BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Miami, sastre2: 'había'

105LUItoda esa selva que te había atrás lo quitaron todo .
  all.ADJ.F.SG that.PRON.DEM.F.SG unk that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S have.V.13S.IMPERF backwards.ADV him.PRON.OBJ.M.3S remove.V.3P.PAST everything.PRON.M.SG
  all that jungle we had in the back, they removed everything.
258AVAde catorce que yo compré (.) aquello era que todo aquello en pedazos <se había> [///] lo había cogido de la mata .
  of.PREP fourteen.NUM that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S buy.V.1S.PAST that.PRON.DEM.NT.SG era.N.F.SG that.PRON.REL all.ADJ.M.SG that.PRON.DEM.NT.SG in.PREP piece.N.M.PL self.PRON.REFL.MF.3SP have.V.13S.IMPERF him.PRON.OBJ.M.3S have.V.13S.IMPERF take.V.PASTPART of.PREP the.DET.DEF.F.SG kill.V.2S.IMPER.[or].kill.V.3S.PRES
  out of the forteen that I bought, that was all those bits, I had picked them up from the plant.
258AVAde catorce que yo compré (.) aquello era que todo aquello en pedazos <se había> [///] lo había cogido de la mata .
  of.PREP fourteen.NUM that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S buy.V.1S.PAST that.PRON.DEM.NT.SG era.N.F.SG that.PRON.REL all.ADJ.M.SG that.PRON.DEM.NT.SG in.PREP piece.N.M.PL self.PRON.REFL.MF.3SP have.V.13S.IMPERF him.PRON.OBJ.M.3S have.V.13S.IMPERF take.V.PASTPART of.PREP the.DET.DEF.F.SG kill.V.2S.IMPER.[or].kill.V.3S.PRES
  out of the forteen that I bought, that was all those bits, I had picked them up from the plant.
427AVAa mí no se me había ocurrido .
  to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP me.PRON.OBL.MF.1S have.V.13S.IMPERF occur.V.PASTPART
  I hadn't thought of this.
467AVAy yo no sé dónde se había metido la condena(da) .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV know.V.1S.PRES where.INT self.PRON.REFL.MF.3SP have.V.13S.IMPERF put.V.PASTPART the.DET.DEF.F.SG convict.N.F.SG
  and I don't know where she was hiding...
496LUIel abogado tentedE theE entireE buildingE (.) para matar <cuanta mie(rda) > [/] cuanta mierda había .
  the.DET.DEF.M.SG solicitor.N.M.SG tent.N.SG+AV the.DET.DEF entire.ADJ unk for.PREP kill.V.INFIN quantum.N.F.SG shit.N.F.SG quantum.N.F.SG shit.N.F.SG have.V.13S.IMPERF
  the lawyer tented the entire building in order to kill all that shit.
606AVAy parece que del susto cuando yo me di cuenta de lo que me &m verdad había pasado .
  and.CONJ seem.V.3S.PRES that.CONJ of_the.PREP+DET.DEF.M.SG scare.N.M.SG when.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S give.V.1S.PAST.[or].tell.V.2S.IMPER tally.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S truth.N.F.SG have.V.13S.IMPERF pass.V.PASTPART
  and apparently after the fright, when I realised what had truly happened...
702AVAno dura mucho porque mira RosanaSE cuando vino de CubaSE del último viaje (.) me dice una carta bueno [?] me decía que había venido con un dolor (.) pero que iba a ir al otro día al médico .
  not.ADV last.V.3S.PRES much.ADV because.CONJ look.V.3S.PRES name when.CONJ wine.N.M.SG of.PREP name of_the.PREP+DET.DEF.M.SG latter.ORD.M.SG journey.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG menu.N.F.SG well.E me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.13S.IMPERF that.CONJ have.V.13S.IMPERF come.V.PASTPART with.PREP one.DET.INDEF.M.SG pain.N.M.SG but.CONJ that.CONJ go.V.13S.IMPERF to.PREP go.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG day.N.M.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG medical.ADJ.M.SG.[or].medical.N.M.SG
  he won't last long, because, look, when Rosana came from Cuba, on her last trip, she said in a letter that she had come with a pain, but that she'd be going the next day to the doctor.
763AVApero la de xxx ya le había hecho un traspaso a la hija .
  but.CONJ the.DET.DEF.F.SG of.PREP already.ADV him.PRON.OBL.MF.23S have.V.13S.IMPERF do.V.PASTPART one.DET.INDEF.M.SG unk to.PREP the.DET.DEF.F.SG daughter.N.F.SG
  but the [...] house had already been transferred to the daughter.
812AVAno pe [//] fuimos a un lugar (.) donde había .
  not.ADV unk go.V.1P.PAST to.PREP one.DET.INDEF.M.SG place.N.M.SG where.REL have.V.13S.IMPERF
  no, we went to a place where there were...
1018AVAy yo pen(sé) no pensé que era el gato (.) que se había pirado .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S think.V.1S.PAST not.ADV think.V.1S.PAST that.CONJ be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG cat.N.M.SG that.PRON.REL self.PRON.REFL.MF.3SP have.V.13S.IMPERF unk
  and I thought, no, I thought it was the cat, which had gone out.
1032AVAentonces no no había nadie .
  then.ADV not.ADV not.ADV have.V.13S.IMPERF no-one.PRON
  there was nobody, no.
1033AVAno había nadie .
  not.ADV have.V.13S.IMPERF no-one.PRON
  there was nobody.
1136AVAme dice enseguida el que me había dicho que era de veintitrés no sé cuánto .
  me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES immediately.ADV the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S have.V.13S.IMPERF tell.V.PASTPART that.CONJ era.N.F.SG of.PREP twenty_three.NUM not.ADV know.V.1S.PRES how_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG
  straight away he told me that he said that it was twenty-three something.
1139AVAya me había dicho que MacySE [?] no la tenía chiquita .
  already.ADV me.PRON.OBL.MF.1S have.V.13S.IMPERF tell.V.PASTPART that.CONJ name not.ADV her.PRON.OBJ.F.3S have.V.13S.IMPERF small.ADJ.F.SG.DIM
  he had already told me that Macy didn't have a small one.
1249AVAporque él había ido <a b(uscar)> [/] <a bu(scar)> [//] a ver el [/] el aire acondicionado porque tu padre se quejaba de calor .
  because.CONJ he.PRON.SUB.M.3S have.V.13S.IMPERF go.V.PASTPART to.PREP seek.V.INFIN to.PREP seek.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG air.N.M.SG condition.V.PASTPART because.CONJ your.ADJ.POSS.MF.2S.SG father.N.M.SG be.V.2P.IMPER.PRECLITIC unk of.PREP heat.N.M.SG
  because he had gone to look for, to see the air conditioning, because your father was complaining about the heat.
1261AVA+, de [//] sí porque lo había puesto AndrésSE nuevo .
  of.PREP yes.ADV.[or].himself.PRON.PREP.MF.3S because.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S have.V.13S.IMPERF put.V.PASTPART name new.ADJ.M.SG
  yes, because Andrés had put in a new one.