BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Miami, herring2: 'ni'

9MIG<y> [/] y <ni por> [//] porque ya ninguno de los dos sale me entendés entonces +...
  and.CONJ and.CONJ nor.CONJ for.PREP because.CONJ already.ADV none.PRON.M.SG of.PREP the.DET.DEF.M.PL two.NUM exit.V.3S.PRES me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES then.ADV
  and not even, because neither of them goes out, you know, so ...
92MIGdespués el domingo no hice ni turca .
  afterwards.ADV the.DET.DEF.M.SG Sunday.N.M.SG not.ADV do.V.1S.PAST nor.CONJ turkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG
  and on Sunday I didn't do a thing.
95MIGni sé qué día es hoy .
  nor.CONJ know.V.1S.PRES what.INT day.N.M.SG be.V.3S.PRES today.ADV
  I don't even know what day it is today
117MIGni chatSE ni na(da) .
  nor.CONJ chat.N.SG nor.CONJ nothing.PRON
  we haven't even chatted or anything
117MIGni chatSE ni na(da) .
  nor.CONJ chat.N.SG nor.CONJ nothing.PRON
  we haven't even chatted or anything
124TOM+< ni FredSE .
  nor.CONJ name
  nor Fred
126TOMni FredSE .
  nor.CONJ name
  nor Fred?
130MIGy pues no es que sea mi bróder ni nada .
  and.CONJ then.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES that.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES my.ADJ.POSS.MF.1S.SG dude.N.M.SG nor.CONJ nothing.PRON
  it's not like he's a really good mate of mine or anything
195MIGy &aei nunca más ni me volvió a escribir .
  and.CONJ never.ADV more.ADV nor.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S return.V.3S.PAST to.PREP write.V.INFIN
  and she never wrote to me again
196MIGni ni a llamar ni ni verga .
  nor.CONJ nor.CONJ to.PREP call.V.INFIN nor.CONJ nor.CONJ cock.N.SG
  she didn't even make a damn call
196MIGni ni a llamar ni ni verga .
  nor.CONJ nor.CONJ to.PREP call.V.INFIN nor.CONJ nor.CONJ cock.N.SG
  she didn't even make a damn call
196MIGni ni a llamar ni ni verga .
  nor.CONJ nor.CONJ to.PREP call.V.INFIN nor.CONJ nor.CONJ cock.N.SG
  she didn't even make a damn call
196MIGni ni a llamar ni ni verga .
  nor.CONJ nor.CONJ to.PREP call.V.INFIN nor.CONJ nor.CONJ cock.N.SG
  she didn't even make a damn call
281MIGo sea yo nunca me lo han presentado ni mi turca .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES I.PRON.SUB.MF.1S never.ADV me.PRON.OBL.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S have.V.3P.PRES present.V.PASTPART nor.CONJ my.ADJ.POSS.MF.1S.SG dude.N.F.SG
  I mean, no-one's ever introduced him to me
340TOM+" y pero <o sea no puedes ir> [/] o sea no puedes ir a [/] a la fiesta de graduación ni a la graduación .
  and.CONJ but.CONJ or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES not.ADV be_able.V.2S.PRES go.V.INFIN or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES not.ADV be_able.V.2S.PRES go.V.INFIN to.PREP to.PREP the.DET.DEF.F.SG party.N.F.SG of.PREP rank.N.F.SG nor.CONJ to.PREP the.DET.DEF.F.SG rank.N.F.SG
  and, but, I mean, you can't go, I mean you can't go to the graduation party or the graduation.
347TOMsobre todo o sea no poder ir a la fiesta ni a la graduación qué triste de verdad +/.
  over.PREP all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES not.ADV be_able.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF.F.SG party.N.F.SG nor.CONJ to.PREP the.DET.DEF.F.SG rank.N.F.SG how.ADV sorry.ADJ.M.SG of.PREP truth.N.F.SG
  not being able to go to the party nor to graduation is really sad
368MIGnada pues (.) ni turca .
  nothing.PRON then.CONJ nor.CONJ turkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG
  nothing, well, that's all.
398MIGaun(que) [/] aunque [/] aunque el maje pues no esté escuchando ni nada pues +/.
  though.CONJ though.CONJ though.CONJ the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG then.CONJ not.ADV be.V.13S.SUBJ.PRES listen.V.PRESPART nor.CONJ nothing.PRON then.CONJ
  even though he wasn't listening...
411MIGél [//] ni él debe entender el maje lo que estamos hablando .
  he.PRON.SUB.M.3S nor.CONJ he.PRON.SUB.M.3S owe.V.2S.IMPER.[or].owe.V.3S.PRES understand.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.1P.PRES talk.V.PRESPART
  he wouldn't understand what we're talking about
434TOM+< ni quiera dios .
  nor.CONJ want.V.13S.SUBJ.PRES god.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P]
  not even God wants that
454MIGpues <ni turca> [=! laughs] ni turca .
  then.CONJ nor.CONJ turkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG nor.CONJ turkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG
  well, not a thing, not a thing.
454MIGpues <ni turca> [=! laughs] ni turca .
  then.CONJ nor.CONJ turkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG nor.CONJ turkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG
  well, not a thing, not a thing.
537MIGcreo que lo borré ese videoSE ni siquiera lo puse en el FacebookSE pues .
  believe.V.1S.PRES that.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S erase.V.1S.PAST that.PRON.DEM.M.SG video.N.SG nor.CONJ at_least.ADV him.PRON.OBJ.M.3S put.V.1S.PAST in.PREP the.DET.DEF.M.SG name then.CONJ
  I think that I deleted that video, I didn't even put it on Facebook, so...
554MIGno sé ni qué decir .
  not.ADV know.V.1S.PRES nor.CONJ what.INT tell.V.INFIN
  I don't know what to say
576TOMni [/] ni se mete ni nada .
  nor.CONJ nor.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.3S.PRES nor.CONJ nothing.PRON
  he doesn't even log in.
576TOMni [/] ni se mete ni nada .
  nor.CONJ nor.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.3S.PRES nor.CONJ nothing.PRON
  he doesn't even log in.
576TOMni [/] ni se mete ni nada .
  nor.CONJ nor.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.3S.PRES nor.CONJ nothing.PRON
  he doesn't even log in.
637MIGni me recordé que ahueva cada vez que me acuerdo que él no está aquí .
  nor.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S recall.V.1S.PAST that.CONJ be_silly.V.3S.PRES every.ADJ.MF.SG time.N.F.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S arrangement.N.M.SG that.PRON.REL he.PRON.SUB.M.3S not.ADV be.V.3S.PRES here.ADV
  I don't even remember that, well, every time that I remember that he's not here
754MIGni la he visto onlineSE ni nada .
  nor.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S have.V.1S.PRES see.V.PASTPART unk nor.CONJ nothing.PRON
  I haven't even seen her online or anything
754MIGni la he visto onlineSE ni nada .
  nor.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S have.V.1S.PRES see.V.PASTPART unk nor.CONJ nothing.PRON
  I haven't even seen her online or anything
764MIGno ni si &a .
  not.ADV nor.CONJ if.CONJ
  no neither...
857MIGni siquiera había amanecido .
  nor.CONJ at_least.ADV have.V.13S.IMPERF dawn.V.PASTPART
  the sun hadn't even risen