BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Miami, herring17: 'el'

58JAM+< elS [/] elS realS homepáticoS ahSE medicinaS homeopáticaS .
  the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG royal.ADJ.M.SG unk ah.IM medicine.N.F.SG unk
  the, the real homeopathy, homeopathic medicine.
58JAM+< elS [/] elS realS homepáticoS ahSE medicinaS homeopáticaS .
  the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG royal.ADJ.M.SG unk ah.IM medicine.N.F.SG unk
  the, the real homeopathy, homeopathic medicine.
61JAM[- spa] el doctor te mira .
  the.DET.DEF.M.SG doctor.N.M.SG you.PRON.OBL.MF.2S look.V.3S.PRES
  the doctor examines you.
62JAMyS teS analizaS elS tipoS deS sangreS um yS otrasS característicasS .
  and.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S analyse.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG type.N.M.SG of.PREP blood.N.F.SG um.IM and.CONJ other.ADJ.F.PL feature.N.F.PL
  and he analyses your blood-group, and other characteristics.
88IRII put it on my womb [?] enS elS vientreS porS aquíS yS porS detrásS .
  I.PRON.SUB.1S put.V.1S.PRES it.PRON.OBJ.3S on.PREP my.ADJ.POSS.1S womb.N.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG belly.N.M.SG for.PREP here.ADV and.CONJ for.PREP behind.ADV
  I put it on my womb, on my lower abdomen, here and behind.
91IRIestoS tieneS (.) ehSE elS coconut oil .
  this.PRON.DEM.NT.SG have.V.3S.PRES eh.IM the.DET.DEF.M.SG coconut.N.SG oil.N.SG
  that contains coconut oil.
100IRIehSE ehSE elS [///] buenoS teS voyS aS decirS loS queS esS elS &e [//] loS [//] elS [//] loS deS aromaterapiaS .
  eh.IM eh.IM the.DET.DEF.M.SG well.E you.PRON.OBL.MF.2S go.V.1S.PRES to.PREP tell.V.INFIN the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.NT.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.NT.SG of.PREP unk
  the, well, I'm going to tell you what is the, the aromatherapy thing.
100IRIehSE ehSE elS [///] buenoS teS voyS aS decirS loS queS esS elS &e [//] loS [//] elS [//] loS deS aromaterapiaS .
  eh.IM eh.IM the.DET.DEF.M.SG well.E you.PRON.OBL.MF.2S go.V.1S.PRES to.PREP tell.V.INFIN the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.NT.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.NT.SG of.PREP unk
  the, well, I'm going to tell you what is the, the aromatherapy thing.
100IRIehSE ehSE elS [///] buenoS teS voyS aS decirS loS queS esS elS &e [//] loS [//] elS [//] loS deS aromaterapiaS .
  eh.IM eh.IM the.DET.DEF.M.SG well.E you.PRON.OBL.MF.2S go.V.1S.PRES to.PREP tell.V.INFIN the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.NT.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.NT.SG of.PREP unk
  the, well, I'm going to tell you what is the, the aromatherapy thing.
302IRI+< miS papáS ehSE <élS no@s:spa> [/] <élS seS tuvo@s:spa> [//] seS lasS tuvoS queS aguantarS paraS estarS <enS elS partoS de@s:spa> [/] enS elS partoS míoS .
  my.ADJ.POSS.MF.1S.SG daddy.N.M.SG eh.IM he.PRON.SUB.M.3S not.ADV he.PRON.SUB.M.3S self.PRON.REFL.MF.3SP have.V.3S.PAST to_him.PRON.INDIR.MF.3SP them.PRON.OBJ.F.3P have.V.3S.PAST that.CONJ stand.V.INFIN for.PREP be.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF.M.SG childbirth.N.M.SG of.PREP in.PREP the.DET.DEF.M.SG childbirth.N.M.SG of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG
  my dad, he had, he had to stand up to be at my birth.
302IRI+< miS papáS ehSE <élS no@s:spa> [/] <élS seS tuvo@s:spa> [//] seS lasS tuvoS queS aguantarS paraS estarS <enS elS partoS de@s:spa> [/] enS elS partoS míoS .
  my.ADJ.POSS.MF.1S.SG daddy.N.M.SG eh.IM he.PRON.SUB.M.3S not.ADV he.PRON.SUB.M.3S self.PRON.REFL.MF.3SP have.V.3S.PAST to_him.PRON.INDIR.MF.3SP them.PRON.OBJ.F.3P have.V.3S.PAST that.CONJ stand.V.INFIN for.PREP be.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF.M.SG childbirth.N.M.SG of.PREP in.PREP the.DET.DEF.M.SG childbirth.N.M.SG of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG
  my dad, he had, he had to stand up to be at my birth.
359JAM[- spa] y el &tipi [/] el tipo me puso la [/] la inyección .
  and.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG type.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S put.V.3S.PAST the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG injection.N.F.SG
  and the guy put the needle into me.
359JAM[- spa] y el &tipi [/] el tipo me puso la [/] la inyección .
  and.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG type.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S put.V.3S.PAST the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG injection.N.F.SG
  and the guy put the needle into me.
364JAMentoncesS cuandoS meS miréS (.) elS brazoS (.) I [/] I [/] I just noSS empecéS aS pensarS &=moan sangreS estoyS [/] estoyS sangreS (.) sangreS .
  then.ADV when.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S look.V.1S.PAST the.DET.DEF.M.SG arm.N.M.SG I.PRON.SUB.1S I.PRON.SUB.1S I.PRON.SUB.1S just.ADJ.[or].just.ADV not.ADV know.V.1S.PRES start.V.1S.PAST to.PREP think.V.INFIN blood.N.F.SG be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES blood.N.F.SG blood.N.F.SG
  so when I looked at my arm, I just, I don't know, I began to think, blood, I'm, I'm, blood, blood.
374IRI[- spa] no eso es <que te da> [/] que te da el sudor .
  not.ADV that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S give.V.3S.PRES that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S give.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG sweat.N.M.SG
  no, that's what gives you the sweating.
419IRI[- spa] pero es que no me gusta el dolor .
  but.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S like.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG pain.N.M.SG
  but it's because I don't like pain.
421IRI[- spa] no me gusta el dolor .
  not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S like.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG pain.N.M.SG
  I don't like pain.
426IRIperoS noS ehSE [/] ehSE elS muchachoS .
  but.CONJ not.ADV eh.IM eh.IM the.DET.DEF.M.SG boy.N.F.SG
  but no, the guy.
428IRI[- spa] el muchacho que que pasamos vamos a pasar después y lo [//] <te lo &ko> [//] <te lo conoz(co)> [//] <te lo> [/] (.) te lo presento .
  the.DET.DEF.M.SG boy.N.F.SG that.PRON.REL that.CONJ pass.V.1P.PAST.[or].pass.V.1P.PRES go.V.1P.PRES to.PREP pass.V.INFIN afterwards.ADV and.CONJ the.DET.DEF.NT.SG you.PRON.OBL.MF.2S the.DET.DEF.NT.SG you.PRON.OBL.MF.2S him.PRON.OBJ.M.3S meet.V.1S.PRES you.PRON.OBL.MF.2S the.DET.DEF.NT.SG you.PRON.OBL.MF.2S him.PRON.OBJ.M.3S present.V.1S.PRES
  the guy that we visit, we're going to visit him afterwards, and I'll introduce him to you.
536IRII was (..) buenoS teS digoS queS yoS soyS bravaS porqueS yoS fuiS laS fotógrafaS delS [//] elS partoS deS miS hermanaS .
  I.PRON.SUB.1S was.V.13S.PAST well.E you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PRES that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S be.V.1S.PRES brave.ADJ.F.SG because.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S be.V.1S.PAST the.DET.DEF.F.SG photographer.N.F.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG childbirth.N.M.SG of.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG sister.N.F.SG
  I was, well, I was brave because I was the photographer when my sister was in labour.
564JAMthe [/] the [/] the [//] la esperma y el óvulo .
  the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF la.N.SG unk unk unk name
  the sperm and the ovum.
566JAMin [/] in Spanish seS diceS elS cigotoS .
  in.PREP in.PREP Spanish.N.SG self.PRON.REFL.MF.3SP tell.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG zygote.N.M.SG
  in Spanish you say zygote.
634IRI(be)cause meS gustaS elS dulceS .
  because.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S like.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG sweet.ADJ.M.SG
  because I like sweets.
743JAMehSE (..) yS elS otroS cambioS deS nombreS despuésS .
  eh.IM and.CONJ the.DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG switch.N.M.SG of.PREP name.N.M.SG afterwards.ADV
  and the other one changed it's name later.
746JAMehSE tambiénS estuveS enS elS Círculo_EfeSE .
  eh.IM too.ADV be.V.1S.PAST in.PREP the.DET.DEF.M.SG name
  and I also was at Círculo Efe.
752JAM[- spa] estuve [/] estuve en el monte en las montañas buscando extraterrestres .
  be.V.1S.PAST be.V.1S.PAST in.PREP the.DET.DEF.M.SG mountain.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF.F.PL mountain.N.F.PL seek.V.PRESPART extraterrestrial.ADJ.M.PL.[or].extraterrestrial.N.M
  I was in the woodland, in the mountains looking for aliens.
764IRIelS [/] elS xxx .
  the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG
  the, the [...].
764IRIelS [/] elS xxx .
  the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG
  the, the [...].
768IRIloS queS aSS meS gustabaS deS Coconut_GroveSE esS queS ahíS estáS elS temploS Hare_KrishnaSE .
  the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S like.V.13S.IMPERF of.PREP name be.V.3S.PRES that.CONJ there.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG temple.N.M.SG name
  what I liked about Coconut Grove is that that's where the Hari Krishna temple is.
779JAMparaS queS laS genteS queS tieneS hambreS comaS yS aprendaS elS Bhagavad_GitaSE .
  for.PREP that.CONJ the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG that.PRON.REL have.V.3S.PRES hunger.N.M.SG coma.N.F.SG.[or].coma.N.M.SG.[or].eat.V.13S.SUBJ.PRES and.CONJ learn.V.13S.SUBJ.PRES the.DET.DEF.M.SG name
  so that people who are hungry eat and learn the Bhagavad Gita.
864JAM[- spa] en el [///] cómo se llama este ?
  in.PREP the.DET.DEF.M.SG how.INT self.PRON.REFL.MF.3SP call.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG
  in the, what is it called?
865JAM[- spa] el de este negrito que tiene el [/] el lleno de pelo grande que hace &m &tru &m magia .
  the.DET.DEF.M.SG of.PREP East.N.M.SG negrito.ADJ.M.SG.DIM that.CONJ have.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG full.ADJ.M.SG.[or].fill.V.1S.PRES of.PREP shell.V.1S.PRES large.ADJ.M.SG that.CONJ do.V.3S.PRES magic.N.F.SG
  the one of this little black guy that has a full head of big hair and does magic.
865JAM[- spa] el de este negrito que tiene el [/] el lleno de pelo grande que hace &m &tru &m magia .
  the.DET.DEF.M.SG of.PREP East.N.M.SG negrito.ADJ.M.SG.DIM that.CONJ have.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG full.ADJ.M.SG.[or].fill.V.1S.PRES of.PREP shell.V.1S.PRES large.ADJ.M.SG that.CONJ do.V.3S.PRES magic.N.F.SG
  the one of this little black guy that has a full head of big hair and does magic.
865JAM[- spa] el de este negrito que tiene el [/] el lleno de pelo grande que hace &m &tru &m magia .
  the.DET.DEF.M.SG of.PREP East.N.M.SG negrito.ADJ.M.SG.DIM that.CONJ have.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG full.ADJ.M.SG.[or].fill.V.1S.PRES of.PREP shell.V.1S.PRES large.ADJ.M.SG that.CONJ do.V.3S.PRES magic.N.F.SG
  the one of this little black guy that has a full head of big hair and does magic.
1030IRI+< ese es [/] ese es [/] ese es el espíritu santo .
  unk unk unk unk unk unk unk unk unk
  this is, this is the Holy Spirit.
1032IRI[- spa] +< no ese es el espírtu santo .
  not.ADV that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG unk holy.ADJ.M.SG.[or].holy.N.M.SG
  no, that's the Holy Spirit.