3 | LIL | entonces él con el otro abogado delante del juez (.) pidiendo que nada (.) que vamos al [/] al trialE . |
| | then.ADV he.PRON.SUB.M.3S with.PREP the.DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG solicitor.N.M.SG .ADV of_the.PREP+DET.DEF.M.SG judge.N.M.SG request.V.PRESPART that.CONJ nothing.PRON that.CONJ go.V.1P.PRES to_the.PREP+DET.DEF.M.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG trial.N.SG |
| | so he [was] with the other lawyer in front of the judge, asking that nothing [...] that we should go to trial. |
14 | LIL | entonces <no se> [/] <no se va> [//] no tiene tiempo para prepararse para éste . |
| | then.ADV not.ADV be.V.2P.IMPER.PRECLITIC not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PRES not.ADV have.V.3S.PRES time.N.M.SG for.PREP prime.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] for.PREP this.PRON.DEM.M.SG |
| | so he's not going to [...] he won't have time to prepare for this. |
38 | VIC | +< entonces . |
| | then.ADV |
| | so. |
122 | LIL | <entonces un color> [//] entonces espera [/] entonces un color para este y este . |
| | then.ADV one.DET.INDEF.M.SG colour.N.M.SG then.ADV wait.V.2S.IMPER.[or].wait.V.3S.PRES then.ADV one.DET.INDEF.M.SG colour.N.M.SG for.PREP this.PRON.DEM.M.SG and.CONJ this.PRON.DEM.M.SG |
| | then a colour [...] then you expect [...] then a colour for this and this. |
122 | LIL | <entonces un color> [//] entonces espera [/] entonces un color para este y este . |
| | then.ADV one.DET.INDEF.M.SG colour.N.M.SG then.ADV wait.V.2S.IMPER.[or].wait.V.3S.PRES then.ADV one.DET.INDEF.M.SG colour.N.M.SG for.PREP this.PRON.DEM.M.SG and.CONJ this.PRON.DEM.M.SG |
| | then a colour [...] then you expect [...] then a colour for this and this. |
122 | LIL | <entonces un color> [//] entonces espera [/] entonces un color para este y este . |
| | then.ADV one.DET.INDEF.M.SG colour.N.M.SG then.ADV wait.V.2S.IMPER.[or].wait.V.3S.PRES then.ADV one.DET.INDEF.M.SG colour.N.M.SG for.PREP this.PRON.DEM.M.SG and.CONJ this.PRON.DEM.M.SG |
| | then a colour [...] then you expect [...] then a colour for this and this. |
270 | VIC | entonces se le van quedando . |
| | then.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S go.V.3P.PRES stay.V.PRESPART |
| | so they pile up. |
366 | LIL | ya entonces le voy a +//. |
| | already.ADV then.ADV him.PRON.OBL.MF.23S go.V.1S.PRES to.PREP |
| | right, then I'm going to |
368 | LIL | le voy a hacer el café entonces . |
| | him.PRON.OBL.MF.23S go.V.1S.PRES to.PREP do.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG coffee.N.M.SG then.ADV |
| | I'm going to make some coffee then. |
395 | VIC | xxx entonces ella lo que dijo es verdad que pesaba pero poquito . |
| | then.ADV she.PRON.SUB.F.3S the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL tell.V.3S.PAST be.V.3S.PRES truth.N.F.SG that.PRON.REL weigh.V.13S.IMPERF but.CONJ little.ADJ.M.SG.DIM |
| | so what she said is true, that it only weighed a little. |
437 | VIC | no quieres que te acompañe entonces ? |
| | not.ADV want.V.2S.PRES that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S accompany.V.13S.SUBJ.PRES then.ADV |
| | you don't want me to go with you then? |
439 | VIC | ahSE entonces no vengo mañana . |
| | ah.IM then.ADV not.ADV come.V.1S.PRES tomorrow.ADV |
| | oh then I'm not coming tomorrow. |
596 | VIC | entonces todo me queda xxx después que ya yo lo hice todo por medida . |
| | then.ADV all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S stay.V.3S.PRES afterwards.ADV that.CONJ already.ADV I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S do.V.1S.PAST all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG for.PREP size.N.F.SG.[or].measure.V.F.SG.PASTPART |
| | then it all ends up [...] after I've already got it all measured. |
660 | VIC | entonces aprendés los nuevos gustos . |
| | then.ADV learn.V.2S.PRES the.DET.DEF.M.PL new.ADJ.M.PL taste.N.M.PL |
| | then you'll learn new preferences. |
707 | LIL | entonces el marido trabaja todo el día con [/] con F_P_LSE . |
| | then.ADV the.DET.DEF.M.SG husband.N.M.SG work.V.2S.IMPER.[or].work.V.3S.PRES all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG day.N.M.SG with.PREP with.PREP name |
| | then, her husband works all day long with, with FPL. |
730 | VIC | y entonces empiezan a llorar porque se le cayó el biberón &=laugh . |
| | and.CONJ then.ADV start.V.3P.PRES to.PREP weep.V.INFIN because.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S fall.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG bottle.N.M.SG |
| | and then they start crying because she dropped the bottle. |
867 | VIC | ah entonces tú en el trabajo coges los sorbitos ? |
| | ah.IM then.ADV you.PRON.SUB.MF.2S in.PREP the.DET.DEF.M.SG work.N.M.SG take.V.2S.PRES the.DET.DEF.M.PL sips.N.M.PL |
| | oh, so at work you take little sips? |
883 | VIC | LorenaSE entonces lo que tú haces hoy en día no tiene nada que ver con tu carrera no ? |
| | name then.ADV the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL you.PRON.SUB.MF.2S do.V.2S.PRES today.ADV in.PREP day.N.M.SG not.ADV have.V.3S.PRES nothing.PRON that.CONJ see.V.INFIN with.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG race.N.F.SG not.ADV |
| | Lorena, so what you're doing today during the day, you don't have to worry about anything with your career, do you? |
921 | LIL | entonces no lo quería todo amarillo . |
| | then.ADV not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S want.V.13S.IMPERF all.ADJ.M.SG yellow.ADJ.M.SG |
| | so I didn't want it all yellow. |
979 | VIC | y entonces cuando ya esté el bebito ya que pueda entrar +//. |
| | and.CONJ then.ADV when.CONJ already.ADV be.V.13S.SUBJ.PRES the.DET.DEF.M.SG baby.N.M.SG.DIM already.ADV that.CONJ be_able.V.13S.SUBJ.PRES enter.V.INFIN |
| | and then when it's done the baby cn just go in. |
986 | VIC | entonces cuando vayas a correr para adelgazarte ponle el bebito . |
| | then.ADV when.CONJ go.V.2S.SUBJ.PRES to.PREP run.V.INFIN for.PREP thin.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S] put.V.2S.IMPER+LE[PRON.MF.3S] the.DET.DEF.M.SG baby.N.M.SG.DIM |
| | then when you go running to get slim, take the baby. |
1016 | LIL | y entonces no quería oírlo . |
| | and.CONJ then.ADV not.ADV want.V.13S.IMPERF hear.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] |
| | and then he won't listen. |