| 101 | MAN | wnest ti cael dy [?] fedyddio NainCS (.) hefyd ? |
| | | do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S get.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S baptise.V.INFIN+SM name also.ADV |
| | | did you get baptised, Gran, as well? |
| 155 | PEN | xxx [//] (.) pan [?] wyt ti (y)n teulu mawr mae o wahanol hefyd . |
| | | when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT family.N.M.SG big.ADJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S different.ADJ+SM also.ADV |
| | | [...] when you're a large family it's different too |
| 164 | PEN | gorod gweithio lot yn galed (he)fyd . |
| | | have_to.V.INFIN work.V.INFIN lot.QUAN PRT hard.ADJ+SM also.ADV |
| | | had to work hard a lot as well |
| 241 | PEN | bydd [?] raid ti ddechrau gweithio (he)fyd ! |
| | | be.V.3S.FUT necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S begin.V.INFIN+SM work.V.INFIN also.ADV |
| | | you'll have to start working too! |
| 258 | MAN | ia mynd i (y)r prifysgol a wedyn gweithio hefyd . |
| | | yes.ADV go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG and.CONJ afterwards.ADV work.V.INFIN also.ADV |
| | | yes, go to university and then work as well |
| 350 | MAN | ie ond mynd i colli (y)r teulu hefyd . |
| | | yes.ADV but.CONJ go.V.INFIN to.PREP lose.V.INFIN the.DET.DEF family.N.M.SG also.ADV |
| | | yes, but going to miss the family too |
| 371 | MAN | a dawnsio hefyd . |
| | | and.CONJ dance.V.INFIN also.ADV |
| | | and dancing too |
| 415 | MAN | achos maen nhw (y)n gweithio (y)n y ffarm hefyd . |
| | | because.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT work.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG also.ADV |
| | | because they work on the farm too |
| 507 | PEN | &=laugh (.) ahCS raid ti wneud hefyd . |
| | | ah.IM necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S make.V.INFIN+SM also.ADV |
| | | ah, you have to as well |
| 704 | MAN | i (y)r pobl o CórdobaCS cymeryd rhan yn yr eisteddfod hefyd . |
| | | to.PREP the.DET.DEF people.N.F.SG from.PREP name take.V.INFIN part.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG also.ADV |
| | | for the people of Cordoba to take part in the Eisteddfod too |
| 723 | MAN | um (.) un o llenyddiaeth (.) hefyd . |
| | | um.IM one.NUM of.PREP literature.N.F.SG also.ADV |
| | | um, a literature one as well |
| 726 | MAN | +< a wedyn un o (.) drama hefyd . |
| | | and.CONJ afterwards.ADV one.NUM of.PREP drama.N.F.SG also.ADV |
| | | ...and then a drama one as well |
| 741 | MAN | a dw (ddi)m yn gwybod os yr Eidal (.) hefyd . |
| | | and.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ the.DET.DEF name also.ADV |
| | | and I'm not sure whether Italy too |
| 821 | PEN | yma hefyd yn_dydy ? |
| | | here.ADV also.ADV be.V.3S.PRES.TAG |
| | | here too doesn't it? |
| 909 | PEN | na mae braidd yn anodd i ti fynd â nhw hefyd . |
| | | no.ADV be.V.3S.PRES rather.ADV PRT difficult.ADJ to.PREP you.PRON.2S go.V.INFIN+SM with.PREP they.PRON.3P also.ADV |
| | | no, it's pretty hard for you to take them too |
| 929 | PEN | a mi (he)fyd . |
| | | and.CONJ PRT.AFF also.ADV |
| | | and me too |