77 | ADL | llefrith ["] ydy llaeth a llaeth ["] ydy llaeth enwyn . |
| | milk.N.M.SG be.V.3S.PRES milk.N.M.SG and.CONJ milk.N.M.SG be.V.3S.PRES milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG |
| | llefrith is milk and "llaeth" is buttermilk. |
77 | ADL | llefrith ["] ydy llaeth a llaeth ["] ydy llaeth enwyn . |
| | milk.N.M.SG be.V.3S.PRES milk.N.M.SG and.CONJ milk.N.M.SG be.V.3S.PRES milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG |
| | llefrith is milk and "llaeth" is buttermilk. |
172 | MOR | +< ond (dy)dy ddim wedi dod siŵr nac (y)dy ? |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG not.ADV+SM after.PREP come.V.INFIN sure.ADJ PRT.NEG be.V.3S.PRES |
| | but she hasn't come of course, has she? |
173 | ADL | na (y)dy na (y)dy . |
| | no.ADV be.V.3S.PRES PRT.NEG be.V.3S.PRES |
| | no. |
173 | ADL | na (y)dy na (y)dy . |
| | no.ADV be.V.3S.PRES PRT.NEG be.V.3S.PRES |
| | no. |
228 | ADL | o EsquelCS ydy o . |
| | from.PREP name be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | he's from Esquel. |
229 | MOR | a pwy (y)r MorganCS ydy o ? |
| | and.CONJ who.PRON the.DET.DEF name be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | and which Morgan is he? |
233 | ADL | <dw i> [/] dw i (y)n gwybod pwy (y)dy o . |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | I know who he is. |
259 | MOR | a be (y)dy enw fo ? |
| | and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S |
| | and what's his name? |
585 | ADL | a be(th) (y)dy enw (y)r ail un ? |
| | and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG the.DET.DEF second.ORD one.NUM |
| | and what is the name of the second one? |
587 | MOR | orwyres ydy CamillaCS . |
| | great-granddaughter.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES name |
| | Camilla is a great-granddaughter. |
595 | ADL | a be(th) (y)dy (y)r xxx ? |
| | and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF |
| | and what are the [...]? |
599 | ADL | +< be(th) (y)dy eu henw nhw ? |
| | what.INT be.V.3S.PRES their.ADJ.POSS.3P name.N.M.SG+H they.PRON.3P |
| | what are their names? |
612 | ADL | ohCS ydy hi (y)n gallu cerdded ? |
| | oh.IM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT be_able.V.INFIN walk.V.INFIN |
| | oh, can she walk? |
621 | ADL | (y)dy (y)n siarad ? |
| | be.V.3S.PRES PRT talk.V.INFIN |
| | does she speak? |
626 | ADL | ahCS (y)dy hi &=laugh ? |
| | ah.IM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S |
| | ah, does she? |
638 | ADL | +< ohCS siŵr (..) ydy ? |
| | oh.IM sure.ADJ be.V.3S.PRES |
| | oh yes, sure... is she? |
735 | ADL | be(th) (y)dy enw (y)r gŵr ? |
| | what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG the.DET.DEF man.N.M.SG |
| | what is her husband's name? |
757 | ADL | ydy . |
| | be.V.3S.PRES |
| | yes. |
764 | ADL | MeganCS [/] MeganCS ydy un ohonyn nhw . |
| | name name be.V.3S.PRES one.NUM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | Megan, Megan is one of them. |
765 | ADL | a (y)r gŵr (y)dy un arall . |
| | and.CONJ the.DET.DEF man.N.M.SG be.V.3S.PRES one.NUM other.ADJ |
| | and her husband is another one. |
775 | ADL | ydy . |
| | be.V.3S.PRES |
| | yes. |
806 | ADL | &ha [//] Robert_Utah_PritchardCS ydy (y)r taid . |
| | name be.V.3S.PRES the.DET.DEF grandfather.N.M.SG |
| | Robert Utah Pritchard is his grandfather. |
808 | ADL | ++ Utah_PritchardCS ydy taid +... |
| | name be.V.3S.PRES grandfather.N.M.SG |
| | ...Utah Pritchard is the grandfather... |
823 | ADL | ahCS (y)dy hi ? |
| | ah.IM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S |
| | does it? |
869 | ADL | a (y)dy hi ? |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S |
| | does it? |
870 | MOR | ydy ydy mae hi (y)n hel nhw i_ffwrdd . |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT collect.V.INFIN they.PRON.3P out.ADV |
| | yes, it chases them away. |
870 | MOR | ydy ydy mae hi (y)n hel nhw i_ffwrdd . |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT collect.V.INFIN they.PRON.3P out.ADV |
| | yes, it chases them away. |
893 | ADL | be(th) (y)dy enw fo ? |
| | what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S |
| | what is he called? |
905 | ADL | uh fel nofel ydy hi fel nofel . |
| | er.IM like.CONJ novel.N.F.SG be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S like.CONJ novel.N.F.SG |
| | it's like a novel. |
959 | ADL | na (y)dy ? |
| | no.ADV be.V.3S.PRES |
| | doesn't she? |
963 | ADL | ydy siŵr . |
| | be.V.3S.PRES sure.ADJ |
| | definitely. |
970 | ADL | faint (y)dy (ei)ch oed chi rŵan <hyn> [?] ? |
| | size.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2P age.N.M.SG you.PRON.2P now.ADV this.PRON.DEM.SP |
| | how old are you now? |
992 | MOR | a (y)dy hi (y)n iawn ? |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT OK.ADV |
| | and is she alright? |
995 | ADL | mi fydd hi (y)n naw_deg pedwar dro nesa (y)dy [?] dw i meddwl . |
| | PRT.AFF be.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S PRT ninety.NUM four.NUM.M turn.N.M.SG+SM next.ADJ.SUP be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | she will be ninety-four next time I think. |
1039 | ADL | ffrind i TulioCS (y)dy un ? |
| | friend.N.M.SG to.PREP name be.V.3S.PRES one.NUM |
| | is one of them friends with Tulio? |
1057 | ADL | a be(th) am uh hi mae (y)n dal i wneud teisen frith ydy hi ? |
| | and.CONJ what.INT for.PREP er.IM she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES PRT still.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM cake.N.F.SG speckled.ADJ+SM.[or].speckled.ADJ+SM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S |
| | and how about her, does she still make bara brith? |