9 | MIG | <y> [/] y <ni por> [//] porque ya ninguno de los dos sale me entendés entonces +... |
| | and.CONJ and.CONJ nor.CONJ for.PREP because.CONJ already.ADV none.PRON.M.SG of.PREP the.DET.DEF.M.PL two.NUM exit.V.3S.PRES me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES then.ADV |
| | and not even, because neither of them goes out, you know, so ... |
92 | MIG | después el domingo no hice ni turca . |
| | afterwards.ADV the.DET.DEF.M.SG Sunday.N.M.SG not.ADV do.V.1S.PAST nor.CONJ turkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG |
| | and on Sunday I didn't do a thing. |
95 | MIG | ni sé qué día es hoy . |
| | nor.CONJ know.V.1S.PRES what.INT day.N.M.SG be.V.3S.PRES today.ADV |
| | I don't even know what day it is today |
117 | MIG | ni chatSE ni na(da) . |
| | nor.CONJ chat.N.SG nor.CONJ nothing.PRON |
| | we haven't even chatted or anything |
117 | MIG | ni chatSE ni na(da) . |
| | nor.CONJ chat.N.SG nor.CONJ nothing.PRON |
| | we haven't even chatted or anything |
124 | TOM | +< ni FredSE . |
| | nor.CONJ name |
| | nor Fred |
126 | TOM | ni FredSE . |
| | nor.CONJ name |
| | nor Fred? |
130 | MIG | y pues no es que sea mi bróder ni nada . |
| | and.CONJ then.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES that.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES my.ADJ.POSS.MF.1S.SG dude.N.M.SG nor.CONJ nothing.PRON |
| | it's not like he's a really good mate of mine or anything |
195 | MIG | y &aei nunca más ni me volvió a escribir . |
| | and.CONJ never.ADV more.ADV nor.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S return.V.3S.PAST to.PREP write.V.INFIN |
| | and she never wrote to me again |
196 | MIG | ni ni a llamar ni ni verga . |
| | nor.CONJ nor.CONJ to.PREP call.V.INFIN nor.CONJ nor.CONJ cock.N.SG |
| | she didn't even make a damn call |
196 | MIG | ni ni a llamar ni ni verga . |
| | nor.CONJ nor.CONJ to.PREP call.V.INFIN nor.CONJ nor.CONJ cock.N.SG |
| | she didn't even make a damn call |
196 | MIG | ni ni a llamar ni ni verga . |
| | nor.CONJ nor.CONJ to.PREP call.V.INFIN nor.CONJ nor.CONJ cock.N.SG |
| | she didn't even make a damn call |
196 | MIG | ni ni a llamar ni ni verga . |
| | nor.CONJ nor.CONJ to.PREP call.V.INFIN nor.CONJ nor.CONJ cock.N.SG |
| | she didn't even make a damn call |
281 | MIG | o sea yo nunca me lo han presentado ni mi turca . |
| | or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES I.PRON.SUB.MF.1S never.ADV me.PRON.OBL.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S have.V.3P.PRES present.V.PASTPART nor.CONJ my.ADJ.POSS.MF.1S.SG dude.N.F.SG |
| | I mean, no-one's ever introduced him to me |
340 | TOM | +" y pero <o sea no puedes ir> [/] o sea no puedes ir a [/] a la fiesta de graduación ni a la graduación . |
| | and.CONJ but.CONJ or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES not.ADV be_able.V.2S.PRES go.V.INFIN or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES not.ADV be_able.V.2S.PRES go.V.INFIN to.PREP to.PREP the.DET.DEF.F.SG party.N.F.SG of.PREP rank.N.F.SG nor.CONJ to.PREP the.DET.DEF.F.SG rank.N.F.SG |
| | and, but, I mean, you can't go, I mean you can't go to the graduation party or the graduation. |
347 | TOM | sobre todo o sea no poder ir a la fiesta ni a la graduación qué triste de verdad +/. |
| | over.PREP all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES not.ADV be_able.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF.F.SG party.N.F.SG nor.CONJ to.PREP the.DET.DEF.F.SG rank.N.F.SG how.ADV sorry.ADJ.M.SG of.PREP truth.N.F.SG |
| | not being able to go to the party nor to graduation is really sad |
368 | MIG | nada pues (.) ni turca . |
| | nothing.PRON then.CONJ nor.CONJ turkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG |
| | nothing, well, that's all. |
398 | MIG | aun(que) [/] aunque [/] aunque el maje pues no esté escuchando ni nada pues +/. |
| | though.CONJ though.CONJ though.CONJ the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG then.CONJ not.ADV be.V.13S.SUBJ.PRES listen.V.PRESPART nor.CONJ nothing.PRON then.CONJ |
| | even though he wasn't listening... |
411 | MIG | él [//] ni él debe entender el maje lo que estamos hablando . |
| | he.PRON.SUB.M.3S nor.CONJ he.PRON.SUB.M.3S owe.V.2S.IMPER.[or].owe.V.3S.PRES understand.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.1P.PRES talk.V.PRESPART |
| | he wouldn't understand what we're talking about |
434 | TOM | +< ni quiera dios . |
| | nor.CONJ want.V.13S.SUBJ.PRES god.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P] |
| | not even God wants that |
454 | MIG | pues <ni turca> [=! laughs] ni turca . |
| | then.CONJ nor.CONJ turkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG nor.CONJ turkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG |
| | well, not a thing, not a thing. |
454 | MIG | pues <ni turca> [=! laughs] ni turca . |
| | then.CONJ nor.CONJ turkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG nor.CONJ turkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG |
| | well, not a thing, not a thing. |
537 | MIG | creo que lo borré ese videoSE ni siquiera lo puse en el FacebookSE pues . |
| | believe.V.1S.PRES that.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S erase.V.1S.PAST that.PRON.DEM.M.SG video.N.SG nor.CONJ at_least.ADV him.PRON.OBJ.M.3S put.V.1S.PAST in.PREP the.DET.DEF.M.SG name then.CONJ |
| | I think that I deleted that video, I didn't even put it on Facebook, so... |
554 | MIG | no sé ni qué decir . |
| | not.ADV know.V.1S.PRES nor.CONJ what.INT tell.V.INFIN |
| | I don't know what to say |
576 | TOM | ni [/] ni se mete ni nada . |
| | nor.CONJ nor.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.3S.PRES nor.CONJ nothing.PRON |
| | he doesn't even log in. |
576 | TOM | ni [/] ni se mete ni nada . |
| | nor.CONJ nor.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.3S.PRES nor.CONJ nothing.PRON |
| | he doesn't even log in. |
576 | TOM | ni [/] ni se mete ni nada . |
| | nor.CONJ nor.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.3S.PRES nor.CONJ nothing.PRON |
| | he doesn't even log in. |
637 | MIG | ni me recordé que ahueva cada vez que me acuerdo que él no está aquí . |
| | nor.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S recall.V.1S.PAST that.CONJ be_silly.V.3S.PRES every.ADJ.MF.SG time.N.F.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S arrangement.N.M.SG that.PRON.REL he.PRON.SUB.M.3S not.ADV be.V.3S.PRES here.ADV |
| | I don't even remember that, well, every time that I remember that he's not here |
754 | MIG | ni la he visto onlineSE ni nada . |
| | nor.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S have.V.1S.PRES see.V.PASTPART unk nor.CONJ nothing.PRON |
| | I haven't even seen her online or anything |
754 | MIG | ni la he visto onlineSE ni nada . |
| | nor.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S have.V.1S.PRES see.V.PASTPART unk nor.CONJ nothing.PRON |
| | I haven't even seen her online or anything |
764 | MIG | no ni si &a . |
| | not.ADV nor.CONJ if.CONJ |
| | no neither... |
857 | MIG | ni siquiera había amanecido . |
| | nor.CONJ at_least.ADV have.V.13S.IMPERF dawn.V.PASTPART |
| | the sun hadn't even risen |