2 | LIN | +< sí &e así sea dos horas antes le dijeron <a &kri> [//] a AnaSE que hubiese servido . |
| | yes.ADV thus.ADV be.V.13S.SUBJ.PRES two.NUM time.N.F.PL before.ADV him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3P.PAST to.PREP to.PREP name that.CONJ have.V.13S.SUBJ.IMPERF serve.V.PASTPART |
| | if it were at least two hours earlier, they told Ana that it would have worked. |
7 | LIN | y sí sí sí . |
| | and.CONJ yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | and yes, yes, yes. |
7 | LIN | y sí sí sí . |
| | and.CONJ yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | and yes, yes, yes. |
7 | LIN | y sí sí sí . |
| | and.CONJ yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | and yes, yes, yes. |
15 | LIN | &em es &em prácticamente nuevo ahí en el hospital está sí . |
| | be.V.3S.PRES practically.ADV new.ADJ.M.SG there.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG hospital.N.M.SG be.V.3S.PRES yes.ADV |
| | he's practically new there in the hospital, yes. |
17 | ISA | +< ahCS sí ? |
| | ah.IM yes.ADV |
| | ah yes? |
20 | LIN | y sí hasta ahora ellos están con +//. |
| | and.CONJ yes.ADV until.PREP now.ADV they.PRON.SUB.M.3P be.V.3P.PRES with.PREP |
| | and yes, until now they've been with... |
27 | LIN | +< sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
27 | LIN | +< sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
27 | LIN | +< sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
30 | LIN | sí LópezCS . |
| | yes.ADV name |
| | yes, López. |
31 | ISA | +< sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes, yes. |
31 | ISA | +< sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes, yes. |
31 | ISA | +< sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes, yes. |
41 | ISA | ahCS sí ? |
| | ah.IM yes.ADV |
| | oh yes? |
51 | LIN | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
54 | LIN | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
54 | LIN | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
60 | LIN | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
60 | LIN | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
63 | ISA | +< sí +//. |
| | yes.ADV |
| | yes. |
66 | LIN | sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes, yes. |
66 | LIN | sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes, yes. |
66 | LIN | sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes, yes. |
67 | ISA | sí fue muy +... |
| | yes.ADV be.V.3S.PAST very.ADV |
| | yes, it was very... |
75 | ISA | y sí . |
| | and.CONJ yes.ADV |
| | and yes. |
79 | ISA | +< sí se murieron tres hermanos juntos . |
| | yes.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP die.V.3P.PAST three.NUM sister.N.M.PL together.ADJ.M.PL |
| | three siblings died together. |
82 | ISA | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
88 | ISA | sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
88 | ISA | sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
88 | ISA | sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
88 | ISA | sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
92 | ISA | de todas (.) vivientes sí . |
| | of.PREP all.ADJ.F.PL living.ADJ.M.PL yes.ADV |
| | out of all the ones still alive, yes. |
93 | ISA | no de (.) sí vivientes . |
| | not.ADV of.PREP yes.ADV.[or].himself.PRON.PREP.MF.3S living.ADJ.M.PL |
| | no out of... yes, still alive. |
94 | LIN | sí ella &e ella es mayor &e +//. |
| | yes.ADV she.PRON.SUB.F.3S she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PRES main.ADJ.M.SG.[or].main.N.M |
| | yes, she's older... |
102 | LIN | y sí claro porque &e cuántos hermanos eran entre [/] entre medio ? |
| | and.CONJ yes.ADV of_course.E because.CONJ how_many.ADJ.INT.M.PL sister.N.M.PL be.V.3P.IMPERF between.PREP between.PREP half.ADJ.M.SG.[or].half.ADV.[or].middle.N.M.SG.[or].intervene.V.1S.PRES |
| | and yes, I see, because how many siblings were there all together? |
103 | ISA | xxx y sí [=! laugh] . |
| | and.CONJ yes.ADV |
| | [...] and yes. |
105 | ISA | sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
105 | ISA | sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
105 | ISA | sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
105 | ISA | sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
105 | ISA | sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
107 | ISA | +< &s: &e sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
114 | LIN | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
122 | ISA | sí es probable . |
| | yes.ADV be.V.3S.PRES prospective.ADJ.M.SG |
| | yes, probably. |
124 | ISA | +< sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
124 | ISA | +< sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
124 | ISA | +< sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
127 | ISA | xxx sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
127 | ISA | xxx sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
127 | ISA | xxx sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
133 | ISA | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
138 | LIN | +< sí sí sí yo sabía . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV I.PRON.SUB.MF.1S know.V.13S.IMPERF |
| | yes, yes, I knew that. |
138 | LIN | +< sí sí sí yo sabía . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV I.PRON.SUB.MF.1S know.V.13S.IMPERF |
| | yes, yes, I knew that. |
138 | LIN | +< sí sí sí yo sabía . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV I.PRON.SUB.MF.1S know.V.13S.IMPERF |
| | yes, yes, I knew that. |
140 | ISA | +< ahCS sí sí . |
| | ah.IM yes.ADV yes.ADV |
| | ah yes, yes. |
140 | ISA | +< ahCS sí sí . |
| | ah.IM yes.ADV yes.ADV |
| | ah yes, yes. |
142 | LIN | sí sí sí mi amiga que tiene bien +/. |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV my.ADJ.POSS.MF.1S.SG friend.N.F.SG that.PRON.REL have.V.3S.PRES well.ADV |
| | yes, yes my friend who has a good... |
142 | LIN | sí sí sí mi amiga que tiene bien +/. |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV my.ADJ.POSS.MF.1S.SG friend.N.F.SG that.PRON.REL have.V.3S.PRES well.ADV |
| | yes, yes my friend who has a good... |
142 | LIN | sí sí sí mi amiga que tiene bien +/. |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV my.ADJ.POSS.MF.1S.SG friend.N.F.SG that.PRON.REL have.V.3S.PRES well.ADV |
| | yes, yes my friend who has a good... |
144 | LIN | sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
144 | LIN | sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
144 | LIN | sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
155 | ISA | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
160 | ISA | +< sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
160 | ISA | +< sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
160 | ISA | +< sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
160 | ISA | +< sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
160 | ISA | +< sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
164 | LIN | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
169 | ISA | +< sí sí sí tienes razón . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV have.V.2S.PRES reason.N.F.SG |
| | yes, yes you're right. |
169 | ISA | +< sí sí sí tienes razón . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV have.V.2S.PRES reason.N.F.SG |
| | yes, yes you're right. |
169 | ISA | +< sí sí sí tienes razón . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV have.V.2S.PRES reason.N.F.SG |
| | yes, yes you're right. |
174 | ISA | sí no era hijo natural . |
| | yes.ADV not.ADV be.V.13S.IMPERF son.N.M.SG natural.ADJ.M.SG |
| | yes, he wasn't a biological son. |
176 | LIN | +< sí no pero (.) pero eran de la familia . |
| | yes.ADV not.ADV but.CONJ but.CONJ be.V.3P.IMPERF of.PREP the.DET.DEF.F.SG family.N.F.SG |
| | yes, no, but, but they were family. |
177 | ISA | +< sí pero bueno sí sí claro claro . |
| | yes.ADV but.CONJ well.E yes.ADV yes.ADV of_course.E of_course.E |
| | yes but ok, yes, yes, I see. |
177 | ISA | +< sí pero bueno sí sí claro claro . |
| | yes.ADV but.CONJ well.E yes.ADV yes.ADV of_course.E of_course.E |
| | yes but ok, yes, yes, I see. |
177 | ISA | +< sí pero bueno sí sí claro claro . |
| | yes.ADV but.CONJ well.E yes.ADV yes.ADV of_course.E of_course.E |
| | yes but ok, yes, yes, I see. |
180 | LIN | +< sí pero deben haber vivido muy cerca . |
| | yes.ADV but.CONJ owe.V.3P.PRES have.V.INFIN live.V.PASTPART very.ADV near.ADV.[or].wall.N.F.SG.[or].hover.V.2S.IMPER.[or].hover.V.3S.PRES |
| | yes but they must've lived very close. |
188 | ISA | +< sí +//. |
| | yes.ADV |
| | yes. |
189 | ISA | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
191 | ISA | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
243 | ISA | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
243 | ISA | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
310 | ISA | +< no (.) sí (.) sí (.) no . |
| | not.ADV yes.ADV yes.ADV not.ADV |
| | no, yes, yes, no. |
310 | ISA | +< no (.) sí (.) sí (.) no . |
| | not.ADV yes.ADV yes.ADV not.ADV |
| | no, yes, yes, no. |
312 | ISA | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
326 | LIN | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
353 | LIN | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
356 | ISA | +< <y de &es> [///] sí sí . |
| | and.CONJ of.PREP yes.ADV.[or].himself.PRON.PREP.MF.3S yes.ADV |
| | yes, yes. |
356 | ISA | +< <y de &es> [///] sí sí . |
| | and.CONJ of.PREP yes.ADV.[or].himself.PRON.PREP.MF.3S yes.ADV |
| | yes, yes. |
366 | ISA | sí sí pero <tiene que> [//] (.) tiene que recorrer (.) tres filtros por lo menos antes de llegar al [/] (.) al motor . |
| | yes.ADV yes.ADV but.CONJ have.V.3S.PRES that.CONJ have.V.3S.PRES that.CONJ visit.V.INFIN three.NUM filter.N.M.PL for.PREP the.DET.DEF.NT.SG less.ADV.[or].except.PREP before.ADV of.PREP get.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG motor.N.M.SG |
| | yes, yes, but it has to pass through at least three filters before it gets to the motor. |
366 | ISA | sí sí pero <tiene que> [//] (.) tiene que recorrer (.) tres filtros por lo menos antes de llegar al [/] (.) al motor . |
| | yes.ADV yes.ADV but.CONJ have.V.3S.PRES that.CONJ have.V.3S.PRES that.CONJ visit.V.INFIN three.NUM filter.N.M.PL for.PREP the.DET.DEF.NT.SG less.ADV.[or].except.PREP before.ADV of.PREP get.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG motor.N.M.SG |
| | yes, yes, but it has to pass through at least three filters before it gets to the motor. |
373 | ISA | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
379 | LIN | +< sí las ciruelas caídas en el piso un montón . |
| | yes.ADV the.DET.DEF.F.PL plum.N.F.PL fall.N.F.PL.[or].fall.V.F.PL.PASTPART in.PREP the.DET.DEF.M.SG floor.N.M.SG one.DET.INDEF.M.SG pile.N.M.SG |
| | yes, a lot of the plums fallen to the ground in a heap. |
381 | LIN | +< xxx sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | [...] yes. |
381 | LIN | +< xxx sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | [...] yes. |
397 | LIN | sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes, yes. |
397 | LIN | sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes, yes. |
397 | LIN | sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes, yes. |
405 | LIN | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
408 | ISA | ahCS sí ? |
| | ah.IM yes.ADV |
| | oh, really? |
415 | ISA | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
426 | ISA | a@s:cym (dy)na@s:cym fo@s:cym (.) sí . |
| | and.CONJ that_is.ADV he.PRON.M.3S yes.ADV |
| | and that's it, yes. |
434 | ISA | na@s:cym yn@s:cym licio@s:cym sí . |
| | no.ADV PRT like.V.INFIN yes.ADV |
| | no, do like, yes. |
526 | ISA | +< &um sí (.) naturalmente . |
| | yes.ADV naturally.ADV |
| | yes, of course. |
528 | ISA | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
529 | ISA | tú crees que son más caprichosos los niños sí ? |
| | you.PRON.SUB.MF.2S believe.V.2S.PRES that.CONJ be.V.3P.PRES more.ADV wayward.ADJ.M.PL the.DET.DEF.M.PL kid.N.M.PL yes.ADV |
| | don't you think children are more fussy, yes? |
530 | LIN | +< sí más que los nuestros sí sí sí . |
| | yes.ADV more.ADV that.CONJ the.DET.DEF.M.PL our.ADJ.POSS.MF.1P.M.PL yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, more than ours, yes, yes. |
530 | LIN | +< sí más que los nuestros sí sí sí . |
| | yes.ADV more.ADV that.CONJ the.DET.DEF.M.PL our.ADJ.POSS.MF.1P.M.PL yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, more than ours, yes, yes. |
530 | LIN | +< sí más que los nuestros sí sí sí . |
| | yes.ADV more.ADV that.CONJ the.DET.DEF.M.PL our.ADJ.POSS.MF.1P.M.PL yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, more than ours, yes, yes. |
530 | LIN | +< sí más que los nuestros sí sí sí . |
| | yes.ADV more.ADV that.CONJ the.DET.DEF.M.PL our.ADJ.POSS.MF.1P.M.PL yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, more than ours, yes, yes. |
532 | LIN | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
541 | ISA | sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
541 | ISA | sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
541 | ISA | sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
541 | ISA | sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
547 | ISA | sí sí sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
547 | ISA | sí sí sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
547 | ISA | sí sí sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
547 | ISA | sí sí sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
547 | ISA | sí sí sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
547 | ISA | sí sí sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
547 | ISA | sí sí sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
562 | ISA | +< sí no yo también . |
| | yes.ADV not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S too.ADV |
| | yes, no, me too. |
563 | ISA | sí bueno nosotros funcionamos como familia indudablemente . |
| | yes.ADV well.E we.PRON.SUB.M.1P work.V.1P.PAST.[or].work.V.1P.PRES like.CONJ family.N.F.SG indubitably.ADV |
| | yes, ok, we undoubtedly work as a family. |
578 | LIN | +< sí sí no que no es todo color de rosa . |
| | yes.ADV yes.ADV not.ADV that.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES all.ADJ.M.SG colour.N.M.SG of.PREP pink.N.F.SG.[or].pink.N.M.SG |
| | yes, yes, no, that it's not all rosy. |
578 | LIN | +< sí sí no que no es todo color de rosa . |
| | yes.ADV yes.ADV not.ADV that.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES all.ADJ.M.SG colour.N.M.SG of.PREP pink.N.F.SG.[or].pink.N.M.SG |
| | yes, yes, no, that it's not all rosy. |
583 | ISA | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
583 | ISA | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
598 | ISA | +< sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
598 | ISA | +< sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
598 | ISA | +< sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
598 | ISA | +< sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
600 | ISA | sí es cierto . |
| | yes.ADV be.V.3S.PRES certain.ADJ.M.SG |
| | yes, of course. |
612 | LIN | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
617 | LIN | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
621 | ISA | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
624 | ISA | +< en ese sentido sí . |
| | in.PREP that.ADJ.DEM.M.SG sense.N.M.SG yes.ADV |
| | in this sense, yes. |
630 | ISA | sí sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
630 | ISA | sí sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
630 | ISA | sí sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
630 | ISA | sí sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
630 | ISA | sí sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
630 | ISA | sí sí sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
637 | LIN | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
643 | LIN | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
659 | ISA | ahCS sí ? |
| | ah.IM yes.ADV |
| | ah yes? |
664 | ISA | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
671 | ISA | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
673 | ISA | +< y cuatro comidas sí . |
| | and.CONJ four.NUM meal.N.F.PL yes.ADV |
| | and four meals, yes. |
680 | LIN | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
680 | LIN | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
699 | ISA | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
716 | LIN | +< algo así sí . |
| | something.PRON.M.SG thus.ADV yes.ADV |
| | something like this, yes. |
717 | ISA | sí sí no nunca . |
| | yes.ADV yes.ADV not.ADV never.ADV |
| | yes, yes, no, never. |
717 | ISA | sí sí no nunca . |
| | yes.ADV yes.ADV not.ADV never.ADV |
| | yes, yes, no, never. |
722 | ISA | +< sí no sé no (re)cuerdo la edad . |
| | yes.ADV not.ADV know.V.1S.PRES not.ADV recall.V.1S.PRES the.DET.DEF.F.SG age.N.F.SG |
| | yes, I don't know, I don't remember the age. |
728 | ISA | +< seis sí una travesura tonta . |
| | six.NUM yes.ADV a.DET.INDEF.F.SG prank.N.F.SG silly.ADJ.F.SG |
| | six, yes, a silly prank. |
729 | LIN | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
729 | LIN | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
730 | ISA | sí pero me acuerdo bien . |
| | yes.ADV but.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S arrangement.N.M.SG.[or].remind.V.1S.PRES well.ADV |
| | yes, but I remember well. |
732 | ISA | sí seguro sí . |
| | yes.ADV sure.ADJ.M.SG.[or].sure.ADV.[or].sure.N.M.SG yes.ADV |
| | yes, I'm sure, yes. |
732 | ISA | sí seguro sí . |
| | yes.ADV sure.ADJ.M.SG.[or].sure.ADV.[or].sure.N.M.SG yes.ADV |
| | yes, I'm sure, yes. |
737 | LIN | sí sí sí TimCS . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV name |
| | yes, yes Tim. |
737 | LIN | sí sí sí TimCS . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV name |
| | yes, yes Tim. |
737 | LIN | sí sí sí TimCS . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV name |
| | yes, yes Tim. |
738 | ISA | sí me cascó papá . |
| | yes.ADV me.PRON.OBL.MF.1S crack.V.3S.PAST daddy.N.M.SG |
| | yes, dad beat me. |
742 | ISA | +< no sí me imagino . |
| | not.ADV yes.ADV me.PRON.OBL.MF.1S imagine.V.1S.PRES |
| | no, yes I imagine. |
747 | ISA | +< um@s:cym (.) y sí . |
| | um.IM and.CONJ yes.ADV |
| | um... and yes. |
772 | LIN | +< sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
772 | LIN | +< sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
773 | ISA | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
779 | ISA | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
788 | ISA | +< sí (.) sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
788 | ISA | +< sí (.) sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
788 | ISA | +< sí (.) sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
788 | ISA | +< sí (.) sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
793 | ISA | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
930 | ISA | tábanos sí había . |
| | horsefly.N.M.PL yes.ADV have.V.13S.IMPERF |
| | yes, there were horseflies. |
931 | ISA | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
942 | ISA | sí que habían moscas no ? |
| | yes.ADV that.CONJ have.V.3P.IMPERF fly.N.F.PL not.ADV |
| | there were flies, weren't there? |
946 | LIN | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
947 | ISA | +< sí había . |
| | yes.ADV have.V.13S.IMPERF |
| | yes, there were. |
948 | ISA | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
951 | LIN | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
951 | LIN | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
952 | ISA | +< sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
952 | ISA | +< sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
955 | ISA | +< sí nunca más vi ese +... |
| | yes.ADV never.ADV more.ADV see.V.1S.PAST that.PRON.DEM.M.SG |
| | yes, I haven't seen that since. |
957 | LIN | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
975 | LIN | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
978 | LIN | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
979 | ISA | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
980 | LIN | sobre la mesa una de esas sí . |
| | over.PREP the.DET.DEF.F.SG table.N.F.SG a.DET.INDEF.F.SG of.PREP that.PRON.DEM.F.PL yes.ADV |
| | on the table, one of those, yes. |
985 | LIN | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
985 | LIN | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1000 | ISA | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
1008 | LIN | +< sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1008 | LIN | +< sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1018 | ISA | +< chiquitos sí . |
| | small.ADJ.M.PL.DIM yes.ADV |
| | little, yes. |
1021 | LIN | +< sí sí ves por [/] así al costado a lo lejos en el horizonte (.) humitos que salen de volcancitos . |
| | yes.ADV yes.ADV see.V.2S.PRES for.PREP thus.ADV to_the.PREP+DET.DEF.M.SG side.N.M.SG.[or].cost.V.PASTPART to.PREP the.DET.DEF.NT.SG far.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG horizon.N.M.SG fume.N.M.PL.DIM that.PRON.REL exit.V.3P.PRES of.PREP volcano.N.M.PL.DIM |
| | yes, yes, you see, as if, at the side, on the left, on the horizon, fumes coming out of little volcanos. |
1021 | LIN | +< sí sí ves por [/] así al costado a lo lejos en el horizonte (.) humitos que salen de volcancitos . |
| | yes.ADV yes.ADV see.V.2S.PRES for.PREP thus.ADV to_the.PREP+DET.DEF.M.SG side.N.M.SG.[or].cost.V.PASTPART to.PREP the.DET.DEF.NT.SG far.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG horizon.N.M.SG fume.N.M.PL.DIM that.PRON.REL exit.V.3P.PRES of.PREP volcano.N.M.PL.DIM |
| | yes, yes, you see, as if, at the side, on the left, on the horizon, fumes coming out of little volcanos. |
1029 | LIN | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
1031 | ISA | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
1032 | ISA | son sí montañas +/. |
| | be.V.3P.PRES yes.ADV mountain.N.F.PL |
| | they are real mountains... |
1038 | ISA | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
1039 | ISA | +< esa zona es preciosa sí . |
| | that.ADJ.DEM.F.SG zone.N.F.SG be.V.3S.PRES precious.ADJ.F.SG yes.ADV |
| | that area is beautiful, yes. |
1045 | LIN | a no ser también ir por FutaleufuCS ir a El_ChalténCS por ahí sí . |
| | to.PREP not.ADV be.V.INFIN too.ADV go.V.INFIN for.PREP name go.V.INFIN to.PREP name for.PREP there.ADV yes.ADV |
| | unless you go to Futaleufu, to El_Chaltén around there, yes. |
1046 | ISA | +< sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1046 | ISA | +< sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1055 | LIN | sí ? |
| | yes.ADV |
| | really? |
1056 | ISA | sí sí sí no tiene vegetación . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV not.ADV have.V.3S.PRES vegetation.N.F.SG |
| | yes, yes, there is no vegetation. |
1056 | ISA | sí sí sí no tiene vegetación . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV not.ADV have.V.3S.PRES vegetation.N.F.SG |
| | yes, yes, there is no vegetation. |
1056 | ISA | sí sí sí no tiene vegetación . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV not.ADV have.V.3S.PRES vegetation.N.F.SG |
| | yes, yes, there is no vegetation. |
1060 | LIN | +< sí además que son peladas no sé por qué son puras rocas . |
| | yes.ADV moreover.ADV that.CONJ be.V.3P.PRES shell.V.F.PL.PASTPART not.ADV know.V.1S.PRES for.PREP what.INT sound.N.M.SG pure.ADJ.F.PL rock.N.F.PL |
| | yes, and also they're bare, I don't know why they are pure rocks. |
1061 | ISA | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
1062 | ISA | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
1068 | LIN | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1068 | LIN | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1071 | ISA | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
1074 | ISA | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
1076 | ISA | +< sí sí seguramente . |
| | yes.ADV yes.ADV surely.ADV |
| | yes, yes, definitely. |
1076 | ISA | +< sí sí seguramente . |
| | yes.ADV yes.ADV surely.ADV |
| | yes, yes, definitely. |
1080 | LIN | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
1082 | LIN | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1082 | LIN | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1084 | LIN | sí sí si . |
| | yes.ADV yes.ADV if.CONJ |
| | yes, yes. |
1084 | LIN | sí sí si . |
| | yes.ADV yes.ADV if.CONJ |
| | yes, yes. |
1087 | LIN | sí ehCS . |
| | yes.ADV eh.IM |
| | yes, uh. |
1094 | ISA | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
1095 | LIN | +< sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1095 | LIN | +< sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1096 | ISA | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
1102 | ISA | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
1105 | ISA | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1105 | ISA | sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1109 | ISA | +< sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1109 | ISA | +< sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1109 | ISA | +< sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1109 | ISA | +< sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1111 | ISA | sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1111 | ISA | sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1111 | ISA | sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1111 | ISA | sí sí sí sí . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, yes. |
1117 | ISA | +< es probable sí sí sí sí sí sí sí sí . |
| | be.V.3S.PRES prospective.ADJ.M.SG yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | probably, yes, yes. |
1117 | ISA | +< es probable sí sí sí sí sí sí sí sí . |
| | be.V.3S.PRES prospective.ADJ.M.SG yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | probably, yes, yes. |
1117 | ISA | +< es probable sí sí sí sí sí sí sí sí . |
| | be.V.3S.PRES prospective.ADJ.M.SG yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | probably, yes, yes. |
1117 | ISA | +< es probable sí sí sí sí sí sí sí sí . |
| | be.V.3S.PRES prospective.ADJ.M.SG yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | probably, yes, yes. |
1117 | ISA | +< es probable sí sí sí sí sí sí sí sí . |
| | be.V.3S.PRES prospective.ADJ.M.SG yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | probably, yes, yes. |
1117 | ISA | +< es probable sí sí sí sí sí sí sí sí . |
| | be.V.3S.PRES prospective.ADJ.M.SG yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | probably, yes, yes. |
1117 | ISA | +< es probable sí sí sí sí sí sí sí sí . |
| | be.V.3S.PRES prospective.ADJ.M.SG yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | probably, yes, yes. |
1117 | ISA | +< es probable sí sí sí sí sí sí sí sí . |
| | be.V.3S.PRES prospective.ADJ.M.SG yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | probably, yes, yes. |
1121 | ISA | chiquitito sí . |
| | small.ADJ.M.SG.DIM.DIM yes.ADV |
| | very little, yes. |