BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia21: 'oedd'

438LIN[- cym] <na fu raid rai eraill oedd yndyn> [?] .
  who_not.PRON.REL.NEG be.V.3S.PAST+SM necessity.N.M.SG+SM some.PRON+SM others.PRON be.V.3S.IMPERF be.V.3P.PRES.EMPH
  no, some others, yes.
475LIN[- cym] ond uh llynedd oedd (y)na dim cwinsys neu [?] dim awydd wneud nhw .
  but.CONJ er.IM last year.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV not.ADV quince.N.M.PL or.CONJ not.ADV desire.N.M.SG make.V.INFIN+SM they.PRON.3P
  but, uh, last year there were no quinces, or no desire to make them.
491LINoedd@s:cym MarianaCS (we)di@s:cym xxx switsian@s:cym uh@s:cym peswch@s:cym (y)ma@s:cym neithiwr@s:cym [//] ddoe@s:cym .
  be.V.3S.IMPERF name after.PREP switch.V.3P.FUT er.IM cough.N.M.SG.[or].cough.V.3S.PRES.[or].cough.V.INFIN here.ADV last_night.ADV yesterday.ADV
  Mariana had [...] this cough-sweet yesterday.
508LIN[- cym] a oedd hi xxx mynd <i rŵm> [//] uh i (y)r bedrŵm a orwedd yn y gwely .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S go.V.INFIN to.PREP room.N.F.SG er.IM to.PREP the.DET.DEF bedroom.N.F.SG and.CONJ lie_down.V.INFIN+SM in.PREP the.DET.DEF bed.N.M.SG
  and she would [...] go to the bedroom and lie on the bed.
710ISA[- cym] oedd y [/] (.) y xxx yna (y)n &=moan &=laugh .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF the.DET.DEF there.ADV PRT
  the [...] was there...
712ISA[- cym] ond oedd xxx dad a mam +/.
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF father.N.M.SG+SM and.CONJ mother.N.F.SG
  but mum and dad's [...]...
814LIN[- cym] uh oedd mam yn roid dipyn i fi .
  er.IM be.V.3S.IMPERF mother.N.F.SG PRT give.V.INFIN+SM little_bit.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM
  Mum gave me quite a few.
824LIN[- cym] oedd y +/.
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF
  the...
833LIN[- cym] oedd yr bechgyn fwyaf yn uh edrych ar_ôl ni .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF boys.N.M.PL biggest.ADJ+SM PRT er.IM look.V.INFIN after.PREP we.PRON.1P
  the older boys would look after us.
836LIN[- cym] oedd (y)na dim lle i bathio .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV not.ADV place.N.M.SG to.PREP bathe.V.INFIN
  there was no room to bathe.
838LIN[- cym] nac oedd .
  PRT.NEG be.V.3S.IMPERF
  no, there wasn't.
840LIN[- cym] oedd bechgyn yr [/] uh y cymdogion yn bathio oedden .
  be.V.3S.IMPERF boys.N.M.PL the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF neighbours.N.M.PL PRT bathe.V.INFIN be.V.13P.IMPERF
  the neighbours' boys bathed, yes.
851ISA[- cym] oedd um +/.
  be.V.3S.IMPERF um.IM
  
852LIN[- cym] ond oedd uh wyt ti (y)n cofio oedd yna lot o teuluoedd yn er pryd o(edde)n nhw yn eistedd y bwrdd o(edde)n nhw yn mynd â gwialen bach .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF er.IM be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN be.V.3S.IMPERF there.ADV lot.QUAN of.PREP families.N.M.PL PRT er.IM when.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT sit.V.INFIN the.DET.DEF table.N.M.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT go.V.INFIN with.PREP rod.N.F.SG small.ADJ
  but there were, uh, do you remember that there were a lot of families who would take a little cane when they sat at the table?
852LIN[- cym] ond oedd uh wyt ti (y)n cofio oedd yna lot o teuluoedd yn er pryd o(edde)n nhw yn eistedd y bwrdd o(edde)n nhw yn mynd â gwialen bach .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF er.IM be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN be.V.3S.IMPERF there.ADV lot.QUAN of.PREP families.N.M.PL PRT er.IM when.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT sit.V.INFIN the.DET.DEF table.N.M.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT go.V.INFIN with.PREP rod.N.F.SG small.ADJ
  but there were, uh, do you remember that there were a lot of families who would take a little cane when they sat at the table?
857LIN[- cym] oedd [/] oedd [/] oedd hi adre oedd ?
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S home.ADV be.V.3S.IMPERF
  she was at home, wasn't she?
857LIN[- cym] oedd [/] oedd [/] oedd hi adre oedd ?
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S home.ADV be.V.3S.IMPERF
  she was at home, wasn't she?
857LIN[- cym] oedd [/] oedd [/] oedd hi adre oedd ?
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S home.ADV be.V.3S.IMPERF
  she was at home, wasn't she?
857LIN[- cym] oedd [/] oedd [/] oedd hi adre oedd ?
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S home.ADV be.V.3S.IMPERF
  she was at home, wasn't she?
866LIN[- cym] +< xxx oedd xxx ddim yn iwsio un yn [/] yn y bwrdd .
  be.V.3S.IMPERF not.ADV+SM PRT use.V.INFIN one.NUM PRT in.PREP the.DET.DEF table.N.M.SG
  [...] didn't use one at the table.
868LIN[- cym] ond oedd hi yna rhag ofn .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S there.ADV from.PREP fear.N.M.SG
  but it was there in case.
874LINehCS ehCS SoniaCS oedd@s:cym yn@s:cym fwya@s:cym .
  eh.IM eh.IM name be.V.3S.IMPERF PRT biggest.ADJ.SUP+SM
  eh, Sonia was the biggest.
893LINpryd@s:cym llosgodd@s:cym ryw@s:cym lle@s:cym oedd@s:cym ehCS .
  when.INT burn.V.3S.PAST some.PREQ+SM place.N.M.SG be.V.3S.IMPERF eh.IM
  when some place burned down, eh...
901LIN[- cym] <oedd gynno ni> [/] oedd gynno ni (.) rwmsys bach .
  be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S we.PRON.1P be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S we.PRON.1P room.N.F.PL small.ADJ
  we had little rooms.
901LIN[- cym] <oedd gynno ni> [/] oedd gynno ni (.) rwmsys bach .
  be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S we.PRON.1P be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S we.PRON.1P room.N.F.PL small.ADJ
  we had little rooms.