273 | AVA | pero fíjate aquí (.) Juan me desilusionó (.) porque me dijo que aquí no +//. |
| | but.CONJ fix.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] here.ADV name me.PRON.OBL.MF.1S disillusion.V.3S.PAST because.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST that.CONJ here.ADV not.ADV |
| | but look, Juan let me down, because he told me that here they wouldn't... |
325 | AVA | entonces no sabes lo que me dijo ? |
| | then.ADV not.ADV know.V.2S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST |
| | then, don't you know what she said? |
410 | AVA | y le dijo [?] que la encontré . |
| | and.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PAST that.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S find.V.1S.PAST |
| | and I told him I had found it! |
524 | AVA | +< pero ella me lo dijo . |
| | but.CONJ she.PRON.SUB.F.3S me.PRON.OBL.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.3S.PAST |
| | but she told me... |
704 | AVA | y me dijo lo que era . |
| | and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.13S.IMPERF |
| | and she told me what it was. |
706 | AVA | y le [//] el médico le dijo a PedroSE <que era> [//] que es médico . |
| | and.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S the.DET.DEF.M.SG medical.N.M.SG him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PAST to.PREP name that.CONJ era.N.F.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES medical.ADJ.M.SG.[or].medical.N.M.SG |
| | and the doctor told Pedro, who was, who is a doctor... |
708 | AVA | le dijo +"/. |
| | him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PAST |
| | he said... |
749 | AVA | cuando llegó <le dijo (.) a él que lo que tení(a)> [//] ella le dijo a él que lo que tenía era cancerSE . |
| | when.CONJ get.V.3S.PAST him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PAST to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S that.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF she.PRON.SUB.F.3S him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PAST to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S that.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF be.V.13S.IMPERF cancer.N.SG |
| | when he arrived she told him that what she had, she told him that what she had was cancer... |
749 | AVA | cuando llegó <le dijo (.) a él que lo que tení(a)> [//] ella le dijo a él que lo que tenía era cancerSE . |
| | when.CONJ get.V.3S.PAST him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PAST to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S that.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF she.PRON.SUB.F.3S him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PAST to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S that.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF be.V.13S.IMPERF cancer.N.SG |
| | when he arrived she told him that what she had, she told him that what she had was cancer... |
782 | AVA | y me dijo +"/. |
| | and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST |
| | and they told me... |
1048 | AVA | y me dijo que no ? |
| | and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST that.CONJ not.ADV |
| | and she told me no? |
1218 | AVA | tu padre me dijo +"/. |
| | your.ADJ.POSS.MF.2S.SG father.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST |
| | your father told me... |
1242 | AVA | y el día que él fue a casa y vio que TitoSE tenía oxígeno la máquina de oxígeno (.) me dijo +"/. |
| | and.CONJ the.DET.DEF.M.SG day.N.M.SG that.PRON.REL he.PRON.SUB.M.3S go.V.3S.PAST to.PREP house.N.F.SG and.CONJ see.V.3S.PAST that.CONJ name have.V.13S.IMPERF oxygen.N.M.SG the.DET.DEF.F.SG machine.N.F.SG of.PREP oxygen.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST |
| | the day he went home and saw that Tito had oxygen, the oxygen machine, he told me... |
1253 | AVA | y me dijo +"/. |
| | and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST |
| | and he said... |