6 | AVA | entonces estoy ideando coger esas [//] esos [/] esos carros que uno llama y por dos cincuenta te llevan al lugar que tú quieres . |
| | then.ADV be.V.1S.PRES contrive.V.PRESPART take.V.INFIN that.PRON.DEM.F.PL that.PRON.DEM.M.PL that.ADJ.DEM.M.PL car.N.M.PL that.PRON.REL one.PRON.M.SG llama.N.F.SG.[or].call.V.2S.IMPER.[or].call.V.3S.PRES and.CONJ for.PREP two.NUM fifty.NUM you.PRON.OBL.MF.2S wear.V.3P.PRES to_the.PREP+DET.DEF.M.SG place.N.M.SG that.PRON.REL you.PRON.SUB.MF.2S want.V.2S.PRES |
| | so I am thinking about picking up one of those cars that one calls, and for two fifty they take you wherever you want. |
11 | LUI | +< <por dos> [/] por dos pesos te llevan ? |
| | for.PREP two.NUM for.PREP two.NUM weight.N.M.PL you.PRON.OBL.MF.2S wear.V.3P.PRES |
| | they take you for two dollars? |
33 | AVA | pero es que te quedas a dormir, te quedas xxx . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S stay.V.2S.PRES to.PREP sleep.V.INFIN you.PRON.OBL.MF.2S stay.V.2S.PRES |
| | but you stay overnight, you stay xxx. |
33 | AVA | pero es que te quedas a dormir, te quedas xxx . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S stay.V.2S.PRES to.PREP sleep.V.INFIN you.PRON.OBL.MF.2S stay.V.2S.PRES |
| | but you stay overnight, you stay xxx. |
88 | LUI | +< pero quince mangos te dieron nada más ? |
| | but.CONJ fifteen.NUM handle.N.M.PL you.PRON.OBL.MF.2S give.V.3P.PAST nothing.PRON more.ADV |
| | but fifteen mangoes gave you nothing more? |
105 | LUI | toda esa selva que te había atrás lo quitaron todo . |
| | all.ADJ.F.SG that.PRON.DEM.F.SG unk that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S have.V.13S.IMPERF backwards.ADV him.PRON.OBJ.M.3S remove.V.3P.PAST everything.PRON.M.SG |
| | all that jungle we had in the back, they removed everything. |
157 | AVA | que te quede bien derechita . |
| | that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S stay.V.13S.SUBJ.PRES well.ADV upright.ADJ.F.SG.DIM |
| | so that it stands upright. |
174 | LUI | te dan más más tarde o no ? |
| | you.PRON.OBL.MF.2S give.V.3P.PRES more.ADV more.ADV afternoon.N.F.SG or.CONJ not.ADV |
| | do they give you more later, or not? |
288 | AVA | pero yo te digo las hormigas grandes las coloradas que (.) tú +/. |
| | but.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PRES the.DET.DEF.F.PL ant.N.F.PL large.ADJ.M.PL them.PRON.OBJ.F.3P dye.V.F.PL.PASTPART that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S |
| | but I am speaking about the big ants, the red ones that you... |
290 | AVA | +< a ti te infectan la [/] la picada . |
| | to.PREP you.PRON.PREP.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S infect.V.3P.PRES the.DET.DEF.F.SG her.PRON.OBJ.F.3S bite.V.F.SG.PASTPART |
| | do you get the bites infected? |
335 | AVA | +< no pero te [/] te voy a decir una cosa que un día +/. |
| | not.ADV but.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S go.V.1S.PRES to.PREP tell.V.INFIN a.DET.INDEF.F.SG thing.N.F.SG that.PRON.REL one.DET.INDEF.M.SG day.N.M.SG |
| | no, but I'll tell you something: that one day... |
335 | AVA | +< no pero te [/] te voy a decir una cosa que un día +/. |
| | not.ADV but.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S go.V.1S.PRES to.PREP tell.V.INFIN a.DET.INDEF.F.SG thing.N.F.SG that.PRON.REL one.DET.INDEF.M.SG day.N.M.SG |
| | no, but I'll tell you something: that one day... |
341 | AVA | porque tú te haces +//. |
| | because.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S do.V.2S.PRES |
| | why are you here...? |
399 | AVA | +" <te vas a ir> [///] vamos a ir a [/] <a la> [//] (.) al rincón . |
| | you.PRON.OBL.MF.2S go.V.2S.PRES to.PREP go.V.INFIN go.V.1P.PRES to.PREP go.V.INFIN to.PREP to.PREP the.DET.DEF.F.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG corner.N.M.SG |
| | you go, we go to the corner... |
402 | AVA | y ahí tú sabes tú te acuerdas que tú movías para recoger la basura y siempre salían ? |
| | and.CONJ there.ADV you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES you.PRON.SUB.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S remind.V.2S.PRES that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S shift.V.2S.IMPERF for.PREP pick.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG rubbish.N.F.SG and.CONJ always.ADV exit.V.3P.IMPERF |
| | and there, you know, do you remember that you used to move it to pick up the rubbish and they always came out? |
564 | LUI | te lo aseguro . |
| | you.PRON.OBL.MF.2S him.PRON.OBJ.M.3S secure.V.1S.PRES |
| | I'm telling you. |
599 | LUI | o te rompes las dos patas xxx . |
| | or.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S smash.V.2S.PRES the.DET.DEF.F.PL two.NUM leg.N.F.PL |
| | or you'd break both your legs [...]. |
611 | AVA | pero (.) por qué te empecé yo a decir esto ? |
| | but.CONJ for.PREP what.INT you.PRON.OBL.MF.2S start.V.1S.PAST I.PRON.SUB.MF.1S to.PREP tell.V.INFIN this.PRON.DEM.NT.SG |
| | but, why did I start talking about this? |
623 | LUI | +< y no te sentiste nada ? |
| | and.CONJ not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S feel.V.2S.PAST nothing.PRON |
| | and you didn't feel anything? |
641 | LUI | te digo lo mismo que dig(o) [/] dig(o) [//] le digo a SusieSE +"/. |
| | you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PRES the.DET.DEF.NT.SG same.ADJ.M.SG that.CONJ tell.V.1S.PRES tell.V.1S.PRES him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES to.PREP name |
| | I'm telling you the same I tell Susie... |
649 | LUI | +" te digo eh desde este momento en tu cara escúchame bien . |
| | you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PRES eh.IM since.PREP this.ADJ.DEM.M.SG momentum.N.M.SG in.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG face.N.F.SG listen.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] well.ADV |
| | I am telling you now, to your face, listen carefully to me ... |
668 | AVA | qué tú te crees ? |
| | what.INT you.PRON.SUB.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S believe.V.2S.PRES.[or].create.V.2S.SUBJ.PRES |
| | what do you think? |
732 | AVA | te quitan un pedazo . |
| | you.PRON.OBL.MF.2S remove.V.3P.PRES one.DET.INDEF.M.SG piece.N.M.SG |
| | they remove a bit. |
772 | LUI | la misma corte <donde tú> [/] donde tú te casaste ? |
| | the.DET.DEF.F.SG same.ADJ.F.SG court.N.F.SG.[or].court.N.M.SG.[or].cut.V.13S.SUBJ.PRES where.REL you.PRON.SUB.MF.2S where.REL you.PRON.SUB.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S marry.V.2S.PAST |
| | the same court where you got married? |
790 | AVA | tú sabes como te dije hoy (.) cuando xxx nosotros estábamos buscando aquella noche un lugar para comer y yo vi tanta gente maleante . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES like.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PAST today.ADV when.CONJ we.PRON.SUB.M.1P be.V.1P.IMPERF seek.V.PRESPART that.ADJ.DEM.F.SG night.N.F.SG one.DET.INDEF.M.SG place.N.M.SG for.PREP eat.V.INFIN and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S see.V.1S.PAST so_much.ADJ.F.SG people.N.F.SG unk |
| | you know, as I was telling you today, when [...] we were looking for a place to eat that night, and I saw so many dodgy people... |
800 | AVA | no te dije nada (.) cuando tú me dijiste que eran prostitutas algunas de ell(as) . |
| | not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PAST nothing.PRON when.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.2S.PAST that.CONJ be.V.3P.IMPERF prostitute.N.F.PL some.PRON.F.PL of.PREP they.PRON.SUB.F.3P |
| | I didn't say anything, when you told me that some of them were prostitutes. |
803 | AVA | pero no te dije nada . |
| | but.CONJ not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PAST nothing.PRON |
| | but I didn't tell you anything. |
829 | AVA | +" y no te gustan las cosas +... |
| | and.CONJ not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S like.V.3P.PRES the.DET.DEF.F.PL thing.N.F.PL |
| | and you don't like the things... |
879 | AVA | porque si te llevan una prenda la prenda xxx yo puedo comprar otra vez . |
| | because.CONJ if.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S wear.V.3P.PRES a.DET.INDEF.F.SG piece.N.F.SG the.DET.DEF.F.SG piece.N.F.SG I.PRON.SUB.MF.1S be_able.V.1S.PRES buy.V.INFIN other.ADJ.F.SG time.N.F.SG |
| | because if they steal my things, I can buy them again. |
1047 | AVA | oye pero tú te acuerdas aquella señora que tenía un perrito así y yo le pregunté si [/] si lo vendía . |
| | hear.V.2S.IMPER but.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S remind.V.2S.PRES that.ADJ.DEM.F.SG lady.N.F.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF one.DET.INDEF.M.SG puppy.N.M.SG.DIM thus.ADV and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S ask.V.1S.PAST if.CONJ if.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S sell.V.13S.IMPERF |
| | listen, do you remember that woman who had a dog like that and I asked her if she was selling it? |
1185 | LUI | y ya te está dando los problemas no ? |
| | and.CONJ already.ADV you.PRON.OBL.MF.2S be.V.3S.PRES give.V.PRESPART the.DET.DEF.M.PL trouble.N.M.PL not.ADV |
| | and it's already causing problems, isn't it? |