BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia14: 'gallu'

205JUA+" plîs peidiwch achos os (dy)dy HansCS a JudithCS ddim yma ac os (dy)dy BethanCS ddim yma dw i [/] (.) dw i (ddi)m yn gallu gwynebu .
  please.ADV stop.V.2P.IMPER because.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES.NEG name and.CONJ name not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM here.ADV and.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES.NEG name not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM here.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN face.V.INFIN
  please don't, because if Hans and Judith aren't here, and if Bethan isn't here, I can't face it
403JUAddim [/] ddim yn gallu (.) aumentarS fel maen nhw (y)n deud ynde .
  not.ADV+SM not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN rise.V.INFIN like.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN isn't_it.IM
  they can't make them better, is what they say isn't it
417ROCrŵan maen nhw (y)n (..) cyrraedd a <mae o os> [//] maen nhw wedyn efo yr gwynt maen nhw yn (.) dim yn gallu bwyta a (.) digon yno pan mae yn oer .
  now.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT arrive.V.INFIN and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P afterwards.ADV with.PREP the.DET.DEF wind.N.M.SG be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT not.ADV PRT be_able.V.INFIN eat.V.INFIN and.CONJ enough.QUAN there.ADV when.CONJ be.V.3S.PRES PRT cold.ADJ
  now they're arriving, and if it is, then with the wind they can't eat enough there when it's cold
500JUA(we)dyn dach chi (y)n gwybod lle dach chi yn gallu prynu frutillasS ?
  afterwards.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT know.V.INFIN where.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT be_able.V.INFIN buy.V.INFIN strawberry.N.F.PL
  do you know where you can buy strawberries then?
699ROCia wnes i siarad efo EvelynCS oedd hi yn deud fod rai pobl wedi bod (..) ffwrdd a rei eraill ddim yn gallu mynd am rywbeth .
  yes.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S talk.V.INFIN with.PREP name be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN+SM some.PREQ+SM people.N.F.SG after.PREP be.V.INFIN way.N.M.SG and.CONJ some.PRON+SM others.PRON not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN for.PREP something.N.M.SG+SM
  yes I talked to Evelyn she was saying that some people had been away and that some couldn't come for some reason
701ROCman (h)yn hefyd mae pobl ifanc yn stydio wedyn maen nhw ddim yn gallu dod .
  place.N.MF.SG this.ADJ.DEM.SP also.ADV be.V.3S.PRES people.N.F.SG young.ADJ PRT study.V.INFIN afterwards.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN come.V.INFIN
  and here the young people are studying so then they can't come
821JUAfysen nhw yn gallu rhoi un enw Cymraeg beth_bynnag .
  finger.V.3P.IMPER+SM they.PRON.3P PRT be_able.V.INFIN give.V.INFIN one.NUM name.N.M.SG Welsh.N.F.SG anyway.ADV
  they could have given them at least one Welsh name anyway
887JUAia [/] ia achos (dy)dy AliciaCS (ddi)m yn gallu dod bob dydd .
  yes.ADV yes.ADV because.CONJ be.V.3S.PRES.NEG name not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN come.V.INFIN each.PREQ+SM day.N.M.SG
  yes yes, because Alicia can't come every day