35 | ANG | a: mynd i gysgu yn y tŷ hi ! |
| | and.CONJ go.V.INFIN to.PREP sleep.V.INFIN+SM in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG she.PRON.F.3S |
| | and go to sleep in her house |
182 | ANG | tŷ (.) ddau cant wyth deg (.) pedwar . |
| | house.N.M.SG two.NUM.M+SM hundred.N.M.SG eight.NUM ten.NUM four.NUM.M |
| | house 284 |
204 | ANG | uh i tŷ Nain . |
| | er.IM to.PREP house.N.M.SG name |
| | er, to Grandma's house |
205 | ANG | i tŷ (.) hen Nain . |
| | to.PREP house.N.M.SG old.ADJ name |
| | to Great-Grandma's house |
206 | ANG | i tŷ mm (.) MabliCS . |
| | to.PREP house.N.M.SG mm.IM name |
| | to Mabli's house |
207 | ANG | i tŷ (.) Anti NataliaCS . |
| | to.PREP house.N.M.SG name name |
| | to Auntie Natalia's house |
208 | ANG | a i tŷ (.) &=singing +... |
| | and.CONJ to.PREP house.N.M.SG |
| | and to the house of... |
291 | ROB | wel <dan ni (y)n> [/] dan ni (y)n siarad am (.) y steddfod a (y)r ysgol acróbatosS a (y)r tŷ (..) a wyliau . |
| | well.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT talk.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG and.CONJ the.DET.DEF school.N.F.SG acrobatics.N.M.PL and.CONJ the.DET.DEF house.N.M.SG and.CONJ holidays.N.F.PL+SM |
| | well, we're talking about the Eisteddfod and the school, acrobatics and the house, and holidays |
373 | ANG | i (y)r tŷ nawr . |
| | to.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG now.ADV |
| | to the house, no |
391 | ROB | ti isio mynd i tŷ bach ? |
| | you.PRON.2S want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP house.N.M.SG small.ADJ |
| | you want to go to the toilet? |
393 | ROB | iawn cer i tŷ bach . |
| | OK.ADV go.V.2S.IMPER to.PREP.[or].I.PRON.1S house.N.M.SG small.ADJ |
| | ok, go to the toilet |
398 | ROB | mae AngelaCS <wedi bod> [//] wedi mynd i (y)r tŷ bach . |
| | be.V.3S.PRES name after.PREP be.V.INFIN after.PREP go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG small.ADJ |
| | Angela has gone to the toilet |