1 | CEC | oedd uh wel oedd uh AlfonsoCS yn gwybod &d llawer o +... |
| | be.V.3S.IMPERF er.IM well.IM be.V.3S.IMPERF er.IM name PRT know.V.INFIN many.QUAN of.PREP |
| | Alfonso used to know a lot of... |
18 | CEC | wel gwaith ymchwil ydy o (.) dyna pam . |
| | well.IM work.N.M.SG research.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S that_is.ADV why?.ADV |
| | well, it's research, that's why |
110 | CEC | achos dywedodd hi bod y taid wedi dweud (.) wel oedd raid iddi hi helpu yn y tŷ a oedd hi ddim yn gallu mynd mwy i (y)r ysgol . |
| | because.CONJ say.V.3S.PAST she.PRON.F.3S be.V.INFIN the.DET.DEF grandfather.N.M.SG after.PREP say.V.INFIN well.IM be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S help.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN more.ADJ.COMP to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | because she said that the grandfather had said that, well, she had to help in the house and she couldn't go to the school any longer |
116 | CEC | ond uh (..) wel fel (yn)a mae hi ia ? |
| | but.CONJ er.IM well.IM like.CONJ there.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S yes.ADV |
| | but, er, that's how it is, right? |
126 | CEC | wel (.) mae (y)n amser caled i (y)r rai ohonyn nhw hefyd . |
| | well.IM be.V.3S.PRES PRT time.N.M.SG hard.ADJ to.PREP the.DET.DEF some.PRON+SM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P also.ADV |
| | well, it's a hard time for some of them as well |
161 | CEC | wel (.) fyddwn ni (y)n cyrraedd <(y)r u(n) fath> [?] i hanner y cwrs eleni felly . |
| | well.IM be.V.1P.FUT+SM we.PRON.1P PRT arrive.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM to.PREP half.N.M.SG the.DET.DEF course.N.M.SG this year.ADV so.ADV |
| | well, we'll reach the equivalent of half the course this year then |
174 | CEC | wel fel arfer dan ni (y)n gorffen ar y (.) diwrnod ola mis Tachwedd . |
| | well.IM like.CONJ habit.N.M.SG be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT complete.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG last.ADJ month.N.M.SG November.N.M.SG |
| | well, usually we finish on the last day of November |
177 | CEC | +< dw i (y)n gobeithio wel &m +//. |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT hope.V.INFIN well.IM |
| | I hope, well... |
200 | CEC | wel dydy hi ddim wedi ateb (e)fallai . |
| | well.IM be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM after.PREP answer.V.INFIN perhaps.CONJ |
| | well, she hasn't replied, maybe |
281 | CEC | ac uh weithiau mae (y)r (.) mae [/] (.) mae MelissaCS (y)n [/] (.) yn (..) wel rhoi (y)r gwaith i xxx . |
| | and.CONJ er.IM times.N.F.PL+SM be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES name PRT PRT well.IM give.V.INFIN the.DET.DEF work.N.M.SG to.PREP |
| | and sometimes Melissa... well... gives the work to [...] |
285 | CEC | a mae mor brysur wel +... |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES so.ADV busy.ADJ+SM well.IM |
| | and she's so busy, well |
288 | ALM | &=laugh wel +... |
| | well.IM |
| | well |
307 | ALM | +< wel +... |
| | well.IM |
| | well... |
323 | CEC | wel (.) dywedodd (..) neb am yr amser . |
| | well.IM say.V.3S.PAST anyone.PRON for.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG |
| | well, nobody said about the time |
373 | CEC | dw [//] wel dw i (ddi)m yn gwybod am TrevelinCS os ydy (y)r bobl TrevelinCS yn dod hefyd . |
| | be.V.1S.PRES well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN for.PREP name if.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF people.N.F.SG+SM name PRT come.V.INFIN also.ADV |
| | well I don't know about Trevelin, whether the Trevelin people are coming too |
390 | CEC | achos maen nhw wedi (..) dod (.) wel cyn yr eisteddfod . |
| | because.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP come.V.INFIN well.IM before.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG |
| | because they've come... well, before the Eisteddfod |
449 | CEC | wel y seremoni (.) um y gadair . |
| | well.IM the.DET.DEF ceremony.N.F.SG um.IM the.DET.DEF chair.N.F.SG+SM |
| | well, the chairing ceremony |
466 | CEC | oedd uh dim [//] wel dim llawer o (.) corau +/. |
| | be.V.3S.IMPERF er.IM not.ADV.[or].nothing.N.M.SG well.IM not.ADV many.QUAN of.PREP choirs.N.M.PL |
| | there weren't many choirs... |
579 | CEC | na wel (.) dw i ddim yn y tŷ uh yn y dydd chwaith ehCS . |
| | no.ADV well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG er.IM in.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG neither.ADV eh.IM |
| | no, well, I'm not in the house in the daytime either |
583 | ALM | +< wel yn y nos rwyt ti (y)n licio weld rhyw (.) tsianel . |
| | well.IM in.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT like.V.INFIN see.V.INFIN+SM some.PREQ channel.N.F.SG |
| | well at night you like to see some channel |
682 | CEC | a mae [///] wel (.) <dw i> [/] dw i (y)n siŵr bydd ddim broblem efo (y)r frambuesasS . |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT sure.ADJ be.V.3S.FUT not.ADV+SM problem.N.MF.SG+SM with.PREP the.DET.DEF raspberry.N.F.PL |
| | and, well, I'm sure there will be no problem with the raspberries |
696 | CEC | wel gobeithio bydd (y)na rywbeth . |
| | well.IM hope.V.INFIN be.V.3S.FUT there.ADV something.N.M.SG+SM |
| | well, hopefully there'll be something |
703 | ALM | ie wel (.) gaethon nhw ddim eira . |
| | yes.ADV well.IM get.V.1P.PAST+SM they.PRON.3P not.ADV+SM snow.N.M.SG |
| | they had no snow |
713 | CEC | wel (..) eira drosto fo . |
| | well.IM snow.N.M.SG over_him.PREP+PRON.M.3S+SM he.PRON.M.3S |
| | well... snow over it |