389 | MOL | +< ydach chi mynd yn autocarS oS dach chi (y)n mynd yn +/? |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P go.V.INFIN PRT coach.N.M.SG or.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT go.V.INFIN PRT |
| | are you going by coach or are you going by...? |
864 | MOL | xxx <dach chi (y)n> [/] dach chi (y)n mynd yn y motor_carE cartelS <fan hyn> [?] xxx . |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT go.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF unk poster.N.M.SG place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | you go in the car, cartel here [...]. |
864 | MOL | xxx <dach chi (y)n> [/] dach chi (y)n mynd yn y motor_carE cartelS <fan hyn> [?] xxx . |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT go.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF unk poster.N.M.SG place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | you go in the car, cartel here [...]. |
886 | RAN | ers pryd dach chi (y)n byw yna ? |
| | since.PREP when.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT live.V.INFIN there.ADV |
| | since when have you been living there? |
935 | MOL | <dach chi> [?] xxx +/. |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P |
| | you are [...]. |
954 | MOL | dach chi eisiau xxx . |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG |
| | you want to [...]. |
957 | MOL | +< dach chi eisiau xxx sefyll [?] . |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG stand.V.INFIN |
| | you want to [...] stay. |
1055 | MOL | dach chi (y)n gwybod rywbeth y gŵr AnitaCS ? |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT know.V.INFIN something.N.M.SG+SM the.DET.DEF man.N.M.SG name |
| | do you know something about Anita's husband? |
1189 | MOL | dach chi (..) dim wedi gwybod be(th) [/] <be(th) wedi (...) uh> [//] be(th) wedi pasio yn [/] yn PirámedesCS [?] efo (y)r +..? |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P not.ADV after.PREP know.V.INFIN what.INT what.INT after.PREP er.IM what.INT after.PREP pass.V.INFIN PRT in.PREP name with.PREP the.DET.DEF |
| | you don't know what has happened in Pirámedes with the..? |