BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia17: 'esa'

45HONyo seguro que estaba en esa .
  I.PRON.SUB.MF.1S sure.N.M.SG that.PRON.REL be.V.13S.IMPERF in.PREP that.PRON.DEM.F.SG
  for sure I was there.
194BER+" esa no fue AlfonsinaCS .
  that.PRON.DEM.F.SG not.ADV be.V.3S.PAST name
  that was not Alfonsina.
195BER+" esa fue en realidad ese fue AndrésCS cuando estaba de novio con AlfonsinaCS .
  that.PRON.DEM.F.SG be.V.3S.PAST in.PREP reality.N.F.SG that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PAST name when.CONJ be.V.13S.IMPERF of.PREP fiancé.N.M.SG with.PREP name
  actually, that was Andrés when he was Alfonsina's boyfriend.
271BERde esa así como +//.
  of.PREP that.PRON.DEM.F.SG thus.ADV eat.V.1S.PRES
  of this, like.
392BERse la sabe poner esa remera .
  to_him.PRON.INDIR.MF.3SP her.PRON.OBJ.F.3S know.V.2S.IMPER.[or].know.V.3S.PRES put.V.INFIN that.ADJ.DEM.F.SG T-shirt.N.F.SG
  she knows how to war that jacket.
460BER<si esa> [///] le iban a hacer contacto si esa madera sirve para hacer clocs@s:cym .
  if.CONJ that.PRON.DEM.F.SG him.PRON.OBL.MF.23S go.V.3P.IMPERF to.PREP do.V.INFIN contact.N.M.SG.[or].contact.V.1S.PRES if.CONJ that.ADJ.DEM.F.SG lumber.N.F.SG serve.V.2S.IMPER.[or].serve.V.3S.PRES for.PREP do.V.INFIN clog.N.F.PL
  yes, they were going to contact him to check if this wood is good for making clogs.
460BER<si esa> [///] le iban a hacer contacto si esa madera sirve para hacer clocs@s:cym .
  if.CONJ that.PRON.DEM.F.SG him.PRON.OBL.MF.23S go.V.3P.IMPERF to.PREP do.V.INFIN contact.N.M.SG.[or].contact.V.1S.PRES if.CONJ that.ADJ.DEM.F.SG lumber.N.F.SG serve.V.2S.IMPER.[or].serve.V.3S.PRES for.PREP do.V.INFIN clog.N.F.PL
  yes, they were going to contact him to check if this wood is good for making clogs.
563BERyo voy a estar trabajando a esa hora donde xxx .
  I.PRON.SUB.MF.1S go.V.1S.PRES to.PREP be.V.INFIN work.V.PRESPART to.PREP that.ADJ.DEM.F.SG time.N.F.SG where.REL
  I'm going to be working at that time in [...].
593HONehCS ella tiene ilusión con esa fiesta y .
  eh.IM she.PRON.SUB.F.3S have.V.3S.PRES illusion.N.F.SG with.PREP that.ADJ.DEM.F.SG party.N.F.SG and.CONJ
  she is very excited about the party.
650BERpero rara vez que se presenta para esa competencia .
  but.CONJ rare.ADJ.F.SG time.N.F.SG that.PRON.REL self.PRON.REFL.MF.3SP present.V.3S.PRES for.PREP that.ADJ.DEM.F.SG competition.N.F.SG
  but it's only rarely that they present for that competition.
740BERy DewiCS usó pasos nuestros de esa danza +...
  and.CONJ name use.V.3S.PAST step.N.M.PL our.ADJ.POSS.MF.1P.M.PL of.PREP that.ADJ.DEM.F.SG dance.N.F.SG
  and Dewi used some of our steps, from this dance ...
791HONehCS esa aprendí .
  eh.IM that.PRON.DEM.F.SG learn.V.1S.PAST
  I learnt this one.
803BEResa .
  that.PRON.DEM.F.SG
  this one.
819BERencima bailamos enfrentadas [?] viste en esa parte que va así xxx .
  uppermost.ADV dance.V.1P.PAST.[or].dance.V.1P.PRES face_to_face.ADJ.F.SG see.V.2S.PAST in.PREP that.ADJ.DEM.F.SG part.N.F.SG that.PRON.REL go.V.3S.PRES thus.ADV
  and on top of that we danced in front of each other, see ? In this part that goes like this... .
900BERy bailamos también esa rhif@s:cym wyth@s:cym .
  and.CONJ dance.V.1P.PAST.[or].dance.V.1P.PRES too.ADV that.PRON.DEM.F.SG number.N.M.SG eight.NUM
  and we danced also to this number eight.
1025BERpero tiene esa parte que se ve .
  but.CONJ have.V.3S.PRES that.ADJ.DEM.F.SG part.N.F.SG that.PRON.REL self.PRON.REFL.MF.3SP see.V.3S.PRES
  but it has this part that looks.
1031HONyo usaba muchas babuchas en esa época .
  I.PRON.SUB.MF.1S use.V.13S.IMPERF much.ADJ.F.PL slippers.N.F.PL in.PREP that.ADJ.DEM.F.SG period.N.F.SG
  I used to wear a lot of slippers in this period.