| 2 | MAR | [- spa] a ver si un día se me va el catarro mierda este &=coughs . |
| | | to.PREP see.V.INFIN if.CONJ one.DET.INDEF.M.SG day.N.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP me.PRON.OBL.MF.1S go.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG catarrh.N.M.SG shit.N.F.SG this.PRON.DEM.M.SG |
| | | I hope that some day this fucking cold will go away. |
| 5 | MAR | [- spa] to <la tosesera> [//] el <tose> [//] tosedera esta sí . |
| | | unk the.DET.DEF.F.SG unk the.DET.DEF.M.SG unk unk this.PRON.DEM.F.SG yes.ADV |
| | | all this cough, yes, this cough. |
| 41 | MAR | MollySE BraxtonSE [?] estáS enS elS bañoS . |
| | | name name be.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.M.SG bathroom.N.M.SG |
| | | Braxton is in the toilet. |
| 239 | MAR | yoS creoS queS estánS enS <el@s:spa> [//] laS oficinaS (.) in that little niche . |
| | | I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ be.V.3P.PRES in.PREP the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG office.N.F.SG in.PREP that.DEM.FAR little.ADJ niche.N.SG |
| | | I believe they're at the office, in that little niche. |
| 245 | MAR | <estánS en@s:spa> [//] es(tán)S [/] (.) estánS <enS el@s:spa> [//] enS laS oficinaS enS elS other niche . |
| | | be.V.3P.PRES in.PREP be.V.3P.PRES be.V.3P.PRES in.PREP the.DET.DEF.M.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG office.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG other.ADJ niche.N.SG |
| | | they're at the office, in that little niche. |
| 245 | MAR | <estánS en@s:spa> [//] es(tán)S [/] (.) estánS <enS el@s:spa> [//] enS laS oficinaS enS elS other niche . |
| | | be.V.3P.PRES in.PREP be.V.3P.PRES be.V.3P.PRES in.PREP the.DET.DEF.M.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG office.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG other.ADJ niche.N.SG |
| | | they're at the office, in that little niche. |
| 262 | MAR | [- spa] le dio el jarabe que yo traje o no ? |
| | | him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG syrup.N.M.SG that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S bring.V.1S.PAST or.CONJ not.ADV |
| | | did you give him the syrup I brought or not? |
| 326 | MAR | yS cuandoS seS levantóS elS señorS RobertSE [?] yoS meS fuiS aS dormirS . |
| | | and.CONJ when.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP raise.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG gentleman.N.M.SG name I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PAST to.PREP sleep.V.INFIN |
| | | when Mr. Robert woke up I went to sleep. |
| 327 | MAR | [- spa] y cuando yo me levanté él estaba dormido (.) en el sofá . |
| | | and.CONJ when.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S raise.V.1S.PAST he.PRON.SUB.M.3S be.V.13S.IMPERF sleep.V.PASTPART in.PREP the.DET.DEF.M.SG sofa.N.M.SG |
| | | and when I woke up he was sleeping on the sofa. |
| 343 | MAR | [- spa] y aunque de vez en cuando me pide el jugo . |
| | | and.CONJ though.CONJ of.PREP time.N.F.SG in.PREP when.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S request.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG juice.N.M.SG |
| | | and sometimes he asks me for the juice. |
| 346 | MAR | [- spa] +" el jugo no se calienta . |
| | | the.DET.DEF.M.SG juice.N.M.SG not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP warm.V.3S.PRES |
| | | the juice can't be heated up. |
| 357 | MAR | [- spa] &=laughs el pobre &=laughs . |
| | | the.DET.DEF.M.SG poor.ADJ.M.SG |
| | | the poor guy. |
| 361 | MAR | [- spa] sí [/] sí [/] sí porque el pobrecito no estaba bien . |
| | | yes.ADV yes.ADV yes.ADV because.CONJ the.DET.DEF.M.SG poor.ADJ.M.SG.DIM not.ADV be.V.13S.IMPERF well.ADV |
| | | yes, yes, yes because the poor guy wasn't feeling well. |
| 625 | MAR | [- spa] cómo está (.) el camarón ? |
| | | how.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG unk |
| | | how is the shrimp? |
| 676 | MAR | yS seS leS olvidóS <elS sunscreen> [//] elS CoppertoneSE . |
| | | and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S forget.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG unk the.DET.DEF.M.SG name |
| | | and she forgot the sunscreen, the Coppertone. |
| 676 | MAR | yS seS leS olvidóS <elS sunscreen> [//] elS CoppertoneSE . |
| | | and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S forget.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG unk the.DET.DEF.M.SG name |
| | | and she forgot the sunscreen, the Coppertone. |
| 677 | MAR | [- spa] manda a mi papá (.) a que entre a una tiendita ahí en el camino a +/. |
| | | order.V.2S.IMPER to.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG daddy.N.M.SG to.PREP that.CONJ between.PREP to.PREP a.DET.INDEF.F.SG unk there.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG way.N.M.SG to.PREP |
| | | she sends my dad to a little shop on the path. |
| 687 | MAR | +" RamónS seS nosS olvidóS elS sunscreen . |
| | | name self.PRON.REFL.MF.3SP us.PRON.OBL.MF.1P forget.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG unk |
| | | Ramón, we forgot the sunscreen. |
| 748 | MAR | [- spa] pero tú te pasaste las cuatro horas acostada en el agua así (.) quemándote como una la(garta) [//] un lagarto ! |
| | | but.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S pass.V.2S.PAST the.DET.DEF.F.PL four.NUM time.N.F.PL lying_down.ADJ.F.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG water.N.F.SG thus.ADV burn.V.PRESPART.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] like.CONJ a.DET.INDEF.F.SG unk one.DET.INDEF.M.SG lizard.N.M.SG |
| | | but you spent the four hours laying in the water like that, getting burnt like a lizard. |
| 824 | MAR | <elS pobreS AndySE leS haS tocadoS enS todosS losS [/] losS proyectosS conS dolorS deS cabeza@s:spa> [//] todosS elS pobreS . |
| | | the.DET.DEF.M.SG poor.ADJ.M.SG name him.PRON.OBL.MF.23S have.V.3S.PRES touch.V.PASTPART in.PREP all.ADJ.M.PL the.DET.DEF.M.PL the.DET.DEF.M.PL blueprint.N.M.PL with.PREP pain.N.M.SG of.PREP head.N.F.SG all.ADJ.M.PL the.DET.DEF.M.SG poor.ADJ.M.SG |
| | | poor Andy, all the projects have given him headaches, all of them, poor guy. |
| 824 | MAR | <elS pobreS AndySE leS haS tocadoS enS todosS losS [/] losS proyectosS conS dolorS deS cabeza@s:spa> [//] todosS elS pobreS . |
| | | the.DET.DEF.M.SG poor.ADJ.M.SG name him.PRON.OBL.MF.23S have.V.3S.PRES touch.V.PASTPART in.PREP all.ADJ.M.PL the.DET.DEF.M.PL the.DET.DEF.M.PL blueprint.N.M.PL with.PREP pain.N.M.SG of.PREP head.N.F.SG all.ADJ.M.PL the.DET.DEF.M.SG poor.ADJ.M.SG |
| | | poor Andy, all the projects have given him headaches, all of them, poor guy. |