BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia15: 'a'

16SAVa mae (y)r (.) &g gorffen &a yn hyfryd .
  and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF.[or].that.PRON.REL.[or].drive.V.3S.PRES+SM complete.V.INFIN PRT delightful.ADJ
  and the ending is lovely.
17NINa [/] a dysgu um [//] uh holl +...
  and.CONJ and.CONJ teach.V.INFIN um.IM er.IM all.PREQ
  and learn um, all the...
17NINa [/] a dysgu um [//] uh holl +...
  and.CONJ and.CONJ teach.V.INFIN um.IM er.IM all.PREQ
  and learn um, all the...
36NINporS esoS leS compréS unS rhaglen aS MariCS .
  for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG him.PRON.OBL.MF.23S buy.V.1S.PAST one.DET.INDEF.M.SG programme.N.F.SG to.PREP name
  this is why I bought a programme for Mari.
40NIN[- spa] +< y a &m +/.
  and.CONJ to.PREP
  and...
41NIN[- spa] y a MariCS le dije que +/.
  and.CONJ to.PREP name him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PAST that.CONJ
  and I said to Mari that...
43NIN[- spa] +< que le voy a +...
  that.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S go.V.1S.PRES to.PREP
  that you're going to...
44SAV[- spa] así muy a la apurada .
  thus.ADV very.ADV to.PREP the.DET.DEF.F.SG hurry.N.F.SG
  in such a hurry like this [?]
46SAV[- spa] +" o me voy a olvidar .
  or.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PRES to.PREP forget.V.INFIN
  I'm going to forget.
51NIN[- spa] a mí lo que me pasó la última .
  to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S pass.V.3S.PAST the.DET.DEF.F.SG latter.ORD.F.SG
  look what happened to me last...
53NIN[- spa] pues sí a la +...
  then.CONJ yes.ADV to.PREP the.DET.DEF.F.SG
  well already the...
78NIN[- spa] +" no te voy a mandar el +//.
  not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S go.V.1S.PRES to.PREP order.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG
  I'm won't send you the...
79NIN[- spa] +" no lo voy a subir a You_TubeCS ni nada porque +...
  not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S go.V.1S.PRES to.PREP rise.V.INFIN to.PREP name nor.CONJ nothing.PRON because.CONJ
  I won't put it on YouTube because...
79NIN[- spa] +" no lo voy a subir a You_TubeCS ni nada porque +...
  not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S go.V.1S.PRES to.PREP rise.V.INFIN to.PREP name nor.CONJ nothing.PRON because.CONJ
  I won't put it on YouTube because...
140SAVuh gormod o bethau hir gyda (y)r côr a +/.
  er.IM too_much.QUANT of.PREP things.N.M.PL+SM long.ADJ with.PREP the.DET.DEF choir.N.M.SG and.CONJ
  er, too many long things with the choir and...
142NINa &v lot o bethau i [/] i wneud .
  and.CONJ lot.QUAN of.PREP things.N.M.PL+SM to.PREP to.PREP make.V.INFIN+SM
  and a lot to do.
205NIN[- spa] a las cuatro (.) &da me dan la fecha de la intervención .
  to.PREP the.DET.DEF.F.PL four.NUM me.PRON.OBL.MF.1S give.V.3P.PRES the.DET.DEF.F.SG date.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG intervention.N.F.SG
  at 4 they gave me the date of the operation.
213NIN[- spa] esto es una respuesta a las oraciones .
  this.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG response.N.F.SG to.PREP the.DET.DEF.F.PL prayer.N.F.PL
  this is an answer to my prayers.
237SAV[- spa] no va a tardar esos tres meses que pensaban .
  not.ADV go.V.3S.PRES to.PREP be_late.V.INFIN that.PRON.DEM.M.PL three.NUM month.N.M.PL that.PRON.REL think.V.3P.IMPERF
  he won't lose the three months they thought.
244SAV[- spa] le prestaron el &l auto a (..) GwilymCS ehCS ?
  him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3P.PAST the.DET.DEF.M.SG car.N.M.SG to.PREP name eh.IM
  did they lend Gwilym the car?
249SAV&oi seS vaS aS acostumbrarS elS pobreS GwilymCS .
  self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PRES to.PREP accustom.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG poor.ADJ.M.SG name
  poor Gwilym is going to get used to it.
250NIN[- spa] pero le iban a comprar un auto a JorgeCS también .
  but.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S go.V.3P.IMPERF to.PREP buy.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG car.N.M.SG to.PREP name too.ADV
  but they're going to buy Jorge a car too.
250NIN[- spa] pero le iban a comprar un auto a JorgeCS también .
  but.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S go.V.3P.IMPERF to.PREP buy.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG car.N.M.SG to.PREP name too.ADV
  but they're going to buy Jorge a car too.
251NIN[- spa] y darle ese auto a GwilymCS .
  and.CONJ give.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] that.ADJ.DEM.M.SG car.N.M.SG to.PREP name
  and give the other car to Gwilym.
256NIN[- spa] y le iban a comprar un auto más nuevo a JorgeCS .
  and.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S go.V.3P.IMPERF to.PREP buy.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG car.N.M.SG more.ADV new.ADJ.M.SG to.PREP name
  and they were going to buy a newer car for Jorge.
256NIN[- spa] y le iban a comprar un auto más nuevo a JorgeCS .
  and.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S go.V.3P.IMPERF to.PREP buy.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG car.N.M.SG more.ADV new.ADJ.M.SG to.PREP name
  and they were going to buy a newer car for Jorge.
259NIN[- spa] le iban a &d dar el +/.
  him.PRON.OBL.MF.23S go.V.3P.IMPERF to.PREP give.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG
  they're going to give the ...
261NINyS despuésS (.) queS seS vayaS aS GwilymCS loS ibanS aS venderS .
  and.CONJ afterwards.ADV that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.13S.SUBJ.PRES to.PREP name him.PRON.OBJ.M.3S go.V.3P.IMPERF to.PREP sell.V.INFIN
  and after Gwilym leaves they're going to sell it.
261NINyS despuésS (.) queS seS vayaS aS GwilymCS loS ibanS aS venderS .
  and.CONJ afterwards.ADV that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.13S.SUBJ.PRES to.PREP name him.PRON.OBJ.M.3S go.V.3P.IMPERF to.PREP sell.V.INFIN
  and after Gwilym leaves they're going to sell it.
268NINa roedd o (y)n ehCS (.) dawnsio .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT eh.IM dance.V.INFIN
  and he was, er, dancing.
294NINa &m uh (.) aeth um (.) BelénCS i (y)r (.) tŷ bach .
  and.CONJ er.IM go.V.3S.PAST um.IM name to.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG small.ADJ
  and Belén went to the bathroom.
296NINa &p uh (.) pan oe(dd) [//] oedd hi (y)n dod (y)n_ôl +/.
  and.CONJ er.IM when.CONJ be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT come.V.INFIN back.ADV
  and er, when she came back...
301NINa [/] a roedd hi (y)n (.) dawnsio .
  and.CONJ and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT dance.V.INFIN
  and she was dancing.
301NINa [/] a roedd hi (y)n (.) dawnsio .
  and.CONJ and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT dance.V.INFIN
  and she was dancing.
318NINa [/] (.) a roedd GwilymCS yn [/] yn sefyll .
  and.CONJ and.CONJ be.V.3S.IMPERF name PRT PRT stand.V.INFIN
  and Gwilym was standing up.
318NINa [/] (.) a roedd GwilymCS yn [/] yn sefyll .
  and.CONJ and.CONJ be.V.3S.IMPERF name PRT PRT stand.V.INFIN
  and Gwilym was standing up.
319NINa &=laugh +...
  and.CONJ
  and...
321NINa dawnsio gyda &p (.) uh pañueloS .
  and.CONJ dance.V.INFIN with.PREP er.IM handkerchief.N.M.SG
  and dancing with a handkerchief.
326NINa oedd [/] oedd o (y)n sefyll fan (y)no fan (h)yn [/] fan (h)yn .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT stand.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  and he was standing there, here.
328NINa [/] a mm +...
  and.CONJ and.CONJ mm.IM
  and, mm...
328NINa [/] a mm +...
  and.CONJ and.CONJ mm.IM
  and, mm...
337NINa mm +...
  and.CONJ mm.IM
  and mm.
346NINa &m [/] a um dysgais i GwilymCS i zapateoS .
  and.CONJ and.CONJ um.IM teach.V.1S.PAST to.PREP name to.PREP foot-stamping.N.M.SG
  and I taught Gwilym to stamp his feet.
346NINa &m [/] a um dysgais i GwilymCS i zapateoS .
  and.CONJ and.CONJ um.IM teach.V.1S.PAST to.PREP name to.PREP foot-stamping.N.M.SG
  and I taught Gwilym to stamp his feet.
348NINa &=laugh roedd [/] roedd GwilymCS yn zapatearS .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF name PRT stamp_foot.V.INFIN
  and Gwilym stamped his feet.
353NINa [=! laughs] roedd um uh John_ParryCS yn [/] yn edrych ar [/] ar GwilymCS .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF um.IM er.IM name PRT PRT look.V.INFIN on.PREP on.PREP name
  and er, John Parry was looking at Gwilym.
360NINa [=! laughs] roedd GwenCS yn [/] yn wneud (.) um &m &m taparseS losS &l losS ojosS xxx .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF name PRT PRT make.V.INFIN+SM um.IM cover.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] the.DET.DEF.M.PL the.DET.DEF.M.PL eye.N.M.PL
  and Gwen was rolling her eyes.
364NIN+< a &m +/.
  and.CONJ
  and...
375NINa &m ro(edde)n ni (y)n um cyrraedd yn hwyr i (y)r capel .
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF we.PRON.1P PRT um.IM arrive.V.INFIN PRT late.ADJ to.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG
  and we arrived late at the chapel.
377NINa &m +/.
  and.CONJ
  and...
380NINPilarCS (.) a fy mhlant a fi .
  name and.CONJ my.ADJ.POSS.1S child.N.M.PL+NM and.CONJ I.PRON.1S+SM
  Pilar, my children and me.
380NINPilarCS (.) a fy mhlant a fi .
  name and.CONJ my.ADJ.POSS.1S child.N.M.PL+NM and.CONJ I.PRON.1S+SM
  Pilar, my children and me.
383NINa dywedodd [/] um dywedodd GwilymCS +"/.
  and.CONJ say.V.3S.PAST um.IM say.V.3S.PAST name
  and he said um, Gwilym said:
397SAVa finnau hefyd ie .
  and.CONJ I.PRON.EMPH.1S+SM also.ADV yes.ADV
  me too yes.
401NINa &m (.) mae [/] mae [/] mae o (y)n dweud uh bob amser +"/.
  and.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN er.IM each.PREQ+SM time.N.M.SG
  and he says every time:
423SAVa mae hi wedi priodi .
  and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP marry.V.INFIN
  and she's married.
443NINa MorrisCS ?
  and.CONJ name
  Morris?
453NINond (.) dw i ddim yn gwybod (.) pam a (.) dydy uh SianCS yn gwybod pam chwaith .
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN why?.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES.NEG er.IM name PRT know.V.INFIN why?.ADV neither.ADV
  but I don't know why and Sian doesn't either.
473SAV[- spa] como es la primera vez viste pero voy a tener que ir al médico .
  like.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG first.ORD.F.SG time.N.F.SG see.V.2S.PAST but.CONJ go.V.1S.PRES to.PREP have.V.INFIN that.CONJ go.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG medical.ADJ.M.SG.[or].medical.N.M.SG
  because it's the first time, but I'll have to go to the doctor.
526SAV[- spa] pero ahora había ido a una doctora que quería ver los estudios que le había hecho el doctor &bu BurgosCS .
  but.CONJ now.ADV have.V.13S.IMPERF go.V.PASTPART to.PREP a.DET.INDEF.F.SG doctor.N.F.SG that.PRON.REL want.V.13S.IMPERF see.V.INFIN the.DET.DEF.M.PL study.N.M.PL that.PRON.REL him.PRON.OBL.MF.23S have.V.13S.IMPERF do.V.PASTPART the.DET.DEF.M.SG doctor.N.M.SG name
  but now that she's been to a doctor that wanted to look at the tests that Dr. Burgos did.
532NIN[- spa] cuando estuvo a Buenos_AiresCS .
  when.CONJ be.V.3S.PAST to.PREP name
  when she was in Buenos Aires.
554SAV[- spa] así que dónde vas a creer a los médicos ?
  thus.ADV that.CONJ where.INT go.V.2S.PRES to.PREP believe.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF.M.PL medical.N.M.PL
  so where are you going to believe the doctors?
554SAV[- spa] así que dónde vas a creer a los médicos ?
  thus.ADV that.CONJ where.INT go.V.2S.PRES to.PREP believe.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF.M.PL medical.N.M.PL
  so where are you going to believe the doctors?
560NIN[- spa] si te acordás que el chico le había preguntado al médico cómo va a vivir así .
  if.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S remind.V.2S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.SG lad.N.M.SG him.PRON.OBL.MF.23S have.V.13S.IMPERF ask.V.PASTPART to_the.PREP+DET.DEF.M.SG medical.ADJ.M.SG.[or].medical.N.M.SG how.INT go.V.3S.PRES to.PREP live.V.INFIN thus.ADV
  if you remember the boy asked the doctor how she'll live like this.
581SAV[- spa] va a cumplir cincuenta y nueve ahora en diciembre .
  go.V.3S.PRES to.PREP meet.V.INFIN fifty.NUM and.CONJ nine.NUM now.ADV in.PREP December.N.M.SG
  she's going to be fifty nine in December.
605NIN[- spa] lo llamás [//] llamás a &ve (.) seguido a (.) Italia ?
  him.PRON.OBJ.M.3S call.V.2S.PRES call.V.2S.PRES to.PREP follow.V.PASTPART to.PREP name
  do you phone Italy often?
605NIN[- spa] lo llamás [//] llamás a &ve (.) seguido a (.) Italia ?
  him.PRON.OBJ.M.3S call.V.2S.PRES call.V.2S.PRES to.PREP follow.V.PASTPART to.PREP name
  do you phone Italy often?
607SAV[- spa] él me llama a mí .
  he.PRON.SUB.M.3S me.PRON.OBL.MF.1S call.V.3S.PRES to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S
  he phones me.
611SAV[- spa] +< a él le sale más .
  to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S him.PRON.OBL.MF.23S exit.V.3S.PRES more.ADV
  for him it is ...
612NIN[- spa] vos le has llamado a Italia sí ?
  you.PRON.SUB.2S him.PRON.OBL.MF.23S have.V.2S.PRES call.V.PASTPART to.PREP name yes.ADV
  so you've called him in Italy?.
627SAV[- spa] que era cuando me dijeron que iba a ser más .
  that.CONJ be.V.13S.IMPERF when.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3P.PAST that.CONJ go.V.13S.IMPERF to.PREP be.V.INFIN more.ADV
  it's when, they said it'd be more...
636SAV[- spa] así que yo trato de llamarle a esa hora .
  thus.ADV that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S deal.N.M.SG of.PREP call.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] to.PREP that.ADJ.DEM.F.SG time.N.F.SG
  so I try to phone them at that time.
647SAV[- spa] pero yo no llamo muy a menudo no .
  but.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV call.V.1S.PRES very.ADV to.PREP small.ADJ.M.SG not.ADV
  but I don't phone often.
728SAV[- spa] ya va a tener .
  already.ADV go.V.3S.PRES to.PREP have.V.INFIN
  she's going to have...
767NIN+, fel arfer mae (y)r [//] mae uh (.) PaulaCS a wel AlejandraCS yn dweud uh (.) geirfa .
  like.CONJ habit.N.M.SG be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES er.IM name and.CONJ well.IM name PRT say.V.INFIN er.IM vocabulary.N.F.SG
  Paula and Alejandra usually say the vocabulary.
773SAVa well gen ti fel arall fel hyn ?
  and.CONJ better.ADJ.COMP+SM with.PREP you.PRON.2S like.CONJ other.ADJ like.CONJ this.PRON.DEM.SP
  and you prefer the other way or like this?
807SAV[- spa] a mí por eso no me terminó (..) de convencer por eso no me xxx .
  to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S finish.V.3S.PAST of.PREP convince.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S
  [...]
855SAV[- spa] a mí me gusta cuando era misma .
  to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S like.V.3S.PRES when.CONJ be.V.13S.IMPERF same.ADJ.F.SG
  I like it when it's the same.
864SAVwyt ti (y)n gweld un yn pwysleisio ar y gair yma (..) a (y)r llall yn pwysleisio ar y gair arall .
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT see.V.INFIN one.NUM PRT emphasise.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF word.N.M.SG here.ADV and.CONJ the.DET.DEF other.PRON PRT emphasise.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF word.N.M.SG other.ADJ
  you see one person emphasising this word, and another emphasising another word.