160 | AVA | <primero cuan(to)> [///] en cuanto se hace el hueco primero es echar un poco de agua . |
| | first.ADV quantum.N.M.SG in.PREP quantum.N.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP do.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG hollow.N.M.SG first.ADV be.V.3S.PRES chuck.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG of.PREP water.N.F.SG |
| | as soon as the hole is made, first thing is to add a bit of water. |
530 | AVA | +" usted lo hace a las siete un día usted me avisa &=claps_hands . |
| | you.PRON.SUB.MF.3S him.PRON.OBJ.M.3S do.V.3S.PRES to.PREP the.DET.DEF.F.PL seven.NUM one.DET.INDEF.M.SG day.N.M.SG you.PRON.SUB.MF.3S me.PRON.OBL.MF.1S inform.V.3S.PRES |
| | you do it at seven one day, and you warn me... |
544 | AVA | no yo ya gracias a Dios hace diecisiete años que vivo ahí . |
| | not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S already.ADV thanks.E to.PREP God.N.M.SG do.V.3S.PRES seventeen.NUM year.N.M.PL that.PRON.REL live.V.1S.PRES there.ADV |
| | no, thank God I've been living there for 17 years. |
721 | AVA | el páncreas es el que hace la insulina . |
| | the.DET.DEF.M.SG pancreas.N.M be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL do.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG insulin.N.F.SG |
| | the pancreas is what makes insulin. |
728 | AVA | hace más daño (.) &e que en otros órganos de la persona . |
| | do.V.3S.PRES more.ADV injury.N.M.SG that.PRON.REL in.PREP other.ADJ.M.PL organ.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF.F.SG person.N.F.SG |
| | it causes more pain than in other organs of the person. |
882 | AVA | mira (.) hace como dos años una señora donde yo vivo (.) se fue a [/] <a holy@s:eng> [/] a holyE rosaryE (.) a la misa de siete . |
| | look.V.2S.IMPER do.V.3S.PRES like.CONJ two.NUM year.N.M.PL a.DET.INDEF.F.SG lady.N.F.SG where.REL I.PRON.SUB.MF.1S live.V.1S.PRES self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PAST to.PREP to.PREP holy.ADJ.[or].ho.SV.INFIN+ADV to.PREP holy.ADJ.[or].ho.SV.INFIN+ADV rosary.N.SG to.PREP the.DET.DEF.F.SG mass.N.F.SG of.PREP seven.NUM |
| | look, two years ago, a woman where I live went to a Holy Rosary, the seven o'clock Mass. |
1019 | AVA | pero él nunca hace eso . |
| | but.CONJ he.PRON.SUB.M.3S never.ADV do.V.3S.PRES that.PRON.DEM.NT.SG |
| | but he never does this. |
1083 | AVA | +" porque si ese perro hace sus necesidades aquí usted no tiene nada en sus manos pa(ra) recogerlo . |
| | because.CONJ if.CONJ that.ADJ.DEM.M.SG dog.N.M.SG do.V.3S.PRES his.ADJ.POSS.MF.3SP.PL need.N.F.PL here.ADV you.PRON.SUB.MF.3S not.ADV have.V.3S.PRES nothing.PRON in.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.PL hand.N.F.PL for.PREP pick.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] |
| | because if this dog does its business over here, you don't have anything in your hands to pick it up. |
1246 | AVA | +" hace un tiempito que [/] que ya él necesita (.) oxígeno todo el tiempo . |
| | do.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG little time.N.M.SG.DIM that.PRON.REL that.CONJ already.ADV he.PRON.SUB.M.3S need.V.2S.IMPER.[or].need.V.3S.PRES oxygen.N.M.SG all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG time.N.M.SG |
| | it's been a while since he needed oxygen all the time. |