BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia17: 'y'

3BERy hay este la [/] la xxx al CentroCS .
  and.CONJ there_is.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG name
  and there is the [...] to the Centre.
7BERy [/] y estaban peleando por eso .
  and.CONJ and.CONJ be.V.3P.IMPERF fight.V.PRESPART for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG
  and that's why they were fighting.
7BERy [/] y estaban peleando por eso .
  and.CONJ and.CONJ be.V.3P.IMPERF fight.V.PRESPART for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG
  and that's why they were fighting.
14HONy la otra parte es <de &bi> [//] de ciencias naturales .
  and.CONJ the.DET.DEF.F.SG other.ADJ.F.SG part.N.F.SG be.V.3S.PRES of.PREP of.PREP science.N.F.PL natural.ADJ.M.PL
  and the other part is for natural sciences.
15BERy las de humanidades dónde están ?
  and.CONJ the.DET.DEF.F.PL of.PREP mankind.N.F.PL where.INT be.V.3P.PRES
  and where are the classrooms for humanities?
18HONy hay un aula que se usa para naturales .
  and.CONJ there_is.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG classroom.N.F.SG that.PRON.REL self.PRON.REFL.MF.3SP use.V.3S.PRES for.PREP natural.ADJ.M.PL
  and there's one classroom that's used for natural sciences.
39BERy que xxx yo tenía que ir a un recuperatorio .
  and.CONJ that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S have.V.13S.IMPERF that.CONJ go.V.INFIN to.PREP one.DET.INDEF.M.SG resit.N.M.SG
  and that [...] I had to go to a make up exam.
41BERy la acompañase a inscribirse en todas las materias .
  and.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S accompany.V.2S.IMPER+SE[PRON.MF.3S] to.PREP inscribe.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] in.PREP all.ADJ.F.PL the.DET.DEF.F.PL subject.N.F.PL
  and I went with her to register for all the modules.
44BERy PedroCS mirando por la ventana así [=! laugh] muy distraídamente lo que pasaba afuera .
  and.CONJ name look.V.PRESPART for.PREP the.DET.DEF.F.SG window.N.F.SG thus.ADV very.ADV distractedly.ADV the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL pass.V.13S.IMPERF outside.ADV
  and Pedro was looking through the window like this very distracted by what was happening outside.
54BERantes del tema de las vacaciones por las lluvias y eso .
  before.ADV of_the.PREP+DET.DEF.M.SG topic.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.PL vacation.N.F.PL for.PREP the.DET.DEF.F.PL rain.N.F.PL and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG
  before the topic of the holidays due to the rain.
61HONy ahí estudié .
  and.CONJ there.ADV study.V.1S.PAST
  and I studied there.
66BERsí y MariCS y eso qué estudia ?
  yes.ADV and.CONJ name and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG what.INT study.V.2S.IMPER.[or].study.V.3S.PRES
  yes, what does Mari study?
66BERsí y MariCS y eso qué estudia ?
  yes.ADV and.CONJ name and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG what.INT study.V.2S.IMPER.[or].study.V.3S.PRES
  yes, what does Mari study?
70HONy se va a Buenos_AiresCS el primero de diciembre .
  and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PRES to.PREP name the.DET.DEF.M.SG first.ADV of.PREP December.N.M.SG
  she's going to Buenos Aires on the 1st of December.
75BERy ustedes cómo están ?
  and.CONJ you.PRON.SUB.MF.3P how.INT be.V.3P.PRES
  and how are you ?
79HONy yo me voy .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PRES
  and I'm leaving.
82HONyo tengo que ir sí o sí a Buenos_AiresCS por cuestiones o sea porque está mi familia allá y porque tengo un montón de cosas .
  I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES that.CONJ go.V.INFIN yes.ADV or.CONJ yes.ADV to.PREP name for.PREP question.N.F.PL.[or].question.V.2S.SUBJ.PRES or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES because.CONJ be.V.3S.PRES my.ADJ.POSS.MF.1S.SG family.N.F.SG there.ADV and.CONJ because.CONJ have.V.1S.PRES one.DET.INDEF.M.SG pile.N.M.SG of.PREP thing.N.F.PL
  I have to go to Buenos Aires because my family is there and because I have a lot of things.
83HONy una vez por año o dos veces por año xxx nos vamos a encontrar .
  and.CONJ a.DET.INDEF.F.SG time.N.F.SG for.PREP year.N.M.SG or.CONJ two.NUM time.N.F.PL for.PREP year.N.M.SG us.PRON.OBL.MF.1P go.V.1P.PRES to.PREP find.V.INFIN
  once or twice a year [...] we are going to meet.
86HONy además vamos a estar todo el tiempo comunicadas y todo .
  and.CONJ moreover.ADV go.V.1P.PRES to.PREP be.V.INFIN all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG time.N.M.SG communicate.V.F.PL.PASTPART and.CONJ everything.PRON.M.SG
  and also, we're going to be in communication all the time.
86HONy además vamos a estar todo el tiempo comunicadas y todo .
  and.CONJ moreover.ADV go.V.1P.PRES to.PREP be.V.INFIN all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG time.N.M.SG communicate.V.F.PL.PASTPART and.CONJ everything.PRON.M.SG
  and also, we're going to be in communication all the time.
100BERsí igual entre pasaje de avión y pasaje colectivo .
  yes.ADV equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV between.PREP passage.N.M.SG of.PREP plane.N.M.SG and.CONJ passage.N.M.SG collective.ADJ.M.SG
  yes, the same between air tickets and bus tickets.
110BERy tenés muchísimo xxx .
  and.CONJ have.V.2S.PRES lot.ADJ.M.SG.AUG
  and you have a lot [...] .
112BERsí no y aparte acá hay lugares y a donde quedarse tiene y eso .
  yes.ADV not.ADV and.CONJ separate.V.13S.SUBJ.PRES here.ADV there_is.V.3S.PRES place.N.M.PL and.CONJ to.PREP where.REL stay.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] have.V.3S.PRES and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG
  yes, no, and besides, there are places there and she has somewhere to stay, and that.
112BERsí no y aparte acá hay lugares y a donde quedarse tiene y eso .
  yes.ADV not.ADV and.CONJ separate.V.13S.SUBJ.PRES here.ADV there_is.V.3S.PRES place.N.M.PL and.CONJ to.PREP where.REL stay.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] have.V.3S.PRES and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG
  yes, no, and besides, there are places there and she has somewhere to stay, and that.
112BERsí no y aparte acá hay lugares y a donde quedarse tiene y eso .
  yes.ADV not.ADV and.CONJ separate.V.13S.SUBJ.PRES here.ADV there_is.V.3S.PRES place.N.M.PL and.CONJ to.PREP where.REL stay.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] have.V.3S.PRES and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG
  yes, no, and besides, there are places there and she has somewhere to stay, and that.
115HONtambién hay que ver los horarios de cursada y qué sé yo porque tampoco es tan secillo .
  too.ADV there_is.V.3S.PRES that.CONJ see.V.INFIN the.DET.DEF.M.PL time.N.M.PL of.PREP lesson.N.F.SG and.CONJ what.INT be.V.2S.IMPER I.PRON.SUB.MF.1S because.CONJ neither.ADV be.V.3S.PRES so.ADV simple.ADJ.M.SG
  also one has to check the class timetable because it's not that simple either.
118HONsa(bes) ehCS entre que tengo a mi familia y todo +/.
  know.V.2S.PRES eh.IM between.PREP that.CONJ have.V.1S.PRES to.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG family.N.F.SG and.CONJ everything.PRON.M.SG
  you know, with my family and everything .
120HONy tengo muchos compromisos .
  and.CONJ have.V.1S.PRES much.ADJ.M.PL engagement.N.M.PL
  I have many social commitments.
128BERéramos como veinte y pico .
  be.V.1P.IMPERF like.CONJ twenty.NUM and.CONJ bite.V.1S.PRES
  we were around twentyish.
129BERy después terminamos al +//.
  and.CONJ afterwards.ADV finish.V.1P.PAST.[or].finish.V.1P.PRES to_the.PREP+DET.DEF.M.SG
  and then we finished at .
134HONpero somos muy familirieros y porque extrañamos y cosas así .
  but.CONJ be.V.1P.PRES very.ADV family-oriented.ADJ.M.PL and.CONJ because.CONJ miss.V.1P.PRES and.CONJ sew.V.2S.SUBJ.PRES thus.ADV
  but we are very close and because we miss each other and things like this.
134HONpero somos muy familirieros y porque extrañamos y cosas así .
  but.CONJ be.V.1P.PRES very.ADV family-oriented.ADJ.M.PL and.CONJ because.CONJ miss.V.1P.PRES and.CONJ sew.V.2S.SUBJ.PRES thus.ADV
  but we are very close and because we miss each other and things like this.
135HONy el otro porcentaje está en Buenos_AiresCS .
  and.CONJ the.DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG percentage.N.M.SG be.V.3S.PRES in.PREP name
  and the other percentage is in Buenos Aires.
138HONpero no somos [//] igual somos muy [/] muy unidos y .
  but.CONJ not.ADV be.V.1P.PRES equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV be.V.1P.PRES very.ADV very.ADV unite.V.2P.IMPER+OS[PRON.MF.2P].[or].unite.V.M.PL.PASTPART and.CONJ
  but we are, also we're very close and.
144BERy a veces que está bueno porque te juntás .
  and.CONJ to.PREP time.N.F.PL that.PRON.REL be.V.3S.PRES well.E because.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S joint.V.2S.PRES
  some times it's nice because you meet up.
145BERy qué se yo nosotras ahora el año que viene cumplimos cinco años de egresados .
  and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S we.PRON.SUB.F.1P now.ADV the.DET.DEF.M.SG year.N.M.SG that.PRON.REL come.V.3S.PRES meet.V.1P.PAST.[or].meet.V.1P.PRES five.NUM year.N.M.PL of.PREP graduate.N.M.PL
  next year it will be the 5th anniversary of our graduation.
147BERy está buenísimo .
  and.CONJ be.V.3S.PRES well.ADJ.M.SG.AUG
  and it's great.
151BERy tienen chico .
  and.CONJ have.V.3P.PRES lad.N.M.SG
  and they have boyfriends.
159HONy bueno a mí me vas a ver seguido por acá .
  and.CONJ well.E to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S go.V.2S.PRES to.PREP see.V.INFIN follow.V.PASTPART for.PREP here.ADV
  and well, you will see me frequently around here.
162BERy estaba José ahí hablando con vos .
  and.CONJ be.V.13S.IMPERF name there.ADV talk.V.PRESPART with.PREP you.PRON.SUB.2S
  and José was there talking to you.
165HONya tengo todas las fechas pautadas y todo .
  already.ADV have.V.1S.PRES all.ADJ.F.PL the.DET.DEF.F.PL date.N.F.PL set_up.ADJ.F.PL and.CONJ everything.PRON.M.SG
  I already have all the dates booked and everything.
182BERxxx una puerta y una sombra <de la> [/] del árbol que <xxx ahí> [=! laugh] .
  a.DET.INDEF.F.SG door.N.F.SG and.CONJ a.DET.INDEF.F.SG shadow.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG tree.N.M.SG that.PRON.REL there.ADV
  [...] a door and a shadow of the tree that [...] there .
189BERy viene AndrésCS y JulioCS .
  and.CONJ come.V.3S.PRES name and.CONJ name
  and Andrés and Julio come.
189BERy viene AndrésCS y JulioCS .
  and.CONJ come.V.3S.PRES name and.CONJ name
  and Andrés and Julio come.
191BERy había este AlfonsinaCS escrita en otro lado .
  and.CONJ have.V.13S.IMPERF this.PRON.DEM.M.SG name write.V.F.SG.PASTPART in.PREP other.ADJ.M.SG side.N.M.SG
  and in another place the name of Alfosina was written there.
192BERy viene y JulioCS y me dice +"/.
  and.CONJ come.V.3S.PRES and.CONJ name and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES
  and Julio comes and says to me .
192BERy viene y JulioCS y me dice +"/.
  and.CONJ come.V.3S.PRES and.CONJ name and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES
  and Julio comes and says to me .
192BERy viene y JulioCS y me dice +"/.
  and.CONJ come.V.3S.PRES and.CONJ name and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES
  and Julio comes and says to me .
198BERy dice +"/.
  and.CONJ tell.V.3S.PRES
  and says
199BER+" y AndrésCS escribió por todos lados que estaba reenamorada de AlfonsinaCS viste ay no .
  and.CONJ name write.V.3S.PAST for.PREP all.ADJ.M.PL side.N.M.PL that.PRON.REL be.V.13S.IMPERF enamoured.ADJ.F.SG.INTENS of.PREP name see.V.2S.PAST oh.IM not.ADV
  and Andrés wrote everywhere that he was in love with Alfonsina, you see, dear me.
221HONy me vine .
  and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S come.V.1S.PAST
  and I came.
226HONy xxx qué se va a hacer .
  and.CONJ what.INT self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PRES to.PREP do.V.INFIN
  and what are you going to do.
241BERy ya no quería saber más nada .
  and.CONJ already.ADV not.ADV want.V.13S.IMPERF know.N.M.SG.[or].know.V.INFIN more.ADV nothing.PRON
  and I didn't want to know about anything else.
243BERy (.) .
  and.CONJ
  and.
244BERxxx el lunes y el martes .
  the.DET.DEF.M.SG Monday.N.M and.CONJ the.DET.DEF.M.SG Tuesday.N.M
  [...] well, on Monday and Tuesday.
247BERy bajé como a las diez de la mañana y yo bueno .
  and.CONJ lower.V.1S.PAST like.CONJ to.PREP the.DET.DEF.F.PL ten.NUM of.PREP the.DET.DEF.F.SG morning.N.F.SG and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S well.E
  and I went down around ten o'clock in the morning, and I , well.
247BERy bajé como a las diez de la mañana y yo bueno .
  and.CONJ lower.V.1S.PAST like.CONJ to.PREP the.DET.DEF.F.PL ten.NUM of.PREP the.DET.DEF.F.SG morning.N.F.SG and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S well.E
  and I went down around ten o'clock in the morning, and I , well.
249BERy me voy para la biblioteca .
  and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PRES for.PREP the.DET.DEF.F.SG library.N.F.SG
  and I am going to the library.
250BERtenía trabajo para hacer y eso .
  have.V.13S.IMPERF work.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES for.PREP do.V.INFIN and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG
  I had work to do.
251BERy vengo para acá .
  and.CONJ come.V.1S.PRES for.PREP here.ADV
  and I come here.
252BERy estaban todos los chicos de [/] de xxx .
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF all.ADJ.M.PL the.DET.DEF.M.PL lad.N.M.PL of.PREP of.PREP
  and all the [...] kids were there.
254BERy llego entonces xxx y qué se yo .
  and.CONJ get.V.1S.PRES then.ADV and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S
  and I arrived, and then.
254BERy llego entonces xxx y qué se yo .
  and.CONJ get.V.1S.PRES then.ADV and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S
  and I arrived, and then.
260BERy [/] y me dice CarlaCS +"/.
  and.CONJ and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES name
  and Carla told me.
260BERy [/] y me dice CarlaCS +"/.
  and.CONJ and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES name
  and Carla told me.
264BERcon MyfyrCS haciendo una entrevista con MyfyrCS y yo viste ?
  with.PREP name do.V.PRESPART a.DET.INDEF.F.SG interview.N.F.SG with.PREP name and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S see.V.2S.PAST
  with Myfyr, doing a interview with Myfyr and me, did you see?
267BERy se quería sacar una foto y qué se yo .
  and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP want.V.13S.IMPERF remove.V.INFIN a.DET.INDEF.F.SG photo.N.F.SG and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S
  they wanted to take a picture.
267BERy se quería sacar una foto y qué se yo .
  and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP want.V.13S.IMPERF remove.V.INFIN a.DET.INDEF.F.SG photo.N.F.SG and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S
  they wanted to take a picture.
275BERy tenían para media hora más .
  and.CONJ have.V.3P.IMPERF for.PREP half.ADJ.F.SG time.N.F.SG more.ADV
  and they had half an hour more.
294HONcon los ensayos del teatro y +//.
  with.PREP the.DET.DEF.M.PL rehearsal.N.M.PL of_the.PREP+DET.DEF.M.SG theatre.N.M.SG and.CONJ
  because of the theatre rehearsals.
295HONy todas las cosas .
  and.CONJ all.ADJ.F.PL the.DET.DEF.F.PL thing.N.F.PL
  and all these things.
303HON+< y después estuve con el que vino a pintar .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PAST with.PREP the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL come.V.3S.PAST to.PREP paint.V.INFIN
  and then I spent some time with the one that came to paint.
304HONy con ellos eran <como más> [/] como más cerrados .
  and.CONJ with.PREP they.PRON.SUB.M.3P be.V.3P.IMPERF like.CONJ more.ADV like.CONJ more.ADV shut.V.2P.IMPER+OS[PRON.MF.2P].[or].shut.V.M.PL.PASTPART
  and they were like more closed.
307HONy que yo les entendía entonces xxx .
  and.CONJ that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S them.PRON.OBL.MF.23P understand.V.13S.IMPERF then.ADV
  and that I was understanding , then.
310HONy además estaba JohnCS que JohnCS (.) ehCS (.) yo hablaba más con él .
  and.CONJ moreover.ADV be.V.13S.IMPERF name that.CONJ name eh.IM I.PRON.SUB.MF.1S talk.V.13S.IMPERF more.ADV with.PREP he.PRON.SUB.M.3S
  and also John was there. I was talking more to him.
313HONy bueno y después en el eisteddfod@s:cym fue (.) terrible porque ahí sí ahí hablé con EmyCS con +/.
  and.CONJ well.E and.CONJ afterwards.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG eisteddfod.N.F.SG be.V.3S.PAST terrible.ADJ.M.SG because.CONJ there.ADV yes.ADV there.ADV talk.V.1S.PAST with.PREP name with.PREP
  and well, then, in the Eisteddfod it was terrible because I talked to Emy, to ...
313HONy bueno y después en el eisteddfod@s:cym fue (.) terrible porque ahí sí ahí hablé con EmyCS con +/.
  and.CONJ well.E and.CONJ afterwards.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG eisteddfod.N.F.SG be.V.3S.PAST terrible.ADJ.M.SG because.CONJ there.ADV yes.ADV there.ADV talk.V.1S.PAST with.PREP name with.PREP
  and well, then, in the Eisteddfod it was terrible because I talked to Emy, to ...
322BERy le leía a los chicos .
  and.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S read.V.13S.IMPERF to.PREP the.DET.DEF.M.PL lad.N.M.PL
  and she read to the kids.
327BERy [/] y con ella y me terminó haciendo una entrevista ahí en la salita de xxx en los xxx .
  and.CONJ and.CONJ with.PREP she.PRON.SUB.F.3S and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S finish.V.3S.PAST do.V.PRESPART a.DET.INDEF.F.SG interview.N.F.SG there.ADV in.PREP the.DET.DEF.F.SG room.N.F.SG.DIM of.PREP in.PREP the.DET.DEF.M.PL
  and with her. She interviewed me there, in the little room from [...] in the [...] .
327BERy [/] y con ella y me terminó haciendo una entrevista ahí en la salita de xxx en los xxx .
  and.CONJ and.CONJ with.PREP she.PRON.SUB.F.3S and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S finish.V.3S.PAST do.V.PRESPART a.DET.INDEF.F.SG interview.N.F.SG there.ADV in.PREP the.DET.DEF.F.SG room.N.F.SG.DIM of.PREP in.PREP the.DET.DEF.M.PL
  and with her. She interviewed me there, in the little room from [...] in the [...] .
327BERy [/] y con ella y me terminó haciendo una entrevista ahí en la salita de xxx en los xxx .
  and.CONJ and.CONJ with.PREP she.PRON.SUB.F.3S and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S finish.V.3S.PAST do.V.PRESPART a.DET.INDEF.F.SG interview.N.F.SG there.ADV in.PREP the.DET.DEF.F.SG room.N.F.SG.DIM of.PREP in.PREP the.DET.DEF.M.PL
  and with her. She interviewed me there, in the little room from [...] in the [...] .
329BERy para +//.
  and.CONJ for.PREP
  and to.
330BERsi a ellos le gustaba porque estaban haciendo todos recopilando datos de todos lados y entrevistando gente y qué se yo .
  if.CONJ to.PREP they.PRON.OBJ.M.3P him.PRON.OBL.MF.23S like.V.13S.IMPERF because.CONJ be.V.3P.IMPERF do.V.PRESPART everything.PRON.M.PL compile.V.PRESPART data.N.M.PL of.PREP all.ADJ.M.PL side.N.M.PL and.CONJ interview.V.PRESPART people.N.F.SG and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S
  yes, they liked it because they were collecting data from everywhere and interviewing people and so on.
330BERsi a ellos le gustaba porque estaban haciendo todos recopilando datos de todos lados y entrevistando gente y qué se yo .
  if.CONJ to.PREP they.PRON.OBJ.M.3P him.PRON.OBL.MF.23S like.V.13S.IMPERF because.CONJ be.V.3P.IMPERF do.V.PRESPART everything.PRON.M.PL compile.V.PRESPART data.N.M.PL of.PREP all.ADJ.M.PL side.N.M.PL and.CONJ interview.V.PRESPART people.N.F.SG and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S
  yes, they liked it because they were collecting data from everywhere and interviewing people and so on.
338BERestaba buenísimo cuando me preguntaban de dónde venía mi familia y todo eso .
  be.V.13S.IMPERF well.ADJ.M.SG.AUG when.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S ask.V.3P.IMPERF of.PREP where.INT come.V.13S.IMPERF my.ADJ.POSS.MF.1S.SG family.N.F.SG and.CONJ all.ADJ.M.SG that.PRON.DEM.NT.SG
  it was cool when the asked me where my family came from and all that.
340BERy yo lo que tenía ganas como yo no sé bien de qué parte viene mi familia o sea .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF win.V.2S.PRES like.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV know.V.1S.PRES good.N.M.SG of.PREP what.INT part.N.F.SG come.V.3S.PRES my.ADJ.POSS.MF.1S.SG family.N.F.SG or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES
  and I wanted to since I don't know well where my family comes from so.
344BERy no sé si tengo parientes o no que yo +//.
  and.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES if.CONJ have.V.1S.PRES relative.N.M or.CONJ not.ADV that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S
  and I don't know if I have family or not.
347BERy no +...
  and.CONJ not.ADV
  and no...
367HONy haciéndole el chiste y qué se yo .
  and.CONJ do.V.PRESPART.PRECLITIC+LE[PRON.MF.3S] the.DET.DEF.M.SG joke.N.M.SG and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S
  joking around and so on.
367HONy haciéndole el chiste y qué se yo .
  and.CONJ do.V.PRESPART.PRECLITIC+LE[PRON.MF.3S] the.DET.DEF.M.SG joke.N.M.SG and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S
  joking around and so on.
376BERy después con la que estuve charlando un ratito era con una que después tomaste [?] la foto .
  and.CONJ afterwards.ADV with.PREP the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL be.V.1S.PAST chat.V.PRESPART one.DET.INDEF.M.SG while.N.M.SG.DIM be.V.13S.IMPERF with.PREP a.DET.INDEF.F.SG that.PRON.REL afterwards.ADV take.V.2S.PAST the.DET.DEF.F.SG photo.N.F.SG
  and then I was chatting for a bit with the one that had the picture taken.
380BERy encima me dio risa porque tenía el mismo corte de pelo ese medio desmechado que tiene AngelaCS .
  and.CONJ uppermost.ADV me.PRON.OBL.MF.1S give.V.3S.PAST laughter.N.F.SG because.CONJ have.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG same.ADJ.M.SG court.N.F.SG.[or].court.N.M.SG of.PREP shell.V.1S.PRES that.ADJ.DEM.M.SG middle.N.M.SG shred.V.PASTPART that.CONJ have.V.3S.PRES name
  and I started laughing because she even had the same layered haircut as Angela.
382BERy andaba con la remera esta viste que yo tengo .
  and.CONJ walk.V.13S.IMPERF with.PREP the.DET.DEF.F.SG T-shirt.N.F.SG this.PRON.DEM.F.SG see.V.2S.PAST that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES
  and she was wearing that jacket that I have.
406BERy qué se yo .
  and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S
  and what else.
410BERy después había otra chica una coloradita BeaCS (.) que ella hace clocsio@s:cym .
  and.CONJ afterwards.ADV have.V.13S.IMPERF other.ADJ.F.SG lad.N.F.SG a.DET.INDEF.F.SG coloured.ADJ.F.SG.DIM name that.CONJ she.PRON.SUB.F.3S do.V.3S.PRES clog_dance.V.INFIN
  and then there was another girl sort of blushing Bea who dances in clogs.
413BERy yo le [/] le conté a BertaCS ahora (.) que la chica esta cuando xxx una vez de que se termina de acomodar y esto me iba a pasar el precio porque como vos viste son todos del norte .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S him.PRON.OBL.MF.23S explain.V.1S.PAST to.PREP name now.ADV that.CONJ the.DET.DEF.F.SG lad.N.F.SG this.PRON.DEM.F.SG when.CONJ a.DET.INDEF.F.SG time.N.F.SG of.PREP that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP finish.V.3S.PRES of.PREP accommodate.V.INFIN and.CONJ this.PRON.DEM.NT.SG me.PRON.OBL.MF.1S go.V.13S.IMPERF to.PREP pass.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG price.N.M.SG because.CONJ like.CONJ you.PRON.SUB.2S see.V.2S.PAST be.V.3P.PRES all.ADJ.M.PL of_the.PREP+DET.DEF.M.SG north.N.M.SG
  and I told Berta now that this girl when she settles
413BERy yo le [/] le conté a BertaCS ahora (.) que la chica esta cuando xxx una vez de que se termina de acomodar y esto me iba a pasar el precio porque como vos viste son todos del norte .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S him.PRON.OBL.MF.23S explain.V.1S.PAST to.PREP name now.ADV that.CONJ the.DET.DEF.F.SG lad.N.F.SG this.PRON.DEM.F.SG when.CONJ a.DET.INDEF.F.SG time.N.F.SG of.PREP that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP finish.V.3S.PRES of.PREP accommodate.V.INFIN and.CONJ this.PRON.DEM.NT.SG me.PRON.OBL.MF.1S go.V.13S.IMPERF to.PREP pass.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG price.N.M.SG because.CONJ like.CONJ you.PRON.SUB.2S see.V.2S.PAST be.V.3P.PRES all.ADJ.M.PL of_the.PREP+DET.DEF.M.SG north.N.M.SG
  and I told Berta now that this girl when she settles
427BERy (.) el nombre de la persona del hombre que los hace .
  and.CONJ the.DET.DEF.M.SG name.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG person.N.F.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG man.N.M.SG that.PRON.REL them.PRON.OBJ.M.3P do.V.3S.PRES
  and the name of the man who makes them.
439HONy hablé con un hombre ahí .
  and.CONJ talk.V.1S.PAST with.PREP one.DET.INDEF.M.SG man.N.M.SG there.ADV
  I talked to a guy there.
440HONy (.) costaban como setenta libras cada par de (.) cada par de clogE .
  and.CONJ cost.V.3P.IMPERF like.CONJ seventy.NUM pound.N.F.PL.[or].rid.V.2S.PRES every.ADJ.MF.SG pair.N.M.SG of.PREP every.ADJ.MF.SG pair.N.M.SG of.PREP clog.SV.INFIN
  and each pair of clogs cost seventy pounds.
455BER+< y que le iba +//.
  and.CONJ that.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S go.V.13S.IMPERF
  and that it went.
459BERy el marido de BeaCS iba a pasar los nombres de las maderas que había acá .
  and.CONJ the.DET.DEF.M.SG husband.N.M.SG of.PREP name go.V.13S.IMPERF to.PREP pass.V.INFIN the.DET.DEF.M.PL name.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF.F.PL lumber.N.F.PL that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF here.ADV
  and Bea's husband was going to give him the names of the wood we have here.
484BERveníamos hablando con él y GeraldoCS .
  come.V.1P.IMPERF talk.V.PRESPART with.PREP he.PRON.SUB.M.3S and.CONJ name
  we were talking with him and Geraldo.
485BERy teníamos ganas de [/] de si venía qué se yo DaniCS viste cuando termine de hacer ese .
  and.CONJ have.V.1P.IMPERF win.V.2S.PRES of.PREP of.PREP if.CONJ come.V.13S.IMPERF what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S name see.V.2S.PAST when.CONJ finish.V.13S.SUBJ.PRES of.PREP do.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG
  and we wanted, if Dani comes, when he finishes to do this ...
488BERy hacer tipo seminarios <de clocs@s:cym> [//] de clocs@s:cym .
  and.CONJ do.V.INFIN type.N.M.SG seminar.N.M.PL of.PREP clog.N.F.PL of.PREP clog.N.F.PL
  and hold workshops to make clogs.
489BERy que estemos noso(tros) bueno LewisCS y [/] y AlejandraCS .
  and.CONJ that.CONJ be.V.1P.SUBJ.PRES we.PRON.SUB.M.1P well.E name and.CONJ and.CONJ name
  and we can attend the course. Well Lewis and Alejandra.
489BERy que estemos noso(tros) bueno LewisCS y [/] y AlejandraCS .
  and.CONJ that.CONJ be.V.1P.SUBJ.PRES we.PRON.SUB.M.1P well.E name and.CONJ and.CONJ name
  and we can attend the course. Well Lewis and Alejandra.
489BERy que estemos noso(tros) bueno LewisCS y [/] y AlejandraCS .
  and.CONJ that.CONJ be.V.1P.SUBJ.PRES we.PRON.SUB.M.1P well.E name and.CONJ and.CONJ name
  and we can attend the course. Well Lewis and Alejandra.
514BERy le [/] le da risa la [/] la ropa .
  and.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3S.PRES laughter.N.F.SG the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG clothing.N.F.SG
  the clothes make him laugh.
519BERy él bailó danzas en cuarto año .
  and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S dance.V.3S.PAST dancing.N.F.PL in.PREP fourth.N.M.SG year.N.M.SG
  and he danced in fourth year.
522BERy con las medias largas viste .
  and.CONJ with.PREP the.DET.DEF.F.PL stocking.N.F.PL long.ADJ.F.PL see.V.2S.PAST
  with long socks.
526HONy además viene DewiCS también .
  and.CONJ moreover.ADV come.V.3S.PRES name too.ADV
  and also Dewi comes.
538BERy viene DewiCS entero corazón un lindo grupo .
  and.CONJ come.V.3S.PRES name integer.ADJ.M.SG heart.N.M.SG one.DET.INDEF.M.SG cute.ADJ.M.SG pool.N.M.SG
  and Dewi comes completely, corazón, a beautiful group.
557BERy me quedo a dormir ahí .
  and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S stay.V.1S.PRES to.PREP sleep.V.INFIN there.ADV
  and I'll sleep there.
572BERy querían abrir los domingos a partir de este domingo .
  and.CONJ want.V.3P.IMPERF open.V.INFIN the.DET.DEF.M.PL Sunday.N.M.PL to.PREP split.V.INFIN of.PREP East.N.M.SG Sunday.N.M.SG
  and from this Sunday, he wants to open.
591HONy dice +"/.
  and.CONJ tell.V.3S.PRES
  and she says.
593HONehCS ella tiene ilusión con esa fiesta y .
  eh.IM she.PRON.SUB.F.3S have.V.3S.PRES illusion.N.F.SG with.PREP that.ADJ.DEM.F.SG party.N.F.SG and.CONJ
  she is very excited about the party.
596HONy bueno .
  and.CONJ well.E
  and well.
598BERy sí .
  and.CONJ yes.ADV
  and yes.
602HONy dice .
  and.CONJ tell.V.3S.PRES
  and she says.
605HON+< ahCS y además yo me levanto temprano todos los días .
  ah.IM and.CONJ moreover.ADV I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S raise.V.1S.PRES early.ADJ.M.SG all.ADJ.M.PL the.DET.DEF.M.PL day.N.M.PL
  ah and also I get up early every day.
630BERporque y si lo quiere ver a toda costa y qué se yo que bla bla bla .
  because.CONJ and.CONJ if.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S want.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES see.V.INFIN to.PREP all.ADJ.F.SG coast.N.F.SG and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S that.CONJ blah.E blah.E blah.E
  because she wants to see it for sure.
630BERporque y si lo quiere ver a toda costa y qué se yo que bla bla bla .
  because.CONJ and.CONJ if.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S want.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES see.V.INFIN to.PREP all.ADJ.F.SG coast.N.F.SG and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S that.CONJ blah.E blah.E blah.E
  because she wants to see it for sure.
644HONy estamos nosotros .
  and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.SUB.M.1P
  and us.
648BERy nada más no tenés gran competencia .
  and.CONJ nothing.PRON more.ADV not.ADV have.V.2S.PRES big.ADJ.M.SG competition.N.F.SG
  and nothing else, you don't a big competition.
649BERy con toda la furia el coro SeionCS .
  and.CONJ with.PREP everything.PRON.F.SG the.DET.DEF.F.SG fury.N.F.SG the.DET.DEF.M.SG chorus.N.M.SG name
  and with a lot of impact the Seion choir.
686BERy xxx .
  and.CONJ
  and [...] .
692HONy gwanwyn@s:cym dim@s:cym profiad@s:cym .
  and.CONJ spring.N.M.SG not.ADV experience.N.M.SG
  and spring of no experience.
693HONy gwanwyn@s:cym dim@s:cym syniad@s:cym que no pasó las xxx .
  and.CONJ spring.N.M.SG not.ADV idea.N.M.SG that.PRON.REL not.ADV pass.V.3S.PAST the.DET.DEF.F.PL
  and spring of no idea, which didn't pass the [...] .
702HONah y en La_InventadaCS [?] .
  ah.IM and.CONJ in.PREP name
  ah and in La_Inventada.
705BERy después estuvo DewiCS .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PAST name
  and then it was Dewi .
706HONy después DewiCS .
  and.CONJ afterwards.ADV name
  and then Dewi .
709HONDewiCS uno y dos .
  name one.PRON.M.SG and.CONJ two.NUM
  Dewi 1 and 2
710HONy DewiCS en Inventada [?] .
  and.CONJ name in.PREP name
  and Dewi in Inventada.
714BERestán JuliaCS y OlgaCS nada más haciendo (.) el grupo que antes los llevaba [?] DewiCS viste que antes los dirigía AlexCS .
  be.V.3P.PRES name and.CONJ name nothing.PRON more.ADV do.V.PRESPART the.DET.DEF.M.SG pool.N.M.SG that.PRON.REL before.ADV them.PRON.OBJ.M.3P wear.V.13S.IMPERF name see.V.2S.PAST that.CONJ before.ADV them.PRON.OBJ.M.3P manage.V.13S.IMPERF name
  there are only Julia and Olga doing. The group that was directed by Dewi. See? the one that was directed by Alex.
740BERy DewiCS usó pasos nuestros de esa danza +...
  and.CONJ name use.V.3S.PAST step.N.M.PL our.ADJ.POSS.MF.1P.M.PL of.PREP that.ADJ.DEM.F.SG dance.N.F.SG
  and Dewi used some of our steps, from this dance ...
741BERy de la primera que hicimos allá .
  and.CONJ of.PREP the.DET.DEF.F.SG first.ORD.F.SG that.CONJ do.V.1P.PAST there.ADV
  and from the first dance we did there.
753BERy después creo que la peor arriba del escenario fue cuando bailamos en un eisteddfod@s:cym de &tre (.) de MadrinCS que bailamos con DomingoCS .
  and.CONJ afterwards.ADV believe.V.1S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.F.SG bad.ADJ.M.SG up.ADV of_the.PREP+DET.DEF.M.SG scenario.N.M.SG be.V.3S.PAST when.CONJ dance.V.1P.PAST.[or].dance.V.1P.PRES in.PREP one.DET.INDEF.M.SG eisteddfod.N.F.SG of.PREP of.PREP name that.CONJ dance.V.1P.PAST.[or].dance.V.1P.PRES with.PREP name
  and then, I think the worst on stage was when we were dancing in an Eisteddfod in Madrin, in which we danced with Pedro.
755BERlos dos grupos nuestros y los dos grupos de la Escuela_de_MúsicaCS .
  the.DET.DEF.M.PL two.NUM pool.N.M.PL our.ADJ.POSS.MF.1P.M.PL and.CONJ the.DET.DEF.M.PL two.NUM pool.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF.F.SG name
  both our groups and two groups from Ecuela_de_Música.
757BERy había una parte que DomingoCS giraba que la xxx [//] las chicas de la Escuela_de_MúsicaCS giraban y nosotros no .
  and.CONJ have.V.13S.IMPERF a.DET.INDEF.F.SG part.N.F.SG that.PRON.REL name spin.V.13S.IMPERF that.CONJ the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.PL lad.N.F.PL of.PREP the.DET.DEF.F.SG name spin.V.3P.IMPERF and.CONJ we.PRON.SUB.M.1P not.ADV
  there was a part in which Domingo had to do a turn, the girls from Escuela_de_Música had to do some turns and we didn't have to.
757BERy había una parte que DomingoCS giraba que la xxx [//] las chicas de la Escuela_de_MúsicaCS giraban y nosotros no .
  and.CONJ have.V.13S.IMPERF a.DET.INDEF.F.SG part.N.F.SG that.PRON.REL name spin.V.13S.IMPERF that.CONJ the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.PL lad.N.F.PL of.PREP the.DET.DEF.F.SG name spin.V.3P.IMPERF and.CONJ we.PRON.SUB.M.1P not.ADV
  there was a part in which Domingo had to do a turn, the girls from Escuela_de_Música had to do some turns and we didn't have to.
759BERy el varón le daba a la mujer adelante para que haga un paso adelante .
  and.CONJ the.DET.DEF.M.SG man.N.M.SG him.PRON.OBL.MF.23S give.V.13S.IMPERF to.PREP the.DET.DEF.F.SG woman.N.F.SG forward.ADV.[or].advance.V.13S.SUBJ.PRES for.PREP that.CONJ do.V.13S.SUBJ.PRES one.DET.INDEF.M.SG step.N.M.SG forward.ADV.[or].advance.V.13S.SUBJ.PRES
  and the boy lead the woman in front so she could take a step in front.
760BERy DomingoCS me da la mano (.) antes de tiempo .
  and.CONJ name me.PRON.OBL.MF.1S give.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG hand.N.F.SG before.ADV of.PREP time.N.M.SG
  and Domingo gives me the hand before the proper time.
763BERy le doy la mano .
  and.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S give.V.1S.PRES the.DET.DEF.F.SG hand.N.F.SG
  and I gave him my hand.
765BERy hacemos unos pasos así .
  and.CONJ do.V.1P.PRES one.DET.INDEF.M.PL step.N.M.PL thus.ADV
  and we did some steps like this.
769BERy yo deshubicada acá adelante .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S lost.ADJ.F.SG here.ADV forward.ADV.[or].advance.V.13S.SUBJ.PRES
  and I was lost here in front.
770BERy ahí &we DomingoCS se da cuenta (.) del error de él porque si no quedamos descolocados xxx .
  and.CONJ there.ADV name self.PRON.REFL.MF.3SP give.V.3S.PRES tally.N.F.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG misconception.N.M.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S because.CONJ if.CONJ not.ADV stay.V.1P.PAST.[or].stay.V.1P.PRES misplaced.ADJ.M.PL
  and then, Domingo realised his mistake because if not, we were placed in the wrong spot.
771BERy él me dice +"/.
  and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES
  he said to me.
775BERy después me dio un pisotón .
  and.CONJ afterwards.ADV me.PRON.OBL.MF.1S give.V.3S.PAST one.DET.INDEF.M.SG stomp.N.M.SG
  and then he stood on my foot.
781HONy bueno ahí bailaba .
  and.CONJ well.E there.ADV dance.V.13S.IMPERF
  and well, I danced there.
782HONy ahí aprendí +...
  and.CONJ there.ADV learn.V.1S.PAST
  and I learnt there...
797HONy después dejé de bailar .
  and.CONJ afterwards.ADV let.V.1S.PAST of.PREP dance.V.INFIN
  and later I stopped dancing.
798HONy empecé a bailar en los twmpath@s:cym .
  and.CONJ start.V.1S.PAST to.PREP dance.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF.M.PL gathering.N.M.SG
  and I started to dance in the dance party.
802HONy después cuando empecé a bailar con ustedes la peor experiencia arriba del escenario fue la primera .
  and.CONJ afterwards.ADV when.CONJ start.V.1S.PAST to.PREP dance.V.INFIN with.PREP you.PRON.SUB.MF.3P the.DET.DEF.F.SG bad.ADJ.M.SG experience.N.F.SG up.ADV of_the.PREP+DET.DEF.M.SG scenario.N.M.SG be.V.3S.PAST the.DET.DEF.F.SG first.ORD.F.SG
  and then , when I started to dance with you, the worst experience on stage was the first one.
811HONy me sonreía .
  and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S smile.V.13S.IMPERF
  and smiled at me .
812HONy yo le decía +"/.
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.13S.IMPERF
  and I told him.
821BERy yo la miraba a IsabelCS .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S her.PRON.OBJ.F.3S look.V.13S.IMPERF to.PREP name
  and I looked at Isabel.
822BERy Isabel [?] se tienta .
  and.CONJ name self.PRON.REFL.MF.3SP tempt.V.3S.PRES
  and Isabel [...].
823BERy me hacer tentar a mí viste .
  and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S do.V.INFIN tempt.V.INFIN to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S see.V.2S.PAST
  and makes me [...] , see.
836BERy después me dijo +"/.
  and.CONJ afterwards.ADV me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST
  and later she told us.
852HONy AniCS y CristinaCS nos decían atrás +"/.
  and.CONJ name and.CONJ name us.PRON.OBL.MF.1P tell.V.3P.IMPERF backwards.ADV
  and Ani and Cristina said from behing.
852HONy AniCS y CristinaCS nos decían atrás +"/.
  and.CONJ name and.CONJ name us.PRON.OBL.MF.1P tell.V.3P.IMPERF backwards.ADV
  and Ani and Cristina said from behing.
855HONy yo no me quería apurar .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S want.V.13S.IMPERF hurry.V.INFIN.[or].hurry.V.INFIN
  and I didn't want to hurry up.
856HONy no quería ir más adelante .
  and.CONJ not.ADV want.V.13S.IMPERF go.V.INFIN more.ADV forward.ADV
  and I didn't want to go further ahead.
857HONy encima (.) me había empezado a dar un +...
  and.CONJ uppermost.ADV me.PRON.OBL.MF.1S have.V.13S.IMPERF start.V.PASTPART to.PREP give.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG
  and aditionally, I was starting to fell a .
862HONy empecé a bailar .
  and.CONJ start.V.1S.PAST to.PREP dance.V.INFIN
  and I started to dance.
863HONy se me pasó todo .
  and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP me.PRON.OBL.MF.1S pass.V.3S.PAST everything.PRON.M.SG
  and everything disappeared.
885BERy (.) y antes de subir al escenario que todavía nosotros no habíamos llegado va [//] pasa una y dice +"/.
  and.CONJ and.CONJ before.ADV of.PREP rise.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG scenario.N.M.SG that.PRON.REL yet.ADV we.PRON.SUB.M.1P not.ADV have.V.1P.IMPERF get.V.PASTPART go.V.3S.PRES pass.V.2S.IMPER.[or].pass.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG and.CONJ tell.V.3S.PRES
  and before going on stage, before we had arrived, someone went by and said.
885BERy (.) y antes de subir al escenario que todavía nosotros no habíamos llegado va [//] pasa una y dice +"/.
  and.CONJ and.CONJ before.ADV of.PREP rise.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG scenario.N.M.SG that.PRON.REL yet.ADV we.PRON.SUB.M.1P not.ADV have.V.1P.IMPERF get.V.PASTPART go.V.3S.PRES pass.V.2S.IMPER.[or].pass.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG and.CONJ tell.V.3S.PRES
  and before going on stage, before we had arrived, someone went by and said.
885BERy (.) y antes de subir al escenario que todavía nosotros no habíamos llegado va [//] pasa una y dice +"/.
  and.CONJ and.CONJ before.ADV of.PREP rise.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG scenario.N.M.SG that.PRON.REL yet.ADV we.PRON.SUB.M.1P not.ADV have.V.1P.IMPERF get.V.PASTPART go.V.3S.PRES pass.V.2S.IMPER.[or].pass.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG and.CONJ tell.V.3S.PRES
  and before going on stage, before we had arrived, someone went by and said.
886BER+" ay y estos tarados de TrelewCS que todavía no llegan que qué se yo que blablabla .
  oh.IM and.CONJ this.ADJ.DEM.M.PL fool.N.M.PL of.PREP name that.CONJ yet.ADV not.ADV get.V.3P.PRES that.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S that.CONJ blablabla.E
  and these stupid people from Trelew that haven't arrived yet.
888BERy se da vuelta .
  and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP give.V.3S.PRES return.N.F.SG.[or].return.V.F.SG.PASTPART
  and he/she turns around.
889BERy estaba DomingoCS .
  and.CONJ be.V.13S.IMPERF name
  and Domingo was there
890BERy no me acuerdo de quién más viste .
  and.CONJ not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S arrangement.N.M.SG of.PREP who.INT.MF.SG more.ADV see.V.2S.PAST
  and I don't remember who else, see?
894BERy después subimos arriba del escenario .
  and.CONJ afterwards.ADV rise.V.1P.PAST.[or].rise.V.1P.PRES up.ADV of_the.PREP+DET.DEF.M.SG scenario.N.M.SG
  and then we went on stage.
895BERy bueno qué sé yo .
  and.CONJ well.E what.INT be.V.2S.IMPER I.PRON.SUB.MF.1S
  and well, you know.
900BERy bailamos también esa rhif@s:cym wyth@s:cym .
  and.CONJ dance.V.1P.PAST.[or].dance.V.1P.PRES too.ADV that.PRON.DEM.F.SG number.N.M.SG eight.NUM
  and we danced also to this number eight.
901BERy ponen el talco ese que levantan .
  and.CONJ put.V.3P.PRES the.DET.DEF.M.SG talc.N.M.SG that.PRON.DEM.M.SG that.PRON.REL raise.V.3P.PRES
  and they put the white powder that rises .
906BERy un solo paso me lo olvidé .
  and.CONJ one.DET.INDEF.M.SG only.N.M.SG step.N.M.SG.[or].pass.V.1S.PRES me.PRON.OBL.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S forget.V.1S.PAST
  and I forgot only one step.
907BERy DomingoCS también andaba en la misma .
  and.CONJ name too.ADV walk.V.13S.IMPERF in.PREP the.DET.DEF.F.SG same.ADJ.F.SG
  and Domingo also was in my same situation.
923HON+< y son muy chiquitos para xxx .
  and.CONJ be.V.3P.PRES very.ADV small.ADJ.M.PL.DIM for.PREP
  and they are very little to ...
925HONy mamá justo estaba de jurado .
  and.CONJ mum.N.F.SG just.ADJ.M.SG be.V.13S.IMPERF of.PREP jury.N.M.SG
  and mom was part of the judges
926HONy dijo +"/.
  and.CONJ tell.V.3S.PAST
  and said
929HONy los nenes eran como que habían tirado humo .
  and.CONJ the.DET.DEF.M.PL girl.N.M.PL be.V.3P.IMPERF like.CONJ that.CONJ have.V.3P.IMPERF throw.V.PASTPART smoke.N.M.SG
  and the children, as they were blowing smoke.
943BERy entramos y .
  and.CONJ enter.V.1P.PAST.[or].enter.V.1P.PRES and.CONJ
  and we came in and .
943BERy entramos y .
  and.CONJ enter.V.1P.PAST.[or].enter.V.1P.PRES and.CONJ
  and we came in and .
946BERy entramos nosotros con todas las luces apagadas y .
  and.CONJ enter.V.1P.PAST.[or].enter.V.1P.PRES we.PRON.SUB.M.1P with.PREP everything.PRON.F.PL the.DET.DEF.F.PL light.N.F.PL extinguish.V.F.PL.PASTPART and.CONJ
  and we came in with all the lights off.
946BERy entramos nosotros con todas las luces apagadas y .
  and.CONJ enter.V.1P.PAST.[or].enter.V.1P.PRES we.PRON.SUB.M.1P with.PREP everything.PRON.F.PL the.DET.DEF.F.PL light.N.F.PL extinguish.V.F.PL.PASTPART and.CONJ
  and we came in with all the lights off.
963BERy es tipo como si fuera el (.) el coso este que hay en los matafuegos .
  and.CONJ be.V.3S.PRES type.N.M.SG like.CONJ if.CONJ be.V.13S.SUBJ.IMPERF the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG thing.N.M.SG East.N.M.SG that.PRON.REL there_is.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.M.PL fire_extinguisher.N.M.PL
  it is kind of this thing that they have in the fire extinguishers.
968BERy cómo es esto ?
  and.CONJ how.INT be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.NT.SG
  and how is that?
975HONy (.) empezaron a tirar (.) ese [//] ese talco y .
  and.CONJ start.V.3P.PAST to.PREP throw.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG that.ADJ.DEM.M.SG talc.N.M.SG and.CONJ
  and they started to throw this powder.
975HONy (.) empezaron a tirar (.) ese [//] ese talco y .
  and.CONJ start.V.3P.PAST to.PREP throw.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG that.ADJ.DEM.M.SG talc.N.M.SG and.CONJ
  and they started to throw this powder.
980HONy uno de mis amigos empezaba a mover la mano porque tenía las pulseritas florescentes .
  and.CONJ one.PRON.M.SG of.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.PL friend.N.M.PL start.V.13S.IMPERF to.PREP shift.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG hand.N.F.SG because.CONJ have.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.F.PL bracelet.N.F.PL.DIM fluorescent.ADJ.PL
  and one of my friends moved his hand because he had these fluorescent bracelets.
983HONy vos veías una pulserita .
  and.CONJ you.PRON.SUB.2S see.V.2S.IMPERF a.DET.INDEF.F.SG bracelet.N.F.SG.DIM
  and you could see a bracelet.
987HONy dice +"/.
  and.CONJ tell.V.3S.PRES
  and he said.
989HONy vos no podías verle la cara a los que tenías en frente .
  and.CONJ you.PRON.SUB.2S not.ADV be_able.V.2S.IMPERF see.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] the.DET.DEF.F.SG face.N.F.SG to.PREP the.DET.DEF.M.PL that.PRON.REL have.V.2S.IMPERF in.PREP front.N.M
  and you could not see the face of the people that you had in front of you.
993HONy aparecía una cara xxx .
  and.CONJ appear.V.13S.IMPERF a.DET.INDEF.F.SG face.N.F.SG
  and a face apeared [...].
1010BERy &ten [//] yo tenía una remera que en ese momento no salían xxx viste que hacían con las remeras escotadas .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S have.V.13S.IMPERF a.DET.INDEF.F.SG T-shirt.N.F.SG that.PRON.REL in.PREP that.ADJ.DEM.M.SG momentum.N.M.SG not.ADV exit.V.3P.IMPERF see.V.2S.PAST that.CONJ do.V.3P.IMPERF with.PREP the.DET.DEF.F.PL T-shirt.N.F.PL low_cut.ADJ.F.PL
  I had a T-shirt that in those days you couldn't find the [...] that came with the low-cut T-shirt.
1011BERy bueno yo estaba más flaca .
  and.CONJ well.E I.PRON.SUB.MF.1S be.V.13S.IMPERF more.ADV skinny.ADJ.F.SG
  and well, I was slimmer.
1012BERno estaba tan gordita como ahora y .
  not.ADV be.V.13S.IMPERF so.ADV fat.N.F.SG.DIM like.CONJ now.ADV and.CONJ
  I wasn't as fat as now and.
1013BERy tengo la [/] la remera que me queda media larguita .
  and.CONJ have.V.1S.PRES the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG T-shirt.N.F.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S stay.V.3S.PRES half.ADJ.F.SG.[or].stocking.N.F.SG.[or].intervene.V.2S.IMPER.[or].intervene.V.3S.PRES long.ADJ.DIM
  I have that T-shirt that is a bit big on me.
1017BERyo no tenía xxx por acá y qué se yo .
  I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV have.V.13S.IMPERF for.PREP here.ADV and.CONJ what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S
  I didn't have [...] here.
1018BERy hay una foto .
  and.CONJ there_is.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG photo.N.F.SG
  and there is a photo.
1019BERy que aparece NinaCS y que se me había levantado .
  and.CONJ that.CONJ appear.V.3S.PRES name and.CONJ that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP me.PRON.OBL.MF.1S have.V.13S.IMPERF raise.V.PASTPART
  and then Nina said that it went up.
1019BERy que aparece NinaCS y que se me había levantado .
  and.CONJ that.CONJ appear.V.3S.PRES name and.CONJ that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP me.PRON.OBL.MF.1S have.V.13S.IMPERF raise.V.PASTPART
  and then Nina said that it went up.
1020BERy se me veía el rayito ahí .
  and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP me.PRON.OBL.MF.1S see.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG ray.N.M.SG.DIM there.ADV
  and I showed a line there.
1026BERy yo usaba escote que me engancharan [?] bailando qué se yo así .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S use.V.13S.IMPERF neckline.N.M.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S stick.V.3P.SUBJ.IMPERF dance.V.PRESPART what.INT be.V.2P.IMPER.PRECLITIC I.PRON.SUB.MF.1S thus.ADV
  and I had this low-cut shirt and it got hooked with something when dancing, I don't know.
1033HONy justo para el día xxx .
  and.CONJ just.ADJ.M.SG for.PREP the.DET.DEF.M.SG day.N.M.SG
  and exactly on the day.
1039HONy (.) había una chica que tenía una babucha negra con estiletos [?] negros .
  and.CONJ have.V.13S.IMPERF a.DET.INDEF.F.SG lad.N.F.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF a.DET.INDEF.F.SG slipper.N.F.SG black.ADJ.F.SG with.PREP high_heels.N.M.PL black.ADJ.M.PL
  and there was a girl that had a black slipper with black heels .
1054BER+< igual ni me daba cuenta porque viste entrabas a los boliches y estaba todo oscuro y todo xxx +/.
  equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV nor.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S give.V.13S.IMPERF tally.N.F.SG.[or].explain.V.2S.IMPER.[or].explain.V.3S.PRES because.CONJ see.V.2S.PAST enter.V.2S.IMPERF.[or].hinder.V.2S.PRES to.PREP the.DET.DEF.M.PL bowl.N.M.PL and.CONJ be.V.13S.IMPERF all.ADJ.M.SG obscure.ADJ.M.SG and.CONJ everything.PRON.M.SG
  maybe I did't realise because you know the Bowlings are all dark.
1054BER+< igual ni me daba cuenta porque viste entrabas a los boliches y estaba todo oscuro y todo xxx +/.
  equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV nor.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S give.V.13S.IMPERF tally.N.F.SG.[or].explain.V.2S.IMPER.[or].explain.V.3S.PRES because.CONJ see.V.2S.PAST enter.V.2S.IMPERF.[or].hinder.V.2S.PRES to.PREP the.DET.DEF.M.PL bowl.N.M.PL and.CONJ be.V.13S.IMPERF all.ADJ.M.SG obscure.ADJ.M.SG and.CONJ everything.PRON.M.SG
  maybe I did't realise because you know the Bowlings are all dark.
1059BERy (.) y nos juntábamos con mis amigas .
  and.CONJ and.CONJ us.PRON.OBL.MF.1P joint.V.1P.IMPERF with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.PL friend.N.F.PL
  and I gathered with my friends.
1059BERy (.) y nos juntábamos con mis amigas .
  and.CONJ and.CONJ us.PRON.OBL.MF.1P joint.V.1P.IMPERF with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.PL friend.N.F.PL
  and I gathered with my friends.
1060BERy era la época en que +//.
  and.CONJ be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.F.SG period.N.F.SG in.PREP that.CONJ
  and that was the time when ...
1067BERasí que solíamos estar horas y horas .
  thus.ADV that.CONJ be_accustomed.V.1P.IMPERF be.V.INFIN time.N.F.PL and.CONJ time.N.F.PL
  so we used to be hours and hours.
1068BERsolíamos llegar tres y media justo al boliche a las tres de la mañana porque estábamos dos horas y media con (.) cantidad de ropa así .
  be_accustomed.V.1P.IMPERF get.V.INFIN three.NUM and.CONJ intervene.V.3S.PRES just.ADJ.M.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG bowl.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF.F.PL three.NUM of.PREP the.DET.DEF.F.SG morning.N.F.SG because.CONJ be.V.1P.IMPERF two.NUM time.N.F.PL and.CONJ intervene.V.3S.PRES with.PREP quantity.N.F.SG of.PREP clothing.N.F.SG thus.ADV
  we used to arrive at 3:30 am at the Bowling, at 3 in the morning because we were with amount of clothes, like this, for two hours and a half.
1068BERsolíamos llegar tres y media justo al boliche a las tres de la mañana porque estábamos dos horas y media con (.) cantidad de ropa así .
  be_accustomed.V.1P.IMPERF get.V.INFIN three.NUM and.CONJ intervene.V.3S.PRES just.ADJ.M.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG bowl.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF.F.PL three.NUM of.PREP the.DET.DEF.F.SG morning.N.F.SG because.CONJ be.V.1P.IMPERF two.NUM time.N.F.PL and.CONJ intervene.V.3S.PRES with.PREP quantity.N.F.SG of.PREP clothing.N.F.SG thus.ADV
  we used to arrive at 3:30 am at the Bowling, at 3 in the morning because we were with amount of clothes, like this, for two hours and a half.
1080HONy otros que tal cosa así con un vestidito .
  and.CONJ others.PRON.M.PL that.CONJ such.ADJ.MF.SG thing.N.F.SG thus.ADV with.PREP one.DET.INDEF.M.SG dress.N.M.SG.DIM
  other days, something like this with a little dress.