1 | BER | sí ahí cuando yo había empezado estaban &pe peleando por eso . |
| | yes.ADV there.ADV when.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S have.V.13S.IMPERF start.V.PASTPART be.V.3P.IMPERF fight.V.PRESPART for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG |
| | yes, there, when I had started, that's why they were fighting. |
37 | BER | yo lo he visto a PedroCS no ? |
| | I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S have.V.1S.PRES see.V.PASTPART to.PREP name not.ADV |
| | I've seen Pedro right? |
39 | BER | y que xxx yo tenía que ir a un recuperatorio . |
| | and.CONJ that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S have.V.13S.IMPERF that.CONJ go.V.INFIN to.PREP one.DET.INDEF.M.SG resit.N.M.SG |
| | and that [...] I had to go to a make up exam. |
45 | HON | yo seguro que estaba en esa . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S sure.N.M.SG that.PRON.REL be.V.13S.IMPERF in.PREP that.PRON.DEM.F.SG |
| | for sure I was there. |
51 | BER | cuándo xxx yo ? |
| | when.INT I.PRON.SUB.MF.1S |
| | when I [...] . |
55 | HON | no yo estaba allá . |
| | not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S be.V.13S.IMPERF there.ADV |
| | no, I was there. |
56 | HON | pero (.) no sí yo +//. |
| | but.CONJ not.ADV yes.ADV I.PRON.SUB.MF.1S |
| | but, yes, I. |
79 | HON | y yo me voy . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PRES |
| | and I'm leaving. |
82 | HON | yo tengo que ir sí o sí a Buenos_AiresCS por cuestiones o sea porque está mi familia allá y porque tengo un montón de cosas . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES that.CONJ go.V.INFIN yes.ADV or.CONJ yes.ADV to.PREP name for.PREP question.N.F.PL.[or].question.V.2S.SUBJ.PRES or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES because.CONJ be.V.3S.PRES my.ADJ.POSS.MF.1S.SG family.N.F.SG there.ADV and.CONJ because.CONJ have.V.1S.PRES one.DET.INDEF.M.SG pile.N.M.SG of.PREP thing.N.F.PL |
| | I have to go to Buenos Aires because my family is there and because I have a lot of things. |
87 | HON | pero bueno el tema con LilianCS que al quedarse acá yo la voy a ver seguro porque (.) me vengo . |
| | but.CONJ well.E the.DET.DEF.M.SG topic.N.M.SG with.PREP name that.CONJ to_the.PREP+DET.DEF.M.SG stay.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] here.ADV I.PRON.SUB.MF.1S her.PRON.OBJ.F.3S go.V.1S.PRES to.PREP see.V.INFIN sure.ADJ.M.SG.[or].sure.ADV.[or].sure.N.M.SG because.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S come.V.1S.PRES |
| | but well, the thing with Lilian is that because she's staying here, for sure I'm going to see her because I'm coming. |
89 | HON | pero MariCS no sabe si voy yo . |
| | but.CONJ name not.ADV know.V.3S.PRES if.CONJ go.V.1S.PRES I.PRON.SUB.MF.1S |
| | but Mari doesn't know if I'm going. |
115 | HON | también hay que ver los horarios de cursada y qué sé yo porque tampoco es tan secillo . |
| | too.ADV there_is.V.3S.PRES that.CONJ see.V.INFIN the.DET.DEF.M.PL time.N.M.PL of.PREP lesson.N.F.SG and.CONJ what.INT be.V.2S.IMPER I.PRON.SUB.MF.1S because.CONJ neither.ADV be.V.3S.PRES so.ADV simple.ADJ.M.SG |
| | also one has to check the class timetable because it's not that simple either. |
116 | HON | yo porque tengo +//. |
| | I.PRON.SUB.MF.1S because.CONJ have.V.1S.PRES |
| | I, because I have . |
117 | HON | porque yo tengo mi familia +... |
| | because.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES my.ADJ.POSS.MF.1S.SG family.N.F.SG |
| | because I have my family. |
121 | BER | te digo en las vacaciones qué se yo ante &m . |
| | you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PRES in.PREP the.DET.DEF.F.PL vacation.N.F.PL what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S elk.PREP |
| | I mean, on holidays, I don't know. |
122 | BER | qué se yo antes de la (.) que empiezen todas las vacaciones xxx +//. |
| | what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S before.ADV of.PREP the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL begin.V.3P.PRES all.ADJ.F.PL the.DET.DEF.F.PL vacation.N.F.PL |
| | I don't know, before holidays start [...] . |
124 | HON | xxx yo . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S |
| | [...] I . |
145 | BER | y qué se yo nosotras ahora el año que viene cumplimos cinco años de egresados . |
| | and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S we.PRON.SUB.F.1P now.ADV the.DET.DEF.M.SG year.N.M.SG that.PRON.REL come.V.3S.PRES meet.V.1P.PAST.[or].meet.V.1P.PRES five.NUM year.N.M.PL of.PREP graduate.N.M.PL |
| | next year it will be the 5th anniversary of our graduation. |
193 | BER | +" yo te cuento . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S tale.N.M.SG.[or].explain.V.1S.PRES |
| | I'll tell you. |
203 | BER | +" yo no escribí nada . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV write.V.1S.PAST nothing.PRON |
| | I didn't write anything. |
206 | HON | no yo xxx cuando pintaron a los chicos de xxx . |
| | not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S when.CONJ paint.V.3P.PAST to.PREP the.DET.DEF.M.PL lad.N.M.PL of.PREP |
| | no, I [...] when they painted the boys of [...] . |
212 | BER | ahCS claro yo no estaba cuando pintaron eso . |
| | ah.IM of_course.E I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV be.V.13S.IMPERF when.CONJ paint.V.3P.PAST that.PRON.DEM.NT.SG |
| | ah of course, I wasn't there when they painted this. |
218 | HON | yo bueno dale . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S well.E give.V.2S.IMPER+LE[PRON.MF.3S] |
| | I, well, ok. |
227 | HON | xxx terminé pintando yo a una nena . |
| | finish.V.1S.PAST paint.V.PRESPART I.PRON.SUB.MF.1S to.PREP a.DET.INDEF.F.SG small_girl.N.F.SG |
| | [...] I finished painting a kid. |
237 | BER | +< si en la otra vuelta [?] yo xxx . |
| | if.CONJ in.PREP the.DET.DEF.F.SG other.ADJ.F.SG return.N.F.SG I.PRON.SUB.MF.1S |
| | yes [...] . |
239 | BER | yo el miércoles no sé . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S the.DET.DEF.M.SG Wednesday.N.M not.ADV know.V.1S.PRES |
| | Wednesday, I don't know. |
240 | BER | yo entraba a las doce . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S enter.V.13S.IMPERF.[or].hinder.V.2S.IMPER.[or].hinder.V.3S.PRES to.PREP the.DET.DEF.F.PL twelve.NUM |
| | I was coming in at twelve. |
247 | BER | y bajé como a las diez de la mañana y yo bueno . |
| | and.CONJ lower.V.1S.PAST like.CONJ to.PREP the.DET.DEF.F.PL ten.NUM of.PREP the.DET.DEF.F.SG morning.N.F.SG and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S well.E |
| | and I went down around ten o'clock in the morning, and I , well. |
254 | BER | y llego entonces xxx y qué se yo . |
| | and.CONJ get.V.1S.PRES then.ADV and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S |
| | and I arrived, and then. |
264 | BER | con MyfyrCS haciendo una entrevista con MyfyrCS y yo viste ? |
| | with.PREP name do.V.PRESPART a.DET.INDEF.F.SG interview.N.F.SG with.PREP name and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S see.V.2S.PAST |
| | with Myfyr, doing a interview with Myfyr and me, did you see? |
267 | BER | y se quería sacar una foto y qué se yo . |
| | and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP want.V.13S.IMPERF remove.V.INFIN a.DET.INDEF.F.SG photo.N.F.SG and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S |
| | they wanted to take a picture. |
292 | HON | no yo vine +//. |
| | not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S come.V.1S.PAST |
| | no, I came. |
307 | HON | y que yo les entendía entonces xxx . |
| | and.CONJ that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S them.PRON.OBL.MF.23P understand.V.13S.IMPERF then.ADV |
| | and that I was understanding , then. |
310 | HON | y además estaba JohnCS que JohnCS (.) ehCS (.) yo hablaba más con él . |
| | and.CONJ moreover.ADV be.V.13S.IMPERF name that.CONJ name eh.IM I.PRON.SUB.MF.1S talk.V.13S.IMPERF more.ADV with.PREP he.PRON.SUB.M.3S |
| | and also John was there. I was talking more to him. |
314 | BER | claro yo a EmyCS la había conocido acá . |
| | of_course.E I.PRON.SUB.MF.1S to.PREP name her.PRON.OBJ.F.3S have.V.13S.IMPERF meet.V.PASTPART here.ADV |
| | of course, I have met Emy here. |
330 | BER | si a ellos le gustaba porque estaban haciendo todos recopilando datos de todos lados y entrevistando gente y qué se yo . |
| | if.CONJ to.PREP they.PRON.OBJ.M.3P him.PRON.OBL.MF.23S like.V.13S.IMPERF because.CONJ be.V.3P.IMPERF do.V.PRESPART everything.PRON.M.PL compile.V.PRESPART data.N.M.PL of.PREP all.ADJ.M.PL side.N.M.PL and.CONJ interview.V.PRESPART people.N.F.SG and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S |
| | yes, they liked it because they were collecting data from everywhere and interviewing people and so on. |
340 | BER | y yo lo que tenía ganas como yo no sé bien de qué parte viene mi familia o sea . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF win.V.2S.PRES like.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV know.V.1S.PRES good.N.M.SG of.PREP what.INT part.N.F.SG come.V.3S.PRES my.ADJ.POSS.MF.1S.SG family.N.F.SG or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES |
| | and I wanted to since I don't know well where my family comes from so. |
340 | BER | y yo lo que tenía ganas como yo no sé bien de qué parte viene mi familia o sea . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF win.V.2S.PRES like.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV know.V.1S.PRES good.N.M.SG of.PREP what.INT part.N.F.SG come.V.3S.PRES my.ADJ.POSS.MF.1S.SG family.N.F.SG or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES |
| | and I wanted to since I don't know well where my family comes from so. |
344 | BER | y no sé si tengo parientes o no que yo +//. |
| | and.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES if.CONJ have.V.1S.PRES relative.N.M or.CONJ not.ADV that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S |
| | and I don't know if I have family or not. |
345 | BER | eso es lo que yo +//. |
| | that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S |
| | that's what I ... |
358 | BER | yo . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S |
| | I |
363 | HON | +< sí yo justo estuve en xxx la última noche . |
| | yes.ADV I.PRON.SUB.MF.1S just.ADJ.M.SG be.V.1S.PAST in.PREP the.DET.DEF.F.SG latter.ORD.F.SG night.N.F.SG |
| | yes I was just ... last night. |
367 | HON | y haciéndole el chiste y qué se yo . |
| | and.CONJ do.V.PRESPART.PRECLITIC+LE[PRON.MF.3S] the.DET.DEF.M.SG joke.N.M.SG and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S |
| | joking around and so on. |
370 | BER | yo hablé con algunos así de paso viste vos . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S talk.V.1S.PAST with.PREP some.PRON.M.PL thus.ADV of.PREP step.N.M.SG see.V.2S.PAST you.PRON.SUB.2S |
| | I talked to some of them . |
382 | BER | y andaba con la remera esta viste que yo tengo . |
| | and.CONJ walk.V.13S.IMPERF with.PREP the.DET.DEF.F.SG T-shirt.N.F.SG this.PRON.DEM.F.SG see.V.2S.PAST that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES |
| | and she was wearing that jacket that I have. |
388 | HON | +< yo sé cuál es . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S know.V.1S.PRES which.PRON.INT.MF.SG be.V.3S.PRES |
| | I know which one. |
389 | BER | así que yo le digo +"/. |
| | thus.ADV that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES |
| | so I tell her. |
394 | HON | yo las agregé ehCS agregé algunos al Facebook así que +... |
| | I.PRON.SUB.MF.1S them.PRON.OBJ.F.3P add.V.1S.PAST eh.IM add.V.1S.PAST some.PRON.M.PL to_the.PREP+DET.DEF.M.SG name thus.ADV that.CONJ |
| | I added them to Facebook so... |
397 | BER | yo con ese grupo me llevé rebien . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S with.PREP that.ADJ.DEM.M.SG pool.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S wear.V.1S.PAST very_good.ADV |
| | I got on really well with them. |
399 | HON | pero en realidad yo para mantener el contacto . |
| | but.CONJ in.PREP reality.N.F.SG I.PRON.SUB.MF.1S for.PREP maintain.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG contact.N.M.SG |
| | but really to keep in touch. |
400 | HON | qué se yo . |
| | what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S |
| | I don't know. |
403 | BER | +< no yo no . |
| | not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV |
| | no not me. |
406 | BER | y qué se yo . |
| | and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S |
| | and what else. |
413 | BER | y yo le [/] le conté a BertaCS ahora (.) que la chica esta cuando xxx una vez de que se termina de acomodar y esto me iba a pasar el precio porque como vos viste son todos del norte . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S him.PRON.OBL.MF.23S explain.V.1S.PAST to.PREP name now.ADV that.CONJ the.DET.DEF.F.SG lad.N.F.SG this.PRON.DEM.F.SG when.CONJ a.DET.INDEF.F.SG time.N.F.SG of.PREP that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP finish.V.3S.PRES of.PREP accommodate.V.INFIN and.CONJ this.PRON.DEM.NT.SG me.PRON.OBL.MF.1S go.V.13S.IMPERF to.PREP pass.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG price.N.M.SG because.CONJ like.CONJ you.PRON.SUB.2S see.V.2S.PAST be.V.3P.PRES all.ADJ.M.PL of_the.PREP+DET.DEF.M.SG north.N.M.SG |
| | and I told Berta now that this girl when she settles |
428 | HON | yo estuve [/] <cuando estuve en CaerdyddCS> [//] en [//] no cuando estuve en ehCS [/] en el eisteddfod@s:cym en BalaCS . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S be.V.1S.PAST when.CONJ be.V.1S.PAST in.PREP name in.PREP not.ADV when.CONJ be.V.1S.PAST in.PREP eh.IM in.PREP the.DET.DEF.M.SG eisteddfod.N.F.SG in.PREP name |
| | when I was in Cardiff I didn't go to the Eisteddfod in Bala. |
444 | HON | ahí estuve yo . |
| | there.ADV be.V.1S.PAST I.PRON.SUB.MF.1S |
| | I was there. |
462 | BER | igual no me la imagino a BeaCS haciendo clocs@s:cym yo ehCS . |
| | equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S her.PRON.OBJ.F.3S imagine.V.1S.PRES to.PREP name do.V.PRESPART clog.N.F.PL I.PRON.SUB.MF.1S eh.IM |
| | anyway, I can't imagine Bea making clogs. |
481 | BER | como había hablado yo con VictorCS el año pasado viste . |
| | like.CONJ have.V.13S.IMPERF talk.V.PASTPART I.PRON.SUB.MF.1S with.PREP name the.DET.DEF.M.SG year.N.M.SG past.ADJ.M.SG see.V.2S.PAST |
| | since I talked to Victor las year. |
485 | BER | y teníamos ganas de [/] de si venía qué se yo DaniCS viste cuando termine de hacer ese . |
| | and.CONJ have.V.1P.IMPERF win.V.2S.PRES of.PREP of.PREP if.CONJ come.V.13S.IMPERF what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S name see.V.2S.PAST when.CONJ finish.V.13S.SUBJ.PRES of.PREP do.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | and we wanted, if Dani comes, when he finishes to do this ... |
520 | BER | ahí ya la que lo jodía era yo . |
| | there.ADV already.ADV the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL him.PRON.OBJ.M.3S fuck.V.13S.IMPERF be.V.13S.IMPERF I.PRON.SUB.MF.1S |
| | and there, I was the one that pissed him off. |
554 | HON | yo me cambio allá va &=laugh . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S switch.N.M.SG.[or].shift.V.1S.PRES there.ADV go.V.3S.PRES |
| | I'll get changed there. |
556 | BER | no yo de última me voy hasta la chacra . |
| | not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S of.PREP latter.ORD.F.SG me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PRES until.PREP the.DET.DEF.F.SG farm.N.F.SG |
| | no, I'll go to the farm. |
563 | BER | yo voy a estar trabajando a esa hora donde xxx . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S go.V.1S.PRES to.PREP be.V.INFIN work.V.PRESPART to.PREP that.ADJ.DEM.F.SG time.N.F.SG where.REL |
| | I'm going to be working at that time in [...]. |
592 | HON | +" cómo voy a hacer yo porque (.) +... |
| | how.INT go.V.1S.PRES to.PREP do.V.INFIN I.PRON.SUB.MF.1S because.CONJ |
| | how I am going to do because ... |
605 | HON | +< ahCS y además yo me levanto temprano todos los días . |
| | ah.IM and.CONJ moreover.ADV I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S raise.V.1S.PRES early.ADJ.M.SG all.ADJ.M.PL the.DET.DEF.M.PL day.N.M.PL |
| | ah and also I get up early every day. |
609 | HON | yo voy a ir . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S go.V.1S.PRES to.PREP go.V.INFIN |
| | I'm going to go. |
612 | HON | yo voy igual . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S go.V.1S.PRES equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV |
| | I am going anyway. |
614 | HON | no si yo tengo unas ganas de que sea ya . |
| | not.ADV if.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES one.DET.INDEF.F.PL win.V.2S.PRES of.PREP that.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES already.ADV |
| | no, I want this to be right now. |
630 | BER | porque y si lo quiere ver a toda costa y qué se yo que bla bla bla . |
| | because.CONJ and.CONJ if.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S want.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES see.V.INFIN to.PREP all.ADJ.F.SG coast.N.F.SG and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S that.CONJ blah.E blah.E blah.E |
| | because she wants to see it for sure. |
634 | BER | yo estaba pensando el otro día de después del [/] del eisteddfod@s:cym viste . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S be.V.13S.IMPERF think.V.PRESPART the.DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG day.N.M.SG of.PREP afterwards.ADV of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG eisteddfod.N.F.SG see.V.2S.PAST |
| | the other day, I was thinking, after the Eisteddfod. |
639 | BER | hay varios que xxx todos los qué se yo . |
| | there_is.V.3S.PRES various.ADJ.M.PL.[or].varied.ADJ.M.PL than.CONJ all.ADJ.M.PL the.DET.DEF.M.PL what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S |
| | there are several that [...] all, I don't know. |
663 | BER | yo +/. |
| | I.PRON.SUB.MF.1S |
| | I ... |
665 | BER | yo voy a dar mi [/] (.) mi [/] mi voto por ahí al [/] al señor presidente de la comisión . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S go.V.1S.PRES to.PREP give.V.INFIN my.ADJ.POSS.MF.1S.SG my.ADJ.POSS.MF.1S.SG my.ADJ.POSS.MF.1S.SG vote.N.M.SG for.PREP there.ADV to_the.PREP+DET.DEF.M.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG gentleman.N.M.SG president.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG commission.N.F.SG |
| | I am going to give my opinion to the president of the commission . |
683 | BER | qué sé yo . |
| | what.INT be.V.2S.IMPER I.PRON.SUB.MF.1S |
| | I don't know. |
744 | HON | +< yo la terminé bailando . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S her.PRON.OBJ.F.3S finish.V.1S.PAST dance.V.PRESPART |
| | I finished dancing it. |
751 | BER | no yo he tenido otras peores . |
| | not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES have.V.PASTPART others.PRON.F.PL bad.ADJ.M.PL |
| | no, I have had others that were worse. |
761 | BER | yo lo miro . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S look.V.1S.PRES |
| | I looked at thim. |
766 | BER | qué se yo . |
| | what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S |
| | what do I know. |
768 | BER | qué se yo . |
| | what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S |
| | I don't know. |
769 | BER | y yo deshubicada acá adelante . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S lost.ADJ.F.SG here.ADV forward.ADV.[or].advance.V.13S.SUBJ.PRES |
| | and I was lost here in front. |
773 | BER | así que yo girando xxx viste lo . |
| | thus.ADV that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S spin.V.PRESPART see.V.2S.PAST the.DET.DEF.NT.SG |
| | so, I was turning, see? |
779 | HON | yo (.) empecé [///] de chiquita bailaba porque me acuerdo que mi mamá preparó un grupo de la Escuela_de_músicaCS de [/] de acá de TrelewCS . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S start.V.1S.PAST of.PREP small.ADJ.F.SG.DIM dance.V.13S.IMPERF because.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S arrangement.N.M.SG that.PRON.REL my.ADJ.POSS.MF.1S.SG mum.N.F.SG prime.V.3S.PAST one.DET.INDEF.M.SG pool.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG name of.PREP of.PREP here.ADV of.PREP name |
| | I started when I was a child, I danced, because I remember that my mom directed a Escuela_de_Música group from here, Trelew. |
792 | HON | que yo la tenía con el pasito de la pantera rosa . |
| | that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S her.PRON.OBJ.F.3S have.V.13S.IMPERF with.PREP the.DET.DEF.M.SG step.N.M.SG.DIM of.PREP the.DET.DEF.F.SG panther.N.F.SG pink.ADJ.M.SG |
| | I had it with the Pink Panter little step. |
795 | HON | así que bueno yo ahí tenía cinco años seis a lo sumo . |
| | thus.ADV that.CONJ well.E I.PRON.SUB.MF.1S there.ADV have.V.13S.IMPERF five.NUM year.N.M.PL six.NUM to.PREP him.PRON.OBJ.M.3S add.V.1S.PRES |
| | so, well, I was five years old, no more than six. |
799 | HON | qué se yo . |
| | what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S |
| | I don't know. |
807 | HON | yo no quería bai(lar) +//. |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV want.V.13S.IMPERF dance.V.INFIN |
| | I didn't want to dance. |
812 | HON | y yo le decía +"/. |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.13S.IMPERF |
| | and I told him. |
821 | BER | y yo la miraba a IsabelCS . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S her.PRON.OBJ.F.3S look.V.13S.IMPERF to.PREP name |
| | and I looked at Isabel. |
826 | BER | yo no me podría viste xxx . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S be_able.V.13S.COND see.V.2S.PAST |
| | I couldn't , see , [...]. |
840 | HON | <yo fue> [//] yo [///] eso fue lo único . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S be.V.3S.PAST I.PRON.SUB.MF.1S that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PAST the.DET.DEF.NT.SG unique.ADJ.M.SG |
| | that was the only thing. |
840 | HON | <yo fue> [//] yo [///] eso fue lo único . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S be.V.3S.PAST I.PRON.SUB.MF.1S that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PAST the.DET.DEF.NT.SG unique.ADJ.M.SG |
| | that was the only thing. |
855 | HON | y yo no me quería apurar . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S want.V.13S.IMPERF hurry.V.INFIN.[or].hurry.V.INFIN |
| | and I didn't want to hurry up. |
866 | BER | yo me lo olvidé viste ? |
| | I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S forget.V.1S.PAST see.V.2S.PAST |
| | I forgot, see? |
886 | BER | +" ay y estos tarados de TrelewCS que todavía no llegan que qué se yo que blablabla . |
| | oh.IM and.CONJ this.ADJ.DEM.M.PL fool.N.M.PL of.PREP name that.CONJ yet.ADV not.ADV get.V.3P.PRES that.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S that.CONJ blablabla.E |
| | and these stupid people from Trelew that haven't arrived yet. |
895 | BER | y bueno qué sé yo . |
| | and.CONJ well.E what.INT be.V.2S.IMPER I.PRON.SUB.MF.1S |
| | and well, you know. |
905 | BER | yo estaba (.) mareada . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S be.V.13S.IMPERF feel_dizzy.ADJ.F.SG |
| | I was dizzy. |
1008 | BER | ay yo tenía un gusto pésimo para vestirme . |
| | oh.IM I.PRON.SUB.MF.1S have.V.13S.IMPERF one.DET.INDEF.M.SG taste.N.M.SG abysmal.ADJ.M.SG for.PREP dress.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] |
| | ay I had a terrible taste fron dressing. |
1010 | BER | y &ten [//] yo tenía una remera que en ese momento no salían xxx viste que hacían con las remeras escotadas . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S have.V.13S.IMPERF a.DET.INDEF.F.SG T-shirt.N.F.SG that.PRON.REL in.PREP that.ADJ.DEM.M.SG momentum.N.M.SG not.ADV exit.V.3P.IMPERF see.V.2S.PAST that.CONJ do.V.3P.IMPERF with.PREP the.DET.DEF.F.PL T-shirt.N.F.PL low_cut.ADJ.F.PL |
| | I had a T-shirt that in those days you couldn't find the [...] that came with the low-cut T-shirt. |
1011 | BER | y bueno yo estaba más flaca . |
| | and.CONJ well.E I.PRON.SUB.MF.1S be.V.13S.IMPERF more.ADV skinny.ADJ.F.SG |
| | and well, I was slimmer. |
1017 | BER | yo no tenía xxx por acá y qué se yo . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV have.V.13S.IMPERF for.PREP here.ADV and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S |
| | I didn't have [...] here. |
1017 | BER | yo no tenía xxx por acá y qué se yo . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV have.V.13S.IMPERF for.PREP here.ADV and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S |
| | I didn't have [...] here. |
1022 | BER | pues yo había ido reprolija vestida con una pollera media larga xxx . |
| | then.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S have.V.13S.IMPERF go.V.PASTPART neat.ADJ.F.SG.INTENS dress.V.F.SG.PASTPART with.PREP a.DET.INDEF.F.SG skirt.N.F.SG half.ADJ.F.SG long.ADJ.F.SG |
| | but I was very nicely dressed, with a medium-length skirt [...]. |
1026 | BER | y yo usaba escote que me engancharan [?] bailando qué se yo así . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S use.V.13S.IMPERF neckline.N.M.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S stick.V.3P.SUBJ.IMPERF dance.V.PRESPART what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S thus.ADV |
| | and I had this low-cut shirt and it got hooked with something when dancing, I don't know. |
1026 | BER | y yo usaba escote que me engancharan [?] bailando qué se yo así . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S use.V.13S.IMPERF neckline.N.M.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S stick.V.3P.SUBJ.IMPERF dance.V.PRESPART what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S thus.ADV |
| | and I had this low-cut shirt and it got hooked with something when dancing, I don't know. |
1029 | HON | +< no yo xxx . |
| | not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S |
| | no, I... |
1031 | HON | yo usaba muchas babuchas en esa época . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S use.V.13S.IMPERF much.ADJ.F.PL slippers.N.F.PL in.PREP that.ADJ.DEM.F.SG period.N.F.SG |
| | I used to wear a lot of slippers in this period. |
1037 | HON | +< porque había una chica [///] que yo tenía una [/] una babucha negra con estiletos [?] negros (.) algo que no me acuerdo qué era arriba . |
| | because.CONJ have.V.13S.IMPERF a.DET.INDEF.F.SG lad.N.F.SG that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S have.V.13S.IMPERF a.DET.INDEF.F.SG a.DET.INDEF.F.SG slipper.N.F.SG black.ADJ.F.SG with.PREP high_heels.N.M.PL black.ADJ.M.PL something.PRON.M.SG that.CONJ not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S arrangement.N.M.SG.[or].remind.V.1S.PRES what.INT era.N.F.SG up.ADV.[or].arrive.V.2S.IMPER.[or].arrive.V.3S.PRES |
| | because there was a girl. I had a black slipper with heels , and I don't remember what I was wearing on top. |
1045 | HON | le decía yo +"/. |
| | him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.13S.IMPERF I.PRON.SUB.MF.1S |
| | I said. |
1046 | HON | +" yo era más bonita . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S be.V.13S.IMPERF more.ADV pretty.ADJ.F.SG |
| | I was prettier. |
1053 | HON | no yo no . |
| | not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV |
| | no, I don't. |
1057 | BER | yo me acuerdo cuando empecé a salir a bailar hace mucho años atrás . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S arrangement.N.M.SG.[or].remind.V.1S.PRES when.CONJ start.V.1S.PAST to.PREP exit.V.INFIN to.PREP dance.V.INFIN do.V.3S.PRES much.ADV year.N.M.PL backwards.ADV |
| | I remember when I began to go dancing , long time ago. |
1062 | BER | en cambio cuando yo empecé era la competencia de quién era la más linda viste . |
| | in.PREP switch.N.M.SG when.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S start.V.1S.PAST be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.F.SG competition.N.F.SG of.PREP who.INT.MF.SG be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.F.SG more.ADV beautiful.ADJ.F.SG see.V.2S.PAST |
| | but when I started, there was a competition to see who was the prettiest. |
1082 | BER | yo en zapatillas +... |
| | I.PRON.SUB.MF.1S in.PREP slipper.N.F.PL |
| | I, in flat shoes ... |
1084 | HON | yo sí en la playa . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S yes.ADV in.PREP the.DET.DEF.F.SG beach.N.F.SG |
| | I did, at the beach. |