| 114 | ROD | [- spa] entonces me tuve que comer el sándwich así de [/] de [/] de [/] de a uno . |
| | | then.ADV me.PRON.OBL.MF.1S have.V.1S.PAST that.CONJ eat.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG sandwich.N.M.SG thus.ADV of.PREP of.PREP of.PREP of.PREP to.PREP one.PRON.M.SG |
| | | [...] then I had to eat the sandwich from one to one. |
| 114 | ROD | [- spa] entonces me tuve que comer el sándwich así de [/] de [/] de [/] de a uno . |
| | | then.ADV me.PRON.OBL.MF.1S have.V.1S.PAST that.CONJ eat.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG sandwich.N.M.SG thus.ADV of.PREP of.PREP of.PREP of.PREP to.PREP one.PRON.M.SG |
| | | [...] then I had to eat the sandwich from one to one. |
| 114 | ROD | [- spa] entonces me tuve que comer el sándwich así de [/] de [/] de [/] de a uno . |
| | | then.ADV me.PRON.OBL.MF.1S have.V.1S.PAST that.CONJ eat.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG sandwich.N.M.SG thus.ADV of.PREP of.PREP of.PREP of.PREP to.PREP one.PRON.M.SG |
| | | [...] then I had to eat the sandwich from one to one. |
| 114 | ROD | [- spa] entonces me tuve que comer el sándwich así de [/] de [/] de [/] de a uno . |
| | | then.ADV me.PRON.OBL.MF.1S have.V.1S.PAST that.CONJ eat.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG sandwich.N.M.SG thus.ADV of.PREP of.PREP of.PREP of.PREP to.PREP one.PRON.M.SG |
| | | [...] then I had to eat the sandwich from one to one. |
| 115 | LEI | [- spa] +< de a pedacito &=laugh . |
| | | of.PREP to.PREP bit.N.M.SG.DIM |
| | | bit by bit |
| 126 | LEI | [- spa] yo cría que xxx la visita de CarlaCS . |
| | | I.PRON.SUB.MF.1S child.N.F.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.F.SG visit.N.F.SG of.PREP name |
| | | I think that ... Carla's visit . |
| 175 | LEI | [- spa] se resume de deuda . |
| | | self.PRON.REFL.MF.3SP sum_up.V.3S.PRES of.PREP debt.N.F.SG |
| | | it's a summary of the debt. |
| 187 | ROD | [- spa] una hoja de dos . |
| | | a.DET.INDEF.F.SG leaf.N.F.SG of.PREP two.NUM |
| | | one sheet of two. |
| 193 | ROD | [- spa] dos de dos . |
| | | two.NUM of.PREP two.NUM |
| | | two of two... |
| 205 | LEI | [- spa] resumen de deuda . |
| | | summary.N.M.SG of.PREP debt.N.F.SG |
| | | invoice. |
| 207 | ROD | [- spa] resumen de deuda . |
| | | summary.N.M.SG of.PREP debt.N.F.SG |
| | | invoice. |
| 208 | LEI | [- spa] +< el documento de pago dice . |
| | | the.DET.DEF.M.SG document.N.M.SG of.PREP payment.N.M.SG tell.V.3S.PRES |
| | | it says the payment slip . |
| 212 | ROD | [- spa] resumen de deuda . |
| | | summary.N.M.SG of.PREP debt.N.F.SG |
| | | invoice. |
| 213 | ROD | [- spa] resumen de deuda . |
| | | summary.N.M.SG of.PREP debt.N.F.SG |
| | | invoice. |
| 223 | ROD | [- spa] este vence el veinte de +... |
| | | this.PRON.DEM.M.SG win.V.2S.IMPER.[or].win.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG twenty.NUM of.PREP |
| | | this one is due on the twentieth of... |
| 405 | LEI | achos mae (y)n reit oer lawr fan (y)na de . |
| | | because.CONJ be.V.3S.PRES PRT quite.ADV cold.ADJ down.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV be.IM+SM |
| | | because it's quite cold down there. |
| 408 | ROD | [- spa] xxx una buena excusa para dejar de comer esto . |
| | | a.DET.INDEF.F.SG well.ADJ.F.SG excuse.N.F.SG for.PREP let.V.INFIN of.PREP eat.V.INFIN this.PRON.DEM.NT.SG |
| | | [...] good excuse to stop eating, this. |
| 438 | MAR | [- spa] de quién es ese xxx ? |
| | | of.PREP who.INT.MF.SG be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG |
| | | whose is this [...]? |
| 439 | ROD | [- spa] de la señora que está +... |
| | | of.PREP the.DET.DEF.F.SG lady.N.F.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES |
| | | the lady that is... |
| 538 | ROD | maen nhw (y)n recordio de . |
| | | be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT record.V.INFIN be.IM+SM |
| | | they're recording. |
| 726 | LEI | siâp laS [/] laS formaS deS laS xxx . |
| | | shape.N.M.SG the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG shape.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG |
| | | shape, shape. |
| 727 | LEI | [- spa] de los diente como le ha quedado la sonrisa . |
| | | of.PREP the.DET.DEF.M.PL tooth.N.M.SG like.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S have.V.3S.PRES stay.V.PASTPART the.DET.DEF.F.SG smile.N.F.SG |
| | | of the teeth, how the smile looks. |
| 767 | ROD | weiar de . |
| | | wire.N.F.SG be.IM+SM |
| | | wire. |
| 854 | LEI | +, na fory diwrnod y [/] (..) elS díaS deS laS tradiciónS noS ? |
| | | no.ADV tomorrow.ADV day.N.M.SG the.DET.DEF the.DET.DEF.M.SG day.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG tradition.N.F.SG not.ADV |
| | | that tomorrow [is] the day of tradition. |