| 5 | ALB | w ella bod o wedi dod o [/] o (e)i &th (.) thaid hi . |
| | | ooh.IM maybe.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP come.V.INFIN he.PRON.M.3S of.PREP her.ADJ.POSS.F.3S grandfather.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S |
| | | w, maybe it came from her father |
| 73 | ALB | wnaeth hi ofyn ddoe iddo fo . |
| | | do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S ask.V.INFIN+SM yesterday.ADV to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | | she asked him yesterday |
| 153 | FRO | ond oedda hi +... |
| | | but.CONJ be.V.2S.IMPERF she.PRON.F.3S |
| | | but it was... |
| 195 | FRO | síS pan [/] (.) pan oedd hi (y)n ffonio (.) oeddwn i (y)n uh wrth y twnnel . |
| | | yes.ADV when.CONJ when.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT phone.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT er.IM by.PREP the.DET.DEF tunnel.N.M.SG |
| | | yes, when she was phoning I was by the tunnel |
| 203 | ALB | oedd hi isio mynd i (y)r lle lechugaS weld (fa)sai hi isio +... |
| | | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG lettuce.N.F.SG see.V.INFIN+SM be.V.3S.PLUPERF+SM she.PRON.F.3S want.N.M.SG |
| | | she wanted to go to the lettuce place to see whether wanted... |
| 203 | ALB | oedd hi isio mynd i (y)r lle lechugaS weld (fa)sai hi isio +... |
| | | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG lettuce.N.F.SG see.V.INFIN+SM be.V.3S.PLUPERF+SM she.PRON.F.3S want.N.M.SG |
| | | she wanted to go to the lettuce place to see whether wanted... |
| 216 | FRO | eich mam (.) mae hi (y)n clywed <be dan ni (y)n> [/] be dan ni (y)n sgwrsio ? |
| | | your.ADJ.POSS.2P mother.N.F.SG be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT hear.V.INFIN what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT chat.V.INFIN |
| | | your mother, is she listening to what we're saying? |
| 236 | FRO | fasai hi wedi licio dod yma (.) siŵr o fod . |
| | | be.V.3S.PLUPERF+SM she.PRON.F.3S after.PREP like.V.INFIN come.V.INFIN here.ADV sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM |
| | | she would have liked to come here, I'm sure |
| 238 | FRO | fasai hi wedi licio dod yma . |
| | | be.V.3S.PLUPERF+SM she.PRON.F.3S after.PREP like.V.INFIN come.V.INFIN here.ADV |
| | | she would have liked to come here |
| 240 | FRO | i gweld [/] (.) i weld hi siŵr o fod . |
| | | to.PREP see.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM she.PRON.F.3S sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM |
| | | to see her, I'm sure |
| 275 | ALB | mi wnaeth hi lawio (dip)yn bach do . |
| | | PRT.AFF do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S rain.V.INFIN+SM little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ yes.ADV.PAST |
| | | it rained a little, yes |
| 425 | ALB | a (..) &hosjal fach dan ni (y)n galw hi . |
| | | and.CONJ small.ADJ+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT call.V.INFIN she.PRON.F.3S |
| | | and, a little hosial, we call it |
| 454 | ALB | a wedyn o(edde)n nhw (y)n presio hi . |
| | | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT press.V.INFIN she.PRON.F.3S |
| | | and then they used to press it |
| 548 | ALB | +< mae hi yn arfer cael te (.) pedwar [/] pedwar +... |
| | | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT use.V.INFIN get.V.INFIN tea.N.M.SG four.NUM.M four.NUM.M |
| | | she has her tea at 4 .... |
| 555 | FRO | dw i (y)n yfed te (.) efo GwenanCS (..) pan mae hi (y)n paratoi te (.) yn y pnawn . |
| | | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT drink.V.INFIN tea.N.M.SG with.PREP name when.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT prepare.V.INFIN tea.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF afternoon.N.M.SG |
| | | I drink tea with Gwenan, when she prepares tea in the afternoon |