188 | ADL | wel bobl o (y)r Ariannin i fynd draw beth_bynnag +... |
| | well.IM people.N.F.SG+SM of.PREP the.DET.DEF Argentina.N.F.SG.PLACE to.PREP go.V.INFIN+SM yonder.ADV anyway.ADV |
| | well, for people from Argentina to go over there anyway... |
197 | ADL | mae draw ers ryw fis bellach . |
| | be.V.3S.PRES yonder.ADV since.PREP some.PREQ+SM month.N.M.SG+SM far.ADJ.COMP+SM |
| | she's been over there for about a month now. |
209 | ADL | +< MelissaCS fuodd draw yng Nghymru (y)r (e)leni . |
| | name be.V.3S.PAST+SM yonder.ADV my.ADJ.POSS.1S Wales.N.F.SG.PLACE+NM the.DET.DEF this year.ADV |
| | Melissa that went over to Wales this year. |
406 | ADL | achos [?] pan es i draw <yn (.)> [//] pedair mlynedd yn_ôl oedd ei mam yna . |
| | because.CONJ when.CONJ go.V.1S.PAST I.PRON.1S yonder.ADV PRT four.NUM.F years.N.F.PL+NM back.ADV be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S mother.N.F.SG there.ADV |
| | because, when I went over there four years ago, her mother was there. |
667 | MOR | y peth cynta wnaeth hi oedd mynd i nôl yng nghôt a crafat i fi (..) fynd draw (.) <i gael> [//] i (y)r chartre hi . |
| | the.DET.DEF thing.N.M.SG first.ORD do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF go.V.INFIN to.PREP fetch.V.INFIN my.ADJ.POSS.1S coat.N.F.SG+NM and.CONJ cravat.N.F.SG to.PREP I.PRON.1S+SM go.V.INFIN+SM yonder.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF home.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S |
| | the first thing she did was to fetch my coat and scarf for me to go to her home. |
670 | ADL | a be(th) dach chi (y)n wneud draw &g yfed mateCS ? |
| | and.CONJ what.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT make.V.INFIN+SM yonder.ADV drink.V.INFIN dull.ADJ.SG.[or].herbal_tea.N.M.SG.[or].kill.V.13S.SUBJ.PRES |
| | and what do you do over there, drink maté? |
678 | MOR | i gael mynd <â nhw> [?] draw . |
| | to.PREP get.V.INFIN+SM go.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P yonder.ADV |
| | so she could take them over there. |
682 | MOR | mynd draw i chwarae . |
| | go.V.INFIN yonder.ADV to.PREP play.V.INFIN |
| | going over there to play. |
796 | ADL | mae mab uh JennyCS draw JonathanCS draw &a [//] y wythnos yma . |
| | be.V.3S.PRES son.N.M.SG er.IM name yonder.ADV name yonder.ADV the.DET.DEF week.N.F.SG here.ADV |
| | Jenny's son, Jonathan is over there this week. |
796 | ADL | mae mab uh JennyCS draw JonathanCS draw &a [//] y wythnos yma . |
| | be.V.3S.PRES son.N.M.SG er.IM name yonder.ADV name yonder.ADV the.DET.DEF week.N.F.SG here.ADV |
| | Jenny's son, Jonathan is over there this week. |
906 | ADL | rywun yn byw yn Ffos_HalenCS draw tua um +... |
| | someone.N.M.SG+SM PRT live.V.INFIN in.PREP name yonder.ADV towards.PREP um.IM |
| | someone living in Ffos Halen over by... |