vez en cuando . |
| | | that.CONJ there.ADV not.ADV have.V.3P.PRES much.ADV work.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES neither.ADV because.CONJ put.V.INFIN pasture.N.M.SG or.CONJ put.V.INFIN one.DET.INDEF.M.PL fruit_bearing.ADJ.PL until.PREP the.DET.DEF.F.SG route.N.F.SG like.CONJ one.DET.INDEF.M.SG gift.N.M.SG of.PREP time.N.F.SG in.PREP when.CONJ |
| | | there they don't have to work either because putting pasture or some fruit trees up to the road (.) as a present, from time to time. |
| 453 | PED | sí pero lo que pasa es que él dice que xxx <los bolitas> [//] los bolivianos le están pagando un alquiler bueno pero +... |
| | | yes.ADV but.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL pass.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S tell.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.PL ball.N.F.PL.DIM the.DET.DEF.M.PL bolivian.N.M.PL him.PRON.OBL.MF.23S be.V.3P.PRES pay.V.PRESPART one.DET.INDEF.M.SG rental.N.M.SG well.E but.CONJ |
| | | but what's happening is that he says that the Bolivians are paying him a good rent but... |
| 469 | ALI | y con un peón o algo ehCS . |
| | | and.CONJ with.PREP one.DET.INDEF.M.SG pawn.N.M.SG or.CONJ something.PRON.M.SG eh.IM |
| | | with a labourer or something eh. |
| 490 | ALI | +< <porque ahí> [/] porque ahí hay un abandono ohCS leña la calle los perros la basura . |
| | | because.CONJ there.ADV because.CONJ there.ADV there_is.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG abandonment.N.M.SG oh.IM firewood.N.F.SG the.DET.DEF.F.SG street.N.F.SG the.DET.DEF.M.PL dog.N.M.PL the.DET.DEF.F.SG rubbish.N.F.SG |
| | | Everything is abandoned there, wood, the street, the dogs, the trash. |
| 509 | ALI | ahí en la plaza de (.) xxx (.) poner un poco de césped o algo . |
| | | there.ADV in.PREP the.DET.DEF.F.SG square.N.F.SG of.PREP put.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG of.PREP lawn.N.M.SG or.CONJ something.PRON.M.SG |
| | | in the square, there [...] to put a bit of grass or something. |
| 510 | ALI | mejorarlo un poco . |
| | | improve.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG |
| | | to improve it a bit. |
| 512 | ALI | +< es un tierral ahí que +... |
| | | be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG dustcloud.N.M.SG there.ADV that.CONJ |
| | | it's a pile of dirt that ... |
| 520 | PED | +< y le dan un plazo . |
| | | and.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3P.PRES one.DET.INDEF.M.SG term.N.M.SG |
| | | they gave them a period. |