10 | NOA | no [/] no es tonta ni nada pero . |
| | not.ADV not.ADV be.V.3S.PRES silly.ADJ.F.SG nor.CONJ nothing.PRON but.CONJ |
| | no, she's not silly or anything but |
31 | NOA | no una chava ella es una señora mayor &e que &vi vive en LondresSE . |
| | not.ADV a.DET.INDEF.F.SG girl.N.F.SG she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG lady.N.F.SG main.N.M that.PRON.REL live.V.3S.PRES in.PREP name |
| | not a girl, she's an old lady who lives in London. |
55 | NOA | ella no porque es un apartamento no . |
| | she.PRON.SUB.F.3S not.ADV because.CONJ be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG apartment.N.M.SG not.ADV |
| | she doesn't, because it's an apartment, right. |
80 | NOA | es que ellos dividen los museos . |
| | be.V.3S.PRES that.CONJ they.PRON.SUB.M.3P divide.V.3P.PRES the.DET.DEF.M.PL museum.N.M.PL |
| | they divide the museums. |
109 | NOA | es que eso es una ciudad ahí adentro . |
| | be.V.3S.PRES that.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG town.N.F.SG there.ADV inside.ADV |
| | it's really a whole city in there. |
109 | NOA | es que eso es una ciudad ahí adentro . |
| | be.V.3S.PRES that.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG town.N.F.SG there.ADV inside.ADV |
| | it's really a whole city in there. |
111 | NOA | xxx es la UnamSE . |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG name |
| | it's the Unam. |
112 | MEG | ah todo es parte de la universidad . |
| | ah.IM everything.PRON.M.SG be.V.3S.PRES part.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG university.N.F.SG |
| | ah, everything is part of the university. |
113 | NOA | +< todo es parte de la universidad . |
| | everything.PRON.M.SG be.V.3S.PRES part.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG university.N.F.SG |
| | everything is part of the university. |
115 | NOA | por eso es que queda un poco raro la forma en que está organizado . |
| | for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES that.CONJ stay.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG rare.ADJ.M.SG the.DET.DEF.F.SG shape.N.F.SG in.PREP that.CONJ be.V.3S.PRES organise.V.PASTPART |
| | that's why it's a little strange, the way in which it's organized. |
122 | NOA | eso es en octubre . |
| | that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES in.PREP October.N.M.SG |
| | that's in October. |
138 | NOA | pasta a la noche no es bueno . |
| | pasta.N.F.SG to.PREP the.DET.DEF.F.SG night.N.F.SG not.ADV be.V.3S.PRES well.E |
| | it's not good to eat pasta at night. |
140 | NOA | o sea no es malo pero +/. |
| | or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES not.ADV be.V.3S.PRES nasty.ADJ.M.SG but.CONJ |
| | I mean, it's no bad, but. |
143 | MEG | por eso te digo que o salimos a buscar algo o hago pasta porque pasta es rápido . |
| | for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PRES that.CONJ or.CONJ exit.V.1P.PAST.[or].exit.V.1P.PRES to.PREP seek.V.INFIN something.PRON.M.SG or.CONJ do.V.1S.PRES pasta.N.F.SG because.CONJ pasta.N.F.SG be.V.3S.PRES rapid.ADJ.M.SG |
| | that's why I'm telling you either we'll go out and get something or I'll make some pasta because pasta is fast. |
198 | NOA | yo no tengo [///] ese no es el concepto mío del &bilin bilingüalismo . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV have.V.1S.PRES that.PRON.DEM.M.SG not.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG concept.N.M.SG of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG bilingualism.N.M.SG |
| | I don't have, that's not my concept of bilingualism. |
211 | NOA | la verdad es que no creo . |
| | the.DET.DEF.F.SG truth.N.F.SG be.V.3S.PRES that.CONJ not.ADV believe.V.1S.PRES.[or].create.V.1S.PRES |
| | honestly I don't think so. |
216 | NOA | si <tú no> [//] es que tú no hablas . |
| | if.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S not.ADV be.V.3S.PRES that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S not.ADV talk.V.2S.PRES |
| | yes, you don't, you're not speaking. |
224 | NOA | es que +/. |
| | be.V.3S.PRES that.CONJ |
| | it's that. |
229 | MEG | y que te diga &ta &ta &ta esto es así . |
| | and.CONJ that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.13S.SUBJ.PRES this.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES thus.ADV |
| | and tell you, ta-ta-ta, it's like that. |
231 | NOA | no es eso . |
| | not.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.NT.SG |
| | it's not like that. |
232 | NOA | es cuando [/] cuando quieres decir algo . |
| | be.V.3S.PRES when.CONJ when.CONJ want.V.2S.PRES tell.V.INFIN something.PRON.M.SG |
| | it's when, when you want to say something. |
241 | MEG | <pero eso es> [/] pero eso es parte del [/] del [//] de la narración . |
| | but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES part.N.F.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG narrative.N.F.SG |
| | but that's, that's part of the narration. |
241 | MEG | <pero eso es> [/] pero eso es parte del [/] del [//] de la narración . |
| | but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES part.N.F.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG narrative.N.F.SG |
| | but that's, that's part of the narration. |
253 | MEG | es que cuando comiences con LorenzoSE a veces no me interesa . |
| | be.V.3S.PRES that.CONJ when.CONJ commence.V.2S.SUBJ.PRES with.PREP name to.PREP time.N.F.PL not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S interest.V.3S.PRES |
| | well, when you start off about Lorenzo it sometimes doesn't interest me. |
254 | MEG | pero ese es mi trabajo es parte de mi vida . |
| | but.CONJ that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES my.ADJ.POSS.MF.1S.SG work.N.M.SG be.V.3S.PRES part.N.F.SG of.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG life.N.F.SG |
| | but that's my job, it's part of my life. |
254 | MEG | pero ese es mi trabajo es parte de mi vida . |
| | but.CONJ that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES my.ADJ.POSS.MF.1S.SG work.N.M.SG be.V.3S.PRES part.N.F.SG of.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG life.N.F.SG |
| | but that's my job, it's part of my life. |
256 | MEG | <y te lo> [/] y te lo cuento porque quiero compartir algo que [/] que hago yo durante la mayor parte de mi día que es importante para mí . |
| | and.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S the.DET.DEF.NT.SG and.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S him.PRON.OBJ.M.3S explain.V.1S.PRES because.CONJ want.V.1S.PRES share.V.INFIN something.PRON.M.SG that.CONJ that.CONJ do.V.1S.PRES I.PRON.SUB.MF.1S throughout.PREP the.DET.DEF.F.SG main.ADJ.M.SG part.N.F.SG of.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG day.N.M.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES major.ADJ.SG for.PREP me.PRON.PREP.MF.1S |
| | and I, and I'm telling you because I want to share something about what I do for most of my day which is important for me. |
283 | NOA | +< pero no es algo fuera del normal que te pregunte . |
| | but.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES something.PRON.M.SG be.V.13S.SUBJ.IMPERF of_the.PREP+DET.DEF.M.SG ordinary.ADJ.M.SG that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S ask.V.13S.SUBJ.PRES |
| | but it's nothing out of the ordinary that I'm asking you. |
284 | NOA | no es fuera del normal . |
| | not.ADV be.V.3S.PRES be.V.13S.SUBJ.IMPERF of_the.PREP+DET.DEF.M.SG ordinary.ADJ.M.SG |
| | it's not extraordinary. |
285 | MEG | +< no pero no es que me preguntes . |
| | not.ADV but.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S ask.V.2S.SUBJ.PRES |
| | no, but it's not about you asking me. |
286 | MEG | es que a veces tú hasta con las manos tú haces así para que yo me apure . |
| | be.V.3S.PRES that.CONJ to.PREP time.N.F.PL you.PRON.SUB.MF.2S until.PREP with.PREP the.DET.DEF.F.PL hand.N.F.PL you.PRON.SUB.MF.2S do.V.2S.PRES thus.ADV for.PREP that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S hurry.V.2S.SUBJ.PRES |
| | it's that sometimes you even go like this with your hand for me to hurry up. |
290 | NOA | pero no es por apurarte . |
| | but.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES for.PREP hurry.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S].[or].hurry.V.INFIN |
| | but it's not to make you hurry up. |
291 | NOA | es por querer saber cómo termina la cosa . |
| | be.V.3S.PRES for.PREP want.V.INFIN know.N.M.SG.[or].know.V.INFIN how.INT finish.V.2S.IMPER.[or].finish.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG thing.N.F.SG |
| | it's because I want to know how the thing ends. |
303 | MEG | a parte es que tú me cuentes algo a las diez de la mañana a me lo cuentas a las once de la noche que ideas no aguanto más . |
| | to.PREP part.N.F.SG.[or].split.V.2S.IMPER.[or].split.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S me.PRON.OBL.MF.1S explain.V.2S.SUBJ.PRES something.PRON.M.SG to.PREP the.DET.DEF.F.PL ten.NUM of.PREP the.DET.DEF.F.SG morning.N.F.SG to.PREP me.PRON.OBL.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S explain.V.2S.PRES to.PREP the.DET.DEF.F.PL eleven.NUM of.PREP the.DET.DEF.F.SG night.N.F.SG that.PRON.REL contrive.V.2S.PRES not.ADV stand.V.1S.PRES more.ADV |
| | and it's not like you tell me something at ten in the morning, you explain it at eleven at night and I can't resist (going to sleep). |
315 | MEG | pero esto es lo del baño . |
| | but.CONJ this.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG bathroom.N.M.SG.[or].bathe.V.1S.PRES |
| | but that's the bathroom thing. |
319 | NOA | es un producto contra el moho . |
| | be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG product.N.M.SG against.PREP the.DET.DEF.M.SG mold.N.M.SG |
| | it's a product against mildew. |
323 | NOA | es una lata que tira para arriba . |
| | be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG tin.N.F.SG that.PRON.REL throw.V.3S.PRES for.PREP up.ADV |
| | it's a can that pulls up. |
341 | NOA | este lo que vamos a hacer es pagar la tarjeta . |
| | this.PRON.DEM.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL go.V.1P.PRES to.PREP do.V.INFIN be.V.3S.PRES pay.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG card.N.F.SG |
| | what we are going to do is pay the card. |
345 | NOA | +< ah no eso es para pagar la tarjeta . |
| | ah.IM not.ADV that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES for.PREP pay.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG card.N.F.SG |
| | ah, no, that's to pay the card. |
354 | NOA | es la mano de obra lo que más cuesta . |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG hand.N.F.SG of.PREP work.N.F.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL more.ADV slope.N.F.SG |
| | it's the labour that's costs most. |
361 | MEG | +< pero no es sólo pagar sino que dejar de gastar también . |
| | but.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES solely.ADV pay.V.INFIN but.CONJ that.CONJ let.V.INFIN of.PREP spend.V.INFIN too.ADV |
| | but it's not only paying, it's also about not spending. |
368 | NOA | no es una película . |
| | not.ADV be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG movie.N.F.SG |
| | it's not a movie. |
369 | NOA | es un documental . |
| | be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG documentary.N.M.SG |
| | it's a documentary. |
377 | NOA | +" ah eso es bueno eso no no . |
| | ah.IM that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES well.E that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV not.ADV |
| | ah, that one's good, that one's not. |
379 | NOA | es <de lo que está> [//] de lo que se trata . |
| | be.V.3S.PRES of.PREP the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES of.PREP the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL self.PRON.REFL.MF.3SP treat.V.3S.PRES |
| | that's what it's about. |
382 | NOA | es eso . |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.NT.SG |
| | that's it. |
388 | NOA | y cómo [/] cómo [/] cómo la industria del maíz es equivalente a [/] a cierta parte de la obesidad en este país . |
| | and.CONJ how.INT how.INT how.INT the.DET.DEF.F.SG industry.N.F.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG corn.N.M.SG be.V.3S.PRES equivalent.ADJ.M.SG.[or].equivalent.N.M.SG to.PREP to.PREP certain.ADJ.F.SG.[or].true.ADJ.F.SG part.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG obesity.N.F.SG in.PREP East.N.M.SG country.N.M.SG |
| | and how, how, how the grain industry is responsible for, for a certain proportion of the obesity in this country. |
410 | NOA | es &e [//] es cierto . |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES certain.ADJ.M.SG |
| | it's, it's true. |
410 | NOA | es &e [//] es cierto . |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES certain.ADJ.M.SG |
| | it's, it's true. |
412 | NOA | es que necesito más por si acaso . |
| | be.V.3S.PRES that.CONJ need.V.1S.PRES more.ADV for.PREP if.CONJ perhaps.ADV |
| | I really need some more, just in case. |
423 | MEG | +< es que son dos horas no más o menos xxx . |
| | be.V.3S.PRES that.CONJ be.V.3P.PRES two.NUM time.N.F.PL not.ADV more.ADV or.CONJ less.ADV |
| | it's about two hours, isn't it, more or less,. |
443 | MEG | y cuánto es que [/] que cuesta la entrada ? |
| | and.CONJ how_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG be.V.3S.PRES that.CONJ that.CONJ cost.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG ticket.N.F.SG |
| | and how much is the ticket? |
458 | NOA | creo que es el veintinueve de marzo . |
| | believe.V.1S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG twenty_nine.NUM of.PREP March.N.M.SG |
| | I think it's the 29th of March.. |
472 | NOA | la animación es completamente diferente una de la otra . |
| | the.DET.DEF.F.SG animation.N.F.SG be.V.3S.PRES wholly.ADV different.ADJ.MF.SG a.DET.INDEF.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG other.PRON.F.SG |
| | the animation is completely different one from the other. |
479 | NOA | veo cómo es la cosa . |
| | see.V.1S.PRES how.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG thing.N.F.SG |
| | I'll see how it goes. |
485 | MEG | lo que pasa es que cuando tienes niños tienes que buscar alguien que te cuida a los niños . |
| | the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL pass.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.CONJ when.CONJ have.V.2S.PRES kid.N.M.PL have.V.2S.PRES that.CONJ seek.V.INFIN someone.PRON.MF.SG that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S care_for.V.3S.PRES to.PREP the.DET.DEF.M.PL kid.N.M.PL |
| | what happens is that when you have kids, you have to look for someone to look after them for you. |
491 | NOA | o dejamos que AntonioSE pide que es por ejemplo AntonioSE +/. |
| | or.CONJ let.V.1P.PAST.[or].let.V.1P.PRES that.CONJ name request.V.2S.IMPER.[or].request.V.3S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES for.PREP example.N.M.SG name |
| | or we let Antonio ask, that for example it's Antonio. |
504 | NOA | no es seguro con esa mujer por eso no quiero hacerlo ya . |
| | not.ADV be.V.3S.PRES sure.ADJ.M.SG.[or].sure.ADV.[or].sure.N.M.SG with.PREP that.ADJ.DEM.F.SG woman.N.F.SG for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV want.V.1S.PRES do.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] already.ADV |
| | it's not reliable with that woman, so I really don't want to do it. |
520 | MEG | siempre es ay NoahSE no sé que +//. |
| | always.ADV be.V.3S.PRES oh.IM name not.ADV know.V.1S.PRES that.CONJ |
| | it's always, oh Noah, whatever. |
524 | MEG | ella siempre es amable contigo . |
| | she.PRON.SUB.F.3S always.ADV be.V.3S.PRES kind.ADJ.M.SG with you.PREP+PRON.MF.2S |
| | she's always nice to you. |
545 | NOA | no es cierto ? |
| | not.ADV be.V.3S.PRES certain.ADJ.M.SG |
| | isn't that right? |
556 | NOA | no eso es un muchacho . |
| | not.ADV that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG boy.N.F.SG |
| | it's not that, he's just a boy. |
563 | NOA | estaba &l [///] hoy como ayer [///] que es que los dos queremos ir a ver cómo es . |
| | be.V.13S.IMPERF today.ADV like.CONJ yesterday.ADV that.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.PL two.NUM want.V.1P.PRES go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN how.INT be.V.3S.PRES |
| | I was [///] today as yesterday [///] the thing is that we both really want to go and see how it is |
563 | NOA | estaba &l [///] hoy como ayer [///] que es que los dos queremos ir a ver cómo es . |
| | be.V.13S.IMPERF today.ADV like.CONJ yesterday.ADV that.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.PL two.NUM want.V.1P.PRES go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN how.INT be.V.3S.PRES |
| | I was [///] today as yesterday [///] the thing is that we both really want to go and see how it is |
573 | NOA | +" yo no sé pero a mí me parece que eso es para ir a buscar +//. |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV know.V.1S.PRES but.CONJ to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S seem.V.3S.PRES that.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES for.PREP go.V.INFIN to.PREP seek.V.INFIN |
| | I don't know, but it seems to me that this is to go and do a search.. |
575 | NOA | yo leí en inglés que es para huntingE . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S read.V.1S.PAST in.PREP english.N.M.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES for.PREP hunt.SV.INFIN+ASV |
| | I read in English that it was for hunting. |
576 | NOA | es forE huntingE . |
| | be.V.3S.PRES for.PREP hunt.SV.INFIN+ASV |
| | it's for hunting. |
589 | NOA | es que yo no le puedo echar nadie a MauricioSE porque después quedo mal . |
| | be.V.3S.PRES that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV him.PRON.OBL.MF.23S be_able.V.1S.PRES chuck.V.INFIN no-one.PRON to.PREP name because.CONJ afterwards.ADV stay.V.1S.PRES poorly.ADJ.M.SG.[or].poorly.ADV.[or].poorly.N.M.SG |
| | I really can't introduce anyone to Mauricio because later I feel bad. |
594 | NOA | es que él no trata de darle vueltas . |
| | be.V.3S.PRES that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S not.ADV treat.V.3S.PRES of.PREP give.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] return.N.F.PL.[or].return.V.F.PL.PASTPART |
| | he isn't really trying to mess around. |
598 | MEG | +< pero cómo es que el di(ce) [/] el dice que no quiere ningún compromiso ? |
| | but.CONJ how.INT be.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.SG tell.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG tell.V.3S.PRES that.CONJ not.ADV want.V.3S.PRES no.ADJ.M.SG engagement.N.M.SG |
| | but how come he says, he says that he doesn't want any compromise? |
608 | NOA | +< es que ya está +//. |
| | be.V.3S.PRES that.CONJ already.ADV be.V.3S.PRES |
| | that's just it. |
615 | MEG | sí pero <eso no es> [//] eso no quiere decir . |
| | yes.ADV but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV want.V.3S.PRES tell.V.INFIN |
| | yes but that isn't, that doesn't mean. |
616 | MEG | él [/] él lo que tiene que hacer es ponerse claro . |
| | he.PRON.SUB.M.3S he.PRON.SUB.M.3S the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.3S.PRES that.CONJ do.V.INFIN be.V.3S.PRES put.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] of_course.E |
| | what he has to do is to be clear. |
617 | MEG | qué es lo que quiere ? |
| | what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL want.V.3S.PRES |
| | what is it that he wants? |
619 | NOA | +< no un viejo verde que eso es [/] es discriminación . |
| | not.ADV one.DET.INDEF.M.SG old.ADJ.M.SG green.ADJ.M.SG than.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES discrimination.N.F.SG |
| | not a dirty old man, that's unfair. |
619 | NOA | +< no un viejo verde que eso es [/] es discriminación . |
| | not.ADV one.DET.INDEF.M.SG old.ADJ.M.SG green.ADJ.M.SG than.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES discrimination.N.F.SG |
| | not a dirty old man, that's unfair. |
624 | MEG | pero entonces claro que [/] que se defina qué es lo que quiere . |
| | but.CONJ then.ADV of_course.E that.CONJ that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP define.V.13S.SUBJ.PRES what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL want.V.3S.PRES |
| | well then, it's clear he has to sort out what is is he wants. |
625 | MEG | no es que la primer mujer que se le va a cruzar por enfrente se va a casar con él . |
| | not.ADV be.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.F.SG first.ORD.M.SG woman.N.F.SG that.PRON.REL self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S go.V.3S.PRES to.PREP intersect.V.INFIN for.PREP .ADV self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PRES to.PREP marry.V.INFIN with.PREP he.PRON.SUB.M.3S |
| | it's not like the first woman who happens to cross his path is going to get married to him. |
635 | MEG | porque tú siempre dices que así es que yo te jodo mucho . |
| | because.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S always.ADV tell.V.2S.PRES that.CONJ thus.ADV be.V.3S.PRES that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S fuck.V.1S.PRES much.ADV |
| | because you always say the same, that I give you a lot of hassle. |
677 | MEG | <por es> [//] por eso lo que te digo que tú crees que tenemos suficiente de qué hablar para llenar treinta minutos . |
| | for.PREP be.V.3S.PRES for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PRES that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S believe.V.2S.PRES that.CONJ have.V.1P.PRES sufficient.ADJ.M.SG of.PREP what.INT talk.V.INFIN for.PREP fill.V.INFIN thirty.NUM minute.N.M.PL |
| | that's why I'm telling you that you think we have enough to talk about to spend thirty minutes |
678 | NOA | pero eso no es triste ? |
| | but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV be.V.3S.PRES sorry.ADJ.M.SG |
| | but isn't that sad? |
679 | MEG | +< sí es triste . |
| | yes.ADV be.V.3S.PRES sorry.ADJ.M.SG |
| | yes, it's sad. |
684 | MEG | +< no sé si es porque llega un punto en que +... |
| | not.ADV know.V.1S.PRES if.CONJ be.V.3S.PRES because.CONJ get.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG point.N.M.SG in.PREP that.CONJ |
| | I don't know if it's because it gets to a point when ... |
688 | MEG | por lo menos eso es lo que me pasa a mí . |
| | for.PREP the.DET.DEF.NT.SG less.ADV.[or].except.PREP that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S pass.V.3S.PRES to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S |
| | well at least that's what happens to me. |
691 | MEG | para qué se lo voy a decir si es como que si se los estoy diciendo a una silla porque ni_fu_ni_fa . |
| | for.PREP what.INT to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S go.V.1S.PRES to.PREP tell.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES like.CONJ that.CONJ if.CONJ to_him.PRON.INDIR.MF.3SP them.PRON.OBJ.M.3P be.V.1S.PRES tell.V.PRESPART to.PREP a.DET.INDEF.F.SG chair.N.F.SG because.CONJ neither_nor.ADV |
| | why am I going to tell him if it's like telling it to a chair because he doesn't care. |
697 | MEG | o te empiezo a contar que de [/] de [//] del un proyecto que estoy haciendo algo así (.) es como que se te va la atención por ahí . |
| | or.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S start.V.1S.PRES to.PREP explain.V.INFIN that.CONJ of.PREP of.PREP of_the.PREP+DET.DEF.M.SG one.DET.INDEF.M.SG blueprint.N.M.SG that.PRON.REL be.V.1S.PRES do.V.PRESPART something.PRON.M.SG thus.ADV be.V.3S.PRES like.CONJ that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP you.PRON.OBL.MF.2S go.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG attention.N.F.SG for.PREP there.ADV |
| | or when I start telling you about, about, about a project I'm doing, something like that, it's like I lose your attention. |
713 | MEG | pero es que LorenzoSE por allá . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ name for.PREP there.ADV |
| | but it's that Lorenzo is there. |
717 | MEG | no es que te esté hablando de los cubanos . |
| | not.ADV be.V.3S.PRES that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S be.V.13S.SUBJ.PRES talk.V.PRESPART of.PREP the.DET.DEF.M.PL cuban.ADJ.M.PL |
| | I'm not talking about the Cubans. |
718 | MEG | es que eso es parte de mí día a día . |
| | be.V.3S.PRES that.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES part.N.F.SG of.PREP me.PRON.PREP.MF.1S day.N.M.SG to.PREP day.N.M.SG |
| | that's part of my daily routine. |
718 | MEG | es que eso es parte de mí día a día . |
| | be.V.3S.PRES that.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES part.N.F.SG of.PREP me.PRON.PREP.MF.1S day.N.M.SG to.PREP day.N.M.SG |
| | that's part of my daily routine. |