| 523 | NIN | [- spa] pero yo la he visto en el auto bien . |
| | | but.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S her.PRON.OBJ.F.3S have.V.1S.PRES see.V.PASTPART in.PREP the.DET.DEF.M.SG car.N.M.SG well.ADV |
| | | but I have seen her in her car, well |
| 525 | SAV | [- spa] y yo no entiendo demasiado del asunto . |
| | | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV understand.V.1S.PRES too_much.ADJ.M.SG.[or].too_much.ADV of_the.PREP+DET.DEF.M.SG subject.N.M.SG |
| | | and I don't understand the matter that much. |
| 608 | SAV | [- spa] no yo no . |
| | | not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV |
| | | no, me, no. |
| 618 | SAV | mm yoS noS séS siS loS tengoS conS GalesS ahoraS tampocoS . |
| | | mm.IM I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV know.V.1S.PRES if.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S have.V.1S.PRES with.PREP name now.ADV neither.ADV |
| | | mm, I don't know if I have them for Wales any more either. |
| 636 | SAV | [- spa] así que yo trato de llamarle a esa hora . |
| | | thus.ADV that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S deal.N.M.SG of.PREP call.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] to.PREP that.ADJ.DEM.F.SG time.N.F.SG |
| | | so I try to phone them at that time. |
| 647 | SAV | [- spa] pero yo no llamo muy a menudo no . |
| | | but.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV call.V.1S.PRES very.ADV to.PREP small.ADJ.M.SG not.ADV |
| | | but I don't phone often. |
| 679 | NIN | [- spa] querés que vaya yo ? |
| | | want.V.2S.PRES that.CONJ go.V.13S.SUBJ.PRES I.PRON.SUB.MF.1S |
| | | do you want me to go? |
| 825 | SAV | [- spa] yo vi el nombre de ella y dije +"/. |
| | | I.PRON.SUB.MF.1S see.V.1S.PAST the.DET.DEF.M.SG name.N.M.SG of.PREP she.PRON.SUB.F.3S and.CONJ tell.V.1S.PAST |
| | | I saw her name and said: |